Re: [震怒] 飛仙online抄襲BLEACH...

看板BLEACH作者 ([αλφα])時間17年前 (2008/05/03 19:39), 編輯推噓21(21025)
留言46則, 23人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《jasonhau0000 (永和陳灌吸)》之銘言: : 剛剛吃晚飯時看到的 : 飛仙ON-LINE的廣告 : 超震怒的 : 廣告詞連改都沒改直接用 : 【如果手上沒有劍,我就無法保護你;如果一直握著劍,我就無法抱緊你】 : 台灣人是都只會抄襲嗎????? : 有誰有單行本的刊頭,趕快照一照PO上來...我們轉去八卦板 : 這個遊戲就是之前廣告模仿馬蕭競選總部廣告的那一個遊戲 : 模仿政治是好笑 : 可是簡直就是抄襲了..........好濫... : 讓那檔廣告趕快下架..... 其實我覺得最好的方法, 是直接寫信和日本官方說明此事, 我們在這邊猜測到底是不是原創, 還不如直接回報官方, 說台灣有支線上遊戲的廣告, 所用的台詞和第五卷的開頭一樣。 這句話的出處我想,作者自己最清楚。 假使作者認為那是原創的, 我想日本方面不會放任不管的, 畢竟,廣告是屬於商業行為, 這種東西是不會放任的。 不知道有沒有日文強者可以寫信@@ (當時我們在Monster板做衣服的時候就有寫信到日本官方問版權問題XD) -- 史萊母仙人傳 A1pha:先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有史萊姆,因以為號焉 無聊多言,言不及義,好討戰,不去瞭解。每有反駁,惱羞成怒。性嗜噓,水桶不能常得。 鄉民知其如此,或按二而招之。造噓輒叉,期在劣文。既戰而逃,曾不吝情去留。 無聊討戰,廢文連篇,各板水桶,換站再貼,自爽也。嘗回推文自娛,頗示己志。 忘懷得失,以此自終。囧曰:「星爺有言:『快回火星去吧,地球是很危險地!』 其言茲若人之儔乎!嘴砲貼文,以樂其志,火星之民歟!冥王星之民歟!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.9.130.225

