PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
ANIMAX
]
討論串
[問題] 字幕?
共 3 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[問題] 字幕?
推噓
4
(4推
0噓 2→
)
留言
6則,0人
參與
,
最新
作者
lightmylife
(396)
時間
17年前
發表
(2007/05/09 01:57)
,
編輯
資訊
2篇文章回應此文
2
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
今天看了蜂蜜幸運草。發現字幕和配音很誇張的連人名都不一樣. 「小育」字幕上卻打「阿美」(._.?). 不知道為什麼阿美這兩個字看了就很想笑..... --.
我不是宅,只是居家了點ψ-(._____.
)>
.
內有糟糕物
http://photo.xuite.net/mikuru396
.
居家實錄
#2
Re: [問題] 字幕?
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
tingchia
(怪胎小嘉)
時間
17年前
發表
(2007/05/09 19:40)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這個問題已匯報給 Animax. (官方討論區經有人討論). 官方討論區板工 怪胎小嘉. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 163.24.253.12.
※
編輯:
tingchia
來自:
163.24.253.12
(05/09
19:41)
.
#3
Re: [問題] 字幕?
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
wayland
(電波小空鴉)
時間
17年前
發表
(2007/05/22 15:45)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引述《lightmylife
(396)》之銘言:-
. @@"我到是覺得這部作品的中配算是不錯的勒?. 尤其是配山田的那位 她的聲音滿好聽的呢. 不知道她還有配過甚麼其他的作品嗎?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 59.115.183.210.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