討論串[資訊] 關於中視雙語問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者lkkkim (我就是很阿花的樂樂~*)時間18年前 (2007/01/12 00:00), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
我想來想去始終不知道要用啥米標題. 後來感覺應該比較偏情報. 但是又覺得應該要用資訊. 所以乾脆自己自立門戶. 之前因為要看迪士尼的聖誕特別劇. 所以日劇版跟某三K版. 研究過雙語切換這個問題. 而迪士尼的官網剛好有針對雙語切換這個問題做出回答. 所以現在就拿來利用一下. Q: DisneyChan
(還有731個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者bagaluffy (醫生!醫生在哪裡?)時間18年前 (2007/01/12 10:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我家中視要看娜娜切換成副語一樣是中文. 請問這樣表示我家電視的問題為「˙家中電視必須有雙語(MTS)功能之電視機 」. 但我看台視和華視切換成副語都可以. 這是什麼問題呢. 請大大回答> <. ps.我家沒接有線電視,只有無線電視. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