[閒聊] 54 回
這回的前段在搞同音的笑點,看來 HB 老師翻譯時要頭痛了 :)
四葉「惠那!久等了!」
惠那「早安,四葉妹...」
四葉 (撞上門)
爸爸「妳在幹什麼?」
四葉「開門的時機沒抓好」
惠那「四葉妹妹今天很興奮哦」 (のりのり:興奮、躍躍欲試的樣子,のり也指海苔)
四葉「海苔醬?」 (つくだに/佃煮:日式料理法)
爸爸「她是在說妳很有精神」
四葉「半被! 因為我穿著半被!」 (はっぴ/半被:即他們穿的那種服裝)
惠那「因為穿著半被,所以很 HAPPY」 (HAPPY:ハッピー,跟はっぴ只差個長音)
四葉「啊?什麼意思!?」
惠那「沒事,什麼都沒說過」
#54 四葉與祭典
(第三集裏跟四葉一起盪鞦韆、玩沙;第四集一起做早操的小女孩又出場了)
然後風香果然很有魅力 XD
四葉「四葉也想敲大鼓 讓我敲嘛」
男生「不行 這個要高年級的才可以敲」
四葉 (失望)
風香「阿廣,讓敲一下嘛」
男生 >///< 「下不為例哦」
風香「好啦」
四葉「謝謝!」
--
據了解正夯英國研究驚傳宅男大喊吃不消崩潰柔腸寸斷欲哭無淚M型營養午餐付之一炬
踢爆算一算對當事人來說受害高達八成真是超扯形成壓倒駱駝的最後一根稻草活不下去
爆料低調希望有關單位重視確切的回應官員震怒掉頭離去各說各話羅生門各界傻眼痛批
高層透露指出其中緣由耐人尋味有待釐清靜待真相曝光後自有分曉顯示出公道自在人心
一場風波令人費解憂心忡忡不禁要問景氣差物價上漲股市大跌爭議中政府都在做些什麼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.33.191
推
04/01 17:08, , 1F
04/01 17:08, 1F
推
04/02 03:32, , 2F
04/02 03:32, 2F
→
04/02 03:33, , 3F
04/02 03:33, 3F
推
04/02 04:54, , 4F
04/02 04:54, 4F
推
04/02 20:46, , 5F
04/02 20:46, 5F
Azumanga 近期熱門文章
11
18
PTT動漫區 即時熱門文章
6
11