[推廣]絕體絕命都市3 主題歌「キミの隣りで…」
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板]
※ 引述《astranagan (Astranagan)》之銘言:
: 找不到CD相關資料
: 是還沒出嗎@_@a
: 超想敗...
: 以下是在下在日本網站搜來的歌詞跟作詞作曲等資料
http://www.youtube.com/watch?v=xs5EadTso78
: -----------------------------------------------------
: キミの隣りで・・・
在你身旁
: 詞:飯田舞 作曲:飯田舞 編曲:東大黒、海老原博
: 例えば 今日がどんなに 悪い日だろうと
假如說,今天是這麼壞的一天的話
: 少しずつ 明日へ 続く 道を歩く
我會慢慢地走向,連接著明天的道路
: 例えば 僕が その道を 歩くことをやめても
假如說,我放棄走這條路
: 街じゅうに あふれてる 気付いてくれるかな?
這洋溢著他氣息的城鎮,還能夠被注意到嗎?
: 振り返る 穏やかな日々 君の隣で笑っていた
回顧以前那平靜的日子,在你的身旁笑著
: あの頃 明日が待ち遠しかったんだ
那個時候,是多麼的期盼著明天
: 僕は・・・
我是・・・
: こんなに こんなに こんなに 大切な君を
如此地、如此地,如此地想要保護珍貴的你
: 守りたい 守りたい 君だけを
想要守護、想要守護,只守護著你
: 何度も 何度も 何度も 君の名前を
無數次、無數次、無數次呼喚著你的名字
: 呼ぶよ また 巡り会うために
為了,能夠再次相遇
: とても 強くて 激しい 風が吹き抜けて
強而猛烈的風吹過
: 思い出も 何もかも 連れ去って
將我的一切和回憶都帶走了
: 今頃気付く 本当に 大事なものは
現在我才發現到,真正珍貴的事物
: 指の間を すり抜けて消えてく
已經緩緩地滑過指縫間,消逝了
: また会えるなら 言える気がする ずっと言えずにいたキモチを
若還能相見,我覺得我會說出口;那一直沒說出口的 我的心情
: 変わらず 見守る 空に願っているよ
直到現在,向天空許願這件事依舊沒有改變
: 君に・・・
: 会いたい 会いたい 会いたい 一瞬でもいい
想與你相見、與你相見、與你相見,就算只有一瞬間也好
: 伝えたい 伝えたい 言葉だけ
好想傳達 好想傳達 只用言語
: 何度も 何度も 何度も 君の名前を
無數次、無數次、無數次呼喚著你的名字
: 呼ぶよ また 巡り会うために
為了,能夠再次相遇
: 僕は・・・
我是‧‧‧
: こんなに こんなに こんなに 大切な君を
如此地、如此地、如此地想要守護珍貴的你
: 守りたい 守りたい 君だけを
想要守護、想要守護,只守護著你
: 何度も 何度も 何度も 君の名前を
無數次、無數次、無數次呼喚著你的名字
: 呼ぶよ また 巡り会うために
為了,能夠再次與你相遇。
因為想推廣給大家,
所以大略翻譯一下,獻醜了。
http://ppt.cc/;V1f
--
˙ ◤ ●
│◥◤│ │) ‥ . ◤ ◤ ◥
│ │ ╭˙ │ ○ ╭ │ ╲▎( ◤◤ ◤ ㄣ ◥
ˍ .◤ ▲﹑ ▲ ˙ ˙ ▲
◤ ◤ ▲‥ ω ︶︶ .
\◣∕ ﹊ ▉ ▊ ∕
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.6.73
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.6.73
※ 編輯: legendarysoy 來自: 59.117.6.73 (04/18 00:22)
※ 編輯: legendarysoy 來自: 59.117.6.73 (04/18 00:42)
推
04/18 00:46,
04/18 00:46
推
04/18 02:13,
04/18 02:13
→
04/18 02:13,
04/18 02:13
感謝指正,我漏打了一句。現已補上
※ 編輯: legendarysoy 來自: 59.117.6.73 (04/18 02:38)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.6.7
※ 編輯: legendarysoy 來自: 59.117.6.73 (04/18 02:47)
AC_Music 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
18
25