[歌詞] 愛・おぼえていますか(中譯)

看板AC_Music (動畫卡通音樂)作者 (Marns)時間16年前 (2010/02/17 01:52), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
不負責翻譯 請大家多多指教~______~ 歌手:飯島真理 作詞:安井かずみ 作曲:加藤和彦 編曲:清水信之 今あなたの声が聴こえる「ここにおいで」と 現在我聽見你的聲音『到這裡來』 淋しさに負けそうなわたしに 對著快要輸給寂寞的我說 今あなたの姿が見える歩いてくる 現在我看著你的身影 目を閉じて待っているわたしに 閉上眼等待著我向你走近 昨日まで涙でくもってた心は今…… 一直到昨天為止都只是淚水填滿我的心但現在呢 おぼえていますか目と目が合った時を 你可曾記得我們四目交接的時候 おぼえていますか手と手が触れあった時 你可曾記得我們手牽著手的時候 それが始めての愛の旅立ちでした 那是我們愛的旅程的開始 I Love You, So... 我是如此的愛你 今あなたの視線感じる離れてても 現在即使分開了我仍能感受到你的視線 体中が暖かくなるの 我的身體仍留著你的溫暖 今あなたの愛信じますどうぞ私を 現在我只想相信著你的愛 遠くから見守って下さい 也請你在遙遠的地方守護著我 昨日まで涙でくもってた世界は今…… 一直到昨天為止都只是淚水填滿我的世界但現在呢 おぼえていますか目と目が合った時を 可曾記得我們四目交接的時候 おぼえていますか手と手が触れあった時 可曾記得我們手牽著手的時候 それが始めての愛の旅立ちでした 那是我們愛的旅程的開始 I Love You, So... 我是如此的愛你 I Love You, So... 我是如此的愛你 おぼえていますか目と目が合った時を 可曾記起我們四目交接的時候 おぼえていますか手と手が触れあった時 可曾記起我們手牽著手的時候 それが始めての愛の旅立ちでした 那是我們愛的旅程的開始 I Love You, So... 我是如此的愛你 もうひとりぼっちじゃないあなたがいるから 即使只有我一個也不會感到寂寞的因為我還有你 もうひとりぼっちじゃないあなたがいるから 即使只有我一個也不會感到寂寞的因為我還有你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.224.231
文章代碼(AID): #1BUjjVId (AC_Music)
文章代碼(AID): #1BUjjVId (AC_Music)