Re: [認真] [新聞]源自英.國的啤酒,在7/4美.國國慶
還是忍不住寫了
------------------------------------------
第一發煙火照亮紐約東河的時候,所有人都聚集在甲板上驚嘆仰望,但是阿爾弗雷德
唯獨找不到亞瑟。
他嘆氣進入沙龍,意外又不意外地發現連調酒師都出去湊熱鬧,吧台前只有一個孤單
的背影。
「嘿,亞瑟,煙火開始了,一起出來看吧。」他拍拍亞瑟肩膀。為了有煙火的最佳觀
賞位置,阿爾弗雷德今年可是特地包下一條遊艇,不過對方身上濃濃的酒味告訴他,
這個夜晚可能無法像計劃中的那麼美好。
「從我身邊獨立,嗝,真的那麼美好嗎?」
喔不,又來了。阿爾弗雷德頭痛得想,亞瑟臉頰被窗外煙火照的忽明忽暗,但還是可
以清楚看見醉酒的酡紅。
「你就像個好不容易甩掉女友的男孩開心的放煙火慶祝,還該死的放了三百年!每年
!」
「亞瑟你的意思是……」
「想想看…想想看…如果你依舊是大英帝國的一部分,會有多美好。」亞瑟向前傾,
戳了戳阿爾弗雷德的胸膛。
「亞瑟你……」
「你會有更好的喜劇,新聞,電視節目,噢對了還有粗話,像是fanny,trollop,
minger,tar,minch bag,bleeding,soldering,blooming,cock top,get stuffed,
以及 wanker,」亞瑟咯咯笑著,「你不覺得文雅有變化得多嗎?」
「亞瑟你……」
「啊,還有律師,罪犯都尊敬那些戴著假髮裝模作樣的律師。哈囉,庭上。」
「亞瑟……」
「嗝,我不否認稅高了點,不過保證都花在刀口上。要是,要是你病了,國民健保制
度能讓你免費就醫。哪像你們還在為了歐巴馬健保吵成一團。」
「亞瑟。」阿爾弗雷德終於抓住那雙在空中胡亂揮舞的手,「你的意思是,你是我
女友?」
--------------------------------------
其實原句的意思是美國是那個跟情人分手還放煙火慶祝的(沒品)女友
但我決定依劇情需要(?)扭曲...我是說改編
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 100.1.111.53
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/APH/M.1404873918.A.B76.html
推
07/09 15:51, , 1F
07/09 15:51, 1F
重點只有一個,敏感點可以有很多個(羞 ((幹
推
07/09 21:29, , 2F
07/09 21:29, 2F
※ 編輯: Edyth (100.1.111.53), 07/10/2014 09:20:52
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
APH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章