[心得] 霸界王~GAOGAIGAR對BETTERMAN~主題歌解析
經過四年半的連載,「覇界王~ガオガイガー対ベターマン~」(霸界王~我王凱牙
對進化人~)的故事不僅在今年三月時步入了結局。緊接著,也在近日宣佈參戰《超級機
器人大戰30》這款遊戲。作為紀念的一環,這次就將主題曲的歌詞拿出來重新檢視,並作
個詳細的解析。
由於發佈當時小說故事還處在連載期間,按照作品歷來的歌詞特性,不可避免地先行
透露了尚未演出的發展。在那時只作了些簡單的劇情預測,而在故事已經完結後的如今,
再次回頭看一下這些歌詞,更可以體會那些安插在其中的巧思,還有某些程度上的爆雷劇
透。
———————————————————————————————————————
╔══╦════════════════════════╗
║ OP ║勇者王誕生!—御伽噺(ジュブナイル)ヴァージョン—║
╚══╩════════════════════════╝
作詞:米たにヨシトモ
作曲:田中公平
編曲:根岸貴幸
歌:遠藤正明
ガガガッ ガガガッ ガオガイガー!
(GaGaGa GaGaGa GaoGaiGar!)
ガガガッ ガガガガッ ガオガイガー!!
(GaGaGa GaGaGaGa GaoGaiGar!!)
すすめ 覚醒人凱号 胸に 王冠たずさえて
(前進吧!覺醒人凱號 胸口上佩戴著王冠)
開頭這句即針對本次勇者王核心主角機的覺醒人凱號作描述。
值得一提的地方,是將感應機器人系列機體所特有的中樞機構,
同時也是被不少人嫌棄的TM系統吸入口,其獨特的造型在這裡比喻為王冠。
雖然是有實際用途而非真的王冠,卻帶給人一種對應著〝王〞的風味。
熱い想いはJジュエル 緑の炎 ともにあれ
(J寶石是熱切的思念 與綠色的火焰同在)
以鬥志驅使的J寶石,還有意味著G石能量的綠色火焰兩者同在。
象徵著由雙人駕駛的覺醒人凱號,不僅作為G石和連結膠結合的雙動力混合機,
同時也是能夠發揮J寶石和G石力量的機體。
戒め 護り抜け
(將戒律守護到底)
這邊融入了覺醒人凱號的兩位駕駛者:戒道幾巳、天海護的名字代表字:戒、護。
同時將戒律守護到底這一句,也示意著這段期間以來,
是由新生的勇者王來代替前人守護著這個世界。
ひかり
星の彼方に消えかかる 遥か 輝 を探し出せ
(快去找尋 消失在星之彼端的那遙遠光輝吧)
以遙遠的光輝形容那些尚未歸返的GGG成員。
而這句則明確的闡述出Z計畫的主旨,正是為了拯救被困在星之海彼端的勇者們。
這部份也算是對應〈進化戰記〉電視動畫片尾曲【鎮-requiem-】中的
《遥か日の輝(ひかり) 探せ!》(找出遠方的太陽光芒)其歌詞的轉換。
ガガガッ ガガガッ ガオガイゴー!
(GaGaGa GaGaGa GaoGaiGo!)
ガガガッ ガガガガッ ガオガイゴー!!
(GaGaGa GaGaGaGa GaoGaiGo!!)
會特地拿來提的原因沒有別的,純粹是本篇的主役機體:勇者王ガオガイゴー!
發音為GaoGaiGo,文本漢字寫為『ガオ凱号』或劇中非正式稱呼的『牙王凱号』,
而常見的中文翻譯『我王凱號』、『牙王凱號』也都可行。
如果沒有意外的話,這次〈機戰30〉應該很可能會用上『我王凱號』這個版本。
ファイナルフュージョン承認だ!
(最終融合 批准!)
今だ!超人合体だ!
(就是現在!超人合體!)
双力結集!ヘル・アンド・ヘヴン!
(雙力集結!Hell and Heaven!)
勇者王系列的傳統大招H&H終於是放進歌詞裡頭了!
不僅由於H&H本身就是破壞與防禦的力量撮合為一,
在這裡的「雙力集結」更是對應到我王凱號本身即融合了J寶石和G石的力量。
因此在故事裡,戒道和護駕駛的我王凱號在使出H&H的時候,
並不是一般的綠色,而是GJ共鳴的銀色。
こころ
唸れ! 叫べ! 魂! 砕け! 誕生!
(嘶吼吧!吶喊吧!靈魂呀!粉碎吧! 誕生!)
這段歌詞出自〈進化戰記〉電視動畫片尾曲【鎮-requiem-】中的一部分。
原本的歌詞為《唸れ! 叫べ! 命、砕け!》(咆哮吧!吶喊吧!將生命粉碎!),
將原先的「生命」換成了「靈魂」(心)取代,
也有呼應【第44回】中所提到的,「心靈」正是對對抗宇宙攝理的唯一能量。
若獅子 ふたつの宝石 我らが 勇者王!