05/03 19:42, , 1F
讓日本人知道我們台灣人只會抄抄抄....?
05/03 19:42, 1F

05/03 19:51, , 2F
怕國恥就裝聾作啞?
05/03 19:51, 2F

05/03 20:05, , 3F
其實這梗最早是出現在鋼彈W的小說的說...
05/03 20:05, 3F

05/03 20:21, , 4F
鋼彈小說那句意思不同吧,另我覺得日方應該不會理...
05/03 20:21, 4F

05/03 20:51, , 5F
W那個是 右手持鐮 右手護你 吧
05/03 20:51, 5F

05/03 21:09, , 6F
樓上的右手好忙啊! XD(死神鋼彈:我只有一隻右手啦 T_T)
05/03 21:09, 6F

05/03 21:50, , 7F
不過其實廣告抄襲的是中文的翻譯,所以應該不是聯絡日方
05/03 21:50, 7F

05/03 21:51, , 8F
而是聯絡東立……要告也是東立提告,我覺得啦@@
05/03 21:51, 8F

05/03 21:53, , 9F
W那個意思差挺多的...
05/03 21:53, 9F

05/03 23:18, , 10F
台灣人只會抄抄抄...這連丹‧布朗都知道= =
05/03 23:18, 10F

05/04 00:06, , 11F
其實...短短幾秒要唸完這四段話..根本無法念出那種意境
05/04 00:06, 11F

05/04 00:07, , 12F
這個廣告抄襲還省錢省過頭...很失敗(我看了更不想去玩= =)
05/04 00:07, 12F

05/04 00:35, , 13F
標語這東西 是沒有智慧財產權的保護的 參著作權法第9條
05/04 00:35, 13F

05/04 00:57, , 14F
話說丹‧布朗他也....
05/04 00:57, 14F

05/04 01:03, , 15F
標語是指廣告的slogan之類的嗎?可是該廣告抄的東西並
05/04 01:03, 15F

05/04 01:07, , 16F
不是漫畫的slogan吧...?
05/04 01:07, 16F

05/04 01:08, , 17F
如果真的是的話就當我沒說=.="
05/04 01:08, 17F

05/04 01:10, , 18F
直接一人一信灌爆那個網路遊戲公司信箱!
05/04 01:10, 18F

05/04 02:12, , 19F
這詞只要帶點悲劇性格的人物就蠻常出現...只是這廣告
05/04 02:12, 19F

05/04 02:14, , 20F
也"參考"的態明顯了 幾乎沒改阿....
05/04 02:14, 20F

05/04 03:01, , 21F
我可以問一下是"蠻常出現"在哪些悲劇性格者上嗎 @@?
05/04 03:01, 21F

05/04 03:01, , 22F
沒什麼印象...
05/04 03:01, 22F

05/04 03:02, , 23F
類似的意境拉= =a
05/04 03:02, 23F

05/04 10:05, , 24F
幾乎一模一樣= =
05/04 10:05, 24F

05/04 11:43, , 25F
該廣告抄的是該漫畫的內容文字之一,所以不是標語喔
05/04 11:43, 25F

05/04 11:43, , 26F
……話說該漫畫這名詞看起來好生疏OTZ一時手快打下去…
05/04 11:43, 26F

05/04 17:55, , 27F
可是這句話早在死神出來之前我就看過了耶......
05/04 17:55, 27F

05/04 21:18, , 28F
烙印勇士裡好像也有類似的話
05/04 21:18, 28F

05/04 21:41, , 29F
但我們一看到這段話,最直覺想到的還是死神的內頁文字吧?
05/04 21:41, 29F

05/04 22:13, , 30F
還是我看的東西太少,所以只想得出有死神用過這段話...@@
05/04 22:13, 30F

05/04 22:21, , 31F
kaldea823不是日文強者的話,就沒人是日文強者了 XD
05/04 22:21, 31F

05/04 22:22, , 32F
Bleach的翻譯是我覺得最好的翻譯版本了
05/04 22:22, 32F

05/04 22:55, , 33F
烙印勇士的確有類似的台詞(查過了)不過還是不一樣的
05/04 22:55, 33F

05/04 22:57, , 34F
句子...這廣告絕對算的上抄襲了,幾乎是原封不動
05/04 22:57, 34F

05/04 23:03, , 35F
我已經到東立的網路客服發問...看他們怎麼回答了@@
05/04 23:03, 35F

05/05 01:13, , 36F
想請問樓上烙印裡的原句是?
05/05 01:13, 36F

05/05 04:11, , 37F
如果你有要守護的東西,就拿起那把劍
05/05 04:11, 37F

05/05 04:12, , 38F
在烙印板上看到的...目前感覺最像的台詞
05/05 04:12, 38F

05/05 04:14, , 39F
不過我沒看過烙印勇士...不知道說這句台詞的是誰就是
05/05 04:14, 39F

05/05 04:33, , 40F
骷髏騎士吧 他最多話了
05/05 04:33, 40F

05/05 11:41, , 41F
呃 其實和死神這句的原意還是不同
05/05 11:41, 41F

05/05 11:41, , 42F
只是想看看這句究竟是不是久保原創而已 目前看來仍算是
05/05 11:41, 42F

05/05 11:42, , 43F
然後偷推一下烙印XD 骷髏大叔很帥啊
05/05 11:42, 43F

05/06 16:53, , 44F
通常這種事情雙方都不會受理的
05/06 16:53, 44F

05/06 16:55, , 45F
而且我也是當初看到死神裡的這句話 就覺得很熟悉
05/06 16:55, 45F

05/06 16:57, , 46F
很早在其他地方就看過了 應該很難追究誰抄誰的問題
05/06 16:57, 46F
文章代碼(AID): #1874xi_k (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1874xi_k (BLEACH)