Re: [捏它] 393文字情報
這是轉貼的翻譯
藍染:真愚蠢,完全沒有進步
——日番谷隊長
倒在地上的日番谷
——京樂
倒在地上的京樂
藍染:那麼,接下來輪到你,少年——
朝一護的方向看去,是平子
藍染:什麼?
平子:話說得不錯啊,藍染。
平子:不過你好像弄錯了,接下來才是一護
平子:輪到你了。
藍染的後面
藍染:——!?
藍染回頭、被砍到的kuzuzi(這人是誰囧,好像是什麼木的那個)和吉良站起來,接著是
平子
藍染:平子真子(kisama我真的不想翻譯OTL,太有損藍染的形象了)
平子:你說過了吧?100%支配神經。
平子:怎麼樣?還不知道吧,藍染——這是「我的鏡花水月」還有「你的能力」這樣吶
藍染:——?
平子:一次解放過逆撫的話~
藍染(逆)
拿著逆撫的平子、糟糕了、回想當時逆過來的場面
平子:很高興你注意到了,
(頭良我實在沒見過這個詞,手邊也沒字典T T抱歉)真的還有幫助~
亮起刀的平子:
『逆浪逆威逆撫(げきろうぎゃくいさかなで』
對手和我所引起的事象
全部反過來
那麼藍染、什麼時候返回的呢
你的鏡花水月
藍染:你使用的不是始解,是卍解麼,以假亂真?
平子:雖然你和我都是真真假假(以假亂真)的貨色,但是呢
雖然你不相信我,可我還是值得信任的、你在那個時候那個場面使用的能力
平子:嘛~雖然很可惜,但,「我的鏡花水月」的時間已經到了
微笑著從嘴角流下血跡的平子。
藍染:!
平子:我和你的狀態全部逆反!接下來,就輪到你了!
『倒れろ』
倒下吧
『逆撫』
逆撫
平子の解號で催眠が解かれ、
隨著平子的解放語催眠漸漸解開
日番谷に刺されている愛染と血に涂れて倒れる平子で次號
被日番谷刺到的藍染和滿身是血倒在地上的平子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.40
推
02/24 15:00, , 1F
02/24 15:00, 1F
推
02/24 15:03, , 2F
02/24 15:03, 2F
推
02/24 15:04, , 3F
02/24 15:04, 3F
推
02/24 15:05, , 4F
02/24 15:05, 4F
推
02/24 15:06, , 5F
02/24 15:06, 5F
→
02/24 15:06, , 6F
02/24 15:06, 6F
噓
02/24 15:06, , 7F
02/24 15:06, 7F
推
02/24 15:10, , 8F
02/24 15:10, 8F
推
02/24 15:13, , 9F
02/24 15:13, 9F
→
02/24 15:21, , 10F
02/24 15:21, 10F
推
02/24 15:22, , 11F
02/24 15:22, 11F
推
02/24 15:23, , 12F
02/24 15:23, 12F
推
02/24 15:25, , 13F
02/24 15:25, 13F
→
02/24 15:30, , 14F
02/24 15:30, 14F
→
02/24 15:54, , 15F
02/24 15:54, 15F
推
02/24 15:55, , 16F
02/24 15:55, 16F
推
02/24 16:01, , 17F
02/24 16:01, 17F
推
02/24 16:06, , 18F
02/24 16:06, 18F
推
02/24 16:09, , 19F
02/24 16:09, 19F
推
02/24 16:15, , 20F
02/24 16:15, 20F
推
02/24 16:22, , 21F
02/24 16:22, 21F
推
02/24 16:23, , 22F
02/24 16:23, 22F
推
02/24 16:23, , 23F
02/24 16:23, 23F
推
02/24 16:24, , 24F
02/24 16:24, 24F
推
02/24 16:36, , 25F
02/24 16:36, 25F
推
02/24 16:37, , 26F
02/24 16:37, 26F
推
02/24 16:38, , 27F
02/24 16:38, 27F
推
02/24 16:40, , 28F
02/24 16:40, 28F
推
02/24 16:40, , 29F
02/24 16:40, 29F
推
02/24 16:53, , 30F
02/24 16:53, 30F
推
02/24 16:57, , 31F
02/24 16:57, 31F
推
02/24 16:58, , 32F
02/24 16:58, 32F
推
02/24 17:01, , 33F
02/24 17:01, 33F
→
02/24 17:19, , 34F
02/24 17:19, 34F
推
02/24 17:32, , 35F
02/24 17:32, 35F
→
02/24 17:37, , 36F
02/24 17:37, 36F
推
02/24 17:40, , 37F
02/24 17:40, 37F
推
02/24 18:03, , 38F
02/24 18:03, 38F
→
02/24 18:03, , 39F
02/24 18:03, 39F
推
02/24 18:31, , 40F
02/24 18:31, 40F
推
02/24 18:32, , 41F
02/24 18:32, 41F
推
02/24 18:34, , 42F
02/24 18:34, 42F
推
02/24 18:35, , 43F
02/24 18:35, 43F
推
02/24 18:54, , 44F
02/24 18:54, 44F
推
02/24 18:55, , 45F
02/24 18:55, 45F
推
02/24 19:00, , 46F
02/24 19:00, 46F
推
02/24 19:20, , 47F
02/24 19:20, 47F
推
02/24 19:23, , 48F
02/24 19:23, 48F
推
02/24 19:35, , 49F
02/24 19:35, 49F
推
02/24 20:10, , 50F
02/24 20:10, 50F
推
02/24 21:29, , 51F
02/24 21:29, 51F
→
02/24 21:30, , 52F
02/24 21:30, 52F
推
02/24 22:54, , 53F
02/24 22:54, 53F
推
02/26 01:44, , 54F
02/26 01:44, 54F
推
02/26 10:55, , 55F
02/26 10:55, 55F
推
02/26 19:29, , 56F
02/26 19:29, 56F
討論串 (同標題文章)
BLEACH 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章