(年輕的獅子 兩顆的寶石 我們就是勇者王!)
年輕獅子的誕生,指的是繼承了獅子王凱守護地球意志的戒道、護兩人。
而兩顆寶石,直指兩人所擁有J和G兩個生命寶石。
下一句更是從初版歌詞中《我們的勇者王》(僕らの勇者王)
蛻變成了《我們就是勇者王》(我らが勇者王),象徵著兩位星之子的成長。
ガッガッガッガッ ガオガイガー!! 「オーッ!」
(Ga Ga Ga Ga GaoGaiGar!! 「嗷—!」)
つどえ 戦う勇者たち 白い獣に 知恵のせて
(集合吧!戰鬥的勇者們 白色的野獸 乘載著智慧)
在新生GGG與霸界眷族之間的戰鬥過程中,勇者們也逐漸的回歸。
而〝白色的野獸〞趨向於用以對外星鋼鐵白獅Galeon的形容。
其上頭所乘載的智慧,亦能表示Galeon帶來的黑盒子中蘊含著異星文明和技術,
也可能暗指Galeon的回歸。
亦有人說,乘載智慧的白色野獸,也可能意指拉米亞的知識和變身後型態。
不過,後者比較接近白紫色就是了。
蒼と翠のエンブレム 愛する故郷 抱きしめて
(蒼藍和翠綠的徽章 擁抱著深愛的故鄉)
藍色和綠色的徽章,分別代表護和戒道所屬的GGG Blue以及
凱等舊成員們所屬的GGG Green兩個組織的標誌,
並且由他們守護著深愛著的地球這個故鄉。
時空を超えていけ
(去超越時空吧)
超越時間和空間,讓人聯想到連載的【第52回】中,
拉米亞一行人在時間洪流上橫渡時空的一幕。
而故事的第三部「number.08 禽-PHOENIX-」章末的橋段中,
更讓曾經的鋼鐵白獅超脫時空登場,帶出初代我王凱牙。
之後更實現了歷代勇者王們齊聚首的場面。
歌え 希望が湧きあがる
(歌唱吧!希望將會湧現)
手と手 つないで輪になって
(手與手 相牽連結成環)
先論歌詞的部份同樣是由【鎮-requiem-】中的:
《湧きあがる希望 歌え!》(高唱不斷湧出的希望)這句轉變而來。
這段歌詞內容具體的呈現則是在連載版【第63回】裡完整的闡述了。
由進化人如歌聲般的鼓動,以凝聚全世界人類的內心。
由全人類勇氣所交織出來的,是地球規模等級的巨大幻象環。
ガガガッ ガガガッ ガオガイガー!
(GaGaGa GaGaGa GaoGaiGar!)
ガガガッ ファイナル ガオガイガー!!
(GaGaGa Final GaoGaiGar!!)
歌曲製作的時間,故事進度才剛連載到第二部末左右。
此時,隨著歷來歌詞爆雷的模式去觀察。
很多人都從這裡預測了〝最終我王凱牙〞(Final GaoGaiGar)的存在。
而在故事連載的【第66回】中,則正式的證實了這一點,
同時也對這名字中的〝FINAL〞一字,賦予全新的解釋。
ファイナルフュージョン承認だ!
(最終融合 批准!)
今だ!最終合体だ!
(就是現在!最終合體!)
超全一体! ゴルディオーーーン・アーマー!
(超全一體! Goldion——Armor!)
以往歌詞常用的「超人合體」現在變成了「最終合體」,
這也是與上一句對應,讓人聯想到〝最終我王凱牙〞(Final GaoGaiGar)的定位,
是為最終型態的大合體。
而《超全一體》是集結了兩部作品的主要角色一同完成這最終融合的代表意義。
其吶喊的高魯帝裝甲(Goldion Armor)則為強化〝最終我王凱牙〞能力的勝利之鍵。
整段對應著連載版【第67回】末至【第68回】前半的場面。
こころ
唸れ! 叫べ! 魂! 砕け! 誕生!
(嘶吼吧!吶喊吧!靈魂呀!粉碎吧! 誕生!)
こんじき
煌めく 金色 の翼 不滅の勇者王!
(輝煌閃耀的 金色之翼 不滅的勇者王!)
ガッガッガッガッ ガオガイガー!! 「オーッ!」
(Ga Ga Ga Ga GaoGaiGar!! 「嗷—!」)
第一句為〈進化戰記〉的歌詞這點不再贅述了。
在故事的最後橋段裡,外掛上高魯帝裝甲後的〝最終我王凱牙〞,
展開了巨大的金黃色等離子翅膀,獲得了極高的機動力。
因此這一整段副歌,基本上就是為最後最強的〝最終我王凱牙〞進行鋪敘。
「クル……クル……命ノナカニ…」 (※-mai-)
(要來了……要來了……就在生命之中……)
間奏中由神秘歌手(!)的※-mai-所唸出的這句台詞,
也是對應〈進化戰記〉作品中出現極似的台詞。
以完結後故事的角度去看,應該就是在暗示著潛伏在獅子王凱體內的風險。
除此此外,進化人.拉米亞所探尋的故里果實,正是隱藏於凱的生命之中。
這部份從結局連載的【第69回】中可以明顯感受到。
ガガガッ ガガガッ ガオガイガー!
