[作品] Amphoteric.第四層 - 14
第四層
◣14
裹著一襲黑緞連身套裙,女人珍珠般的膚色在月光下映成一種泛著淡青的蒼白,
她微低著眼睛漾出端莊笑意,纖細長睫隨著輕垂,顯出嫵媚而憂鬱的姿態,以一張
艷麗的臉說著聲線柔和的話,『原來您認識馬斯坦古大佐啊,里瑞克少將。』
『喔,您認識他嗎?』
『不,』她眸色深紅近似玫瑰,也像人類身體裡某種純粹的顏色,『只是相當
久仰……』
『聽說您的叔叔是……』
下水道的濕氣被沁成薰人的強烈血香,微捲黑髮散亂起來,從身體裡滲出的激光
令籠罩而下的夜色被絲絲侵蝕。
『真抱歉呢,要讓你失望了。』聲音裡帶著無可比擬的冶艷風情。
微弱的光完全湮滅,『我知道妳的名字,在今天之前就已經知道……』在那本
書頁泛黃,被寫成病歷的鍊金術研究筆記上,充滿暗號的字裡行間中,他讀過那個
涵義情色的罪惡字彙。
『──不考慮把東西還給我了嗎?少將。』
削斷骨骼,形體瓦解,金屬光芒劃開頭顱胸口還有四肢,聲音意識與鮮血被捲入
洶湧水面。
瑟肯看著身旁的里瑞克,那張五官被公認好看的臉其實是略顯蒼白的,瑟肯看過
他小寐清醒後的樣子,帶著一種似乎大病初癒的憔悴感。身為副官,瑟肯知道里瑞克
的行程是如何擁擠繁忙,而他一直日以繼夜、孜孜不倦的研究與他所做的那些鍊成是
如何蠶食著他正常的身體機能,也沒有人比瑟肯更加清楚。
「少將,您還好嗎?」輕聲喚著遠沒有外表看來健康的上司,他的表情陷入一種
像是沉思也像恍神的狀態。
「──哦,」里瑞克回過神來,抱歉地笑了笑,「我很好,謝謝妳,艾瑪。」
「您在思考什麼事情嗎?」
「嗯……我在想不知道貝立爾現在的情況怎麼樣了。要壓住布朗那些手下,就算
有軍令也不是件容易的事情。」
「我相信瑟肯中尉會做得很好,您還是多想一想接下來的安排吧。」
兩人一面走著一面進行談話,現在他們已經來到第四層,但是朝南面的樓梯並未
再向上搭建,所以他們正朝北面的樓梯前進。
里瑞克笑了起來,「是的,副官大人。」他看見瑟肯微微一嘆,連她自己都沒有
發現。
長久以來,似乎一直如此。瑟肯總是用一種語氣聽起來像是責怪,但表情卻又
那樣平靜溫和的方式叮嚀著那些被忽略的事情,用笑容回答之後,她就會輕輕地嘆氣,
但她自己卻從未發現這件事。
這種成熟的表達方式對一個小女孩來說其實有些突兀,但從那時候到現在,瑟肯
都沒有改變過。
只是有很多事都改變了。
瑟肯的腳步大約領先里瑞克數十公分,原本她正專心地想著接下來的計畫,雖然
已經推演過許多次,也準備了各種突發狀況時可替代的備用方案,但她多少還是有些
不安,正忍不住將手探到腰側暗袋時,她聽見一聲輕笑。
疑惑地回過頭去,瑟肯看見里瑞克用一種輕鬆的表情說,「我突然想起妳那時說
要和我們一起去中央時的樣子,」里瑞克笑得很溫馨,「我考上國家鍊金術師之後,
路易決定去唸中央的軍校,然後妳說,妳也要去──『因為我不一起去的話,你們是
不會照顧自己的。』那時候,妳明明才是個十四歲的小女孩。」
里瑞克看見瑟肯的表情露出些許驚訝,然後動了動嘴唇,像是想說些什麼,但他
從未見過瑟肯生氣或憤怒的樣子,超過二十年的時間,從來沒有。於是瑟肯真的就
只是平靜地回答,「您似乎對這個計畫胸有成竹。」
「不,不,艾瑪,」輕搖戴著白色手套的修長食指,里瑞克煞有其事地說,「我
的緊張遠超過妳的想像,只是現在太過緊張反而容易搞砸事情,我們應該放輕鬆一點。」
「──那麼,至少也請您稍微專心一點,而且,我們現在還在步行。」
「……我才不像路易,走在平地上也會跌倒。」
瑟肯沒有回答他,只是靜靜地轉回身去,「少將,我們必須提早見到艾力克兄弟
才行,不能繼續耽誤時間了。」
「……是啊。」
──是啊,走在平地上也會不小心跌倒的上尉,聽起來多麼滑稽啊,路易。
樓下持續傳來激烈的鎗響。
---
差點真的開天窗了(汗)
http://www.wretch.cc/blog/Esot
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.53.243
※ 編輯: Esot 來自: 61.223.53.243 (08/01 23:37)
推
140.117.195.122 08/01, , 1F
140.117.195.122 08/01, 1F
推
61.223.53.243 08/01, , 2F
61.223.53.243 08/01, 2F
推
69.111.160.64 08/02, , 3F
69.111.160.64 08/02, 3F
推
220.136.36.46 08/02, , 4F
220.136.36.46 08/02, 4F
→
220.136.36.46 08/02, , 5F
220.136.36.46 08/02, 5F
推
220.139.150.253 08/02, , 6F
220.139.150.253 08/02, 6F
推
218.160.44.198 08/02, , 7F
218.160.44.198 08/02, 7F
→
218.160.44.198 08/02, , 8F
218.160.44.198 08/02, 8F
推
218.165.131.20 08/02, , 9F
218.165.131.20 08/02, 9F
推
61.223.53.122 08/02, , 10F
61.223.53.122 08/02, 10F
推
61.228.49.14 08/02, , 11F
61.228.49.14 08/02, 11F
推
61.223.53.122 08/03, , 12F
61.223.53.122 08/03, 12F
→
61.223.53.122 08/03, , 13F
61.223.53.122 08/03, 13F
※ 編輯: Esot 來自: 61.223.53.122 (08/03 01:15)
→
218.166.190.138 08/19, , 14F
218.166.190.138 08/19, 14F
ArakawaCow 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章