[求詞] 火魅子伝 (火魅子傳)OP puresnow翻譯
精華區裡已經有這首歌的翻譯
但是我覺的某一段歌詞感覺不是很順
想請問有沒有比較厲害的人能幫忙再潤飾一下
先在此說聲謝謝 <(_ _)>
原文是
PureSnow PureHeart
ふたり出逢った日も 雪が降っていた
戀よりもせつなくて 愛よりもウソのない (主要是這句)
運命を感じたの
精華區的中文翻譯是
純潔的雪 純粹的心
我們邂逅的那天也在下雪呢
比心動更令人苦惱 比愛情更無法自欺
我感到的是命運吧
我找到的英文字幕是打
it ralty hurts,the purest feeling of love
--
唉唉,簽名檔不是重點
※ 編輯: boxlunchtw 來自: 210.60.186.80 (09/10 15:55)
推
09/10 16:02, , 1F
09/10 16:02, 1F
推
09/10 18:48, , 2F
09/10 18:48, 2F
推
09/10 18:50, , 3F
09/10 18:50, 3F
推
09/10 18:50, , 4F
09/10 18:50, 4F
推
09/10 18:51, , 5F
09/10 18:51, 5F
推
09/10 18:51, , 6F
09/10 18:51, 6F
推
09/10 18:52, , 7F
09/10 18:52, 7F
AC_Music 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章