Re: [閒聊] 在日本的H2網站留言版看到的
※ 引述《kojilin (呼..知道沒事情就好..)》之銘言:
: 第五話的部分
: 一開始沒仔細看
: 可是懂日文漢字發音的可能會發現:p
: 在一開始的對戰組合表千川上面還有下面的校名蠻耍笨的
: 用日語發音看看~
這真的很好笑,有些人可能不太懂,稍微解釋一下
http://diji-photo.cutegirl.jp/cgi/imgboard2/img-box/img20050211183707.jpg
第一張圖惡搞了柴崎幸,哀川翔(電影演員),具志堅用高(曾拿過世界拳王)
都是取最後一個字的諧音。
http://diji-photo.cutegirl.jp/cgi/imgboard2/img-box/img20050211190226.jpg
第二張圖玩得更厲害了
は くさ い はくさい
葉 草 井 = 白 菜
も や し も
藻 椰 子 = 萌やし(豆芽菜)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.200.165
→
59.113.130.85 02/14, , 1F
59.113.130.85 02/14, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
Adachi 近期熱門文章
9
12
2
9
PTT動漫區 即時熱門文章