(GaGaGa GaGaGa GaoGaiGar!)
ガガガッ ガガガガッ ガオガイガー!!
(GaGaGa GaGaGaGa GaoGaiGar!!)
ガガガッ ガガガッ ガオガイガー!
(GaGaGa GaGaGa GaoGaiGar!)
ガガガッ ガガガガッ ガオガイガー!!
(GaGaGa GaGaGaGa GaoGaiGar!!)
氣塊! 幻壊! 淨解! 覇界! 誕生!
(氣塊! 幻壞! 淨解! 霸界! 誕生!)
這一句就個人來看除了字面,也可以使用雙關來作為解釋。
比如「氣塊」(きかい)和「機械(界)」(きかい),
「幻壞」(げんかい)與極限「限界」(げんかい)。
應該是在對獅子王凱本身的身心經歷進行描述。
從最初的機械改造體(Cyborg),到淨解後的生機融合體(Evoluder),
直至霸界(Hakai)之姿。
宇宙の 摂理と戒律 次元の覇界王!
(宇宙的天命與戒律 次元的霸界王!)
覇ッ!覇ッ!覇ッ!覇ッ!覇界王!! 「オーーーーッ!」
(霸! 霸! 霸! 霸! 霸界王!! 「嗷———!」)
故事完結後再重新檢視這段歌詞,真的是非常直接明顯的提示。
在劇情終盤隨著與進化人之間的對決,獅子王凱那逐漸覺醒的元兇之力。
配合著連載版【第68回】中的最後一幕……
藍之星的真.霸界王,誕生!
———————————————————————————————————————
╔══╦════════════════════════╗
║ ED ║ 「鎮-requiem-juvenile-伽」 ║
╚══╩════════════════════════╝
作詞.作曲:米たにヨシトモ
補作曲:田中公平
編曲:根岸貴幸
歌:※-mai-
(唖唖唖…)
(啊啊啊…)
狂い咲くアニムスに 消えゆくヒトの罰
(在狂亂綻放的靈魂中 逐漸消逝的人之懲罰)
拉丁語中的Animus(アニムス)為「魂」之意。
在這裡應該表示為〈進化戰記〉作品中出現的生命之花(アニムスの花)。
那是以人類死亡作為代價,結出生命果實,
來呼喚出名為進化人(Betterman)的自然界抗體。
而逐漸消逝或許正寓意著此種現象已然驟減。
みつ しず
裁きの毒を贄ぎ 掟は深く 鎮む
(以審判之毒為祭品 法則被深深地鎮壓著)
根據連載【第69回】當中,拉米亞稱呼獅子王凱體內的真正元兇為必要之毒,
因此可以推定審判之毒就是對Triple 0的形容。
給人一種暗示著元兇之力正潛伏在獅子王凱的身上並被G石的力量所深深地抑制住。
也能引申為進化人們利用Triple 0的力量時,
得以鎮壓住規律和攝理,使內心免於受到浸食。
とびら あらし
窓 龍 霧をまとえ
(窗之扉 龍之嵐 以霧纏身)
あかり かさね
灯 圧 星の海に
(明燈 重壓 在星之海中)
くぐつ むすび
儡 融 力合わせ
(傀儡 融合 同心齊力)
ゆうき しょうり
勇! 勝! 產まれ代われ!
(勇氣! 勝利! 接替而生!)
可謂相當充實的部份。
在這一整段歌詞裡,帶出了在這篇故事中與拉米亞一同行動的其他六位進化人,
以及牠們各自在能力上的代表:
窓=【シャーラ;夏拉】
寫成「窗」讀作「扉」(とびら),
意指夏拉的能力為開啟名為索希斯之路(ソキウスの路)的次元通道。
龍=【ガジュマル;千根樹】
寫成「龍」讀作「嵐」(あらし),
象徵千根樹吃下果實後能化身為具有操控大氣能力的龍型變身態。
灯=【ユーヤ;由夜】
寫成「燈」讀作「明」(あかり),意為光亮,
體現由夜特有的流明適性,擁有可控制光熱與電磁波的特殊能力。
圧=【ヒイラギ;柊木】
寫成「壓」讀作「重」(かさね),即層層的重壓,
隱喻著柊木具備能夠改變、制御重力場的特殊體質。
儡=【ライ;雷】
寫成「儡」,而讀音「くぐつ」亦是「傀儡」(かいらい)之意。
反映雷的變身態為擁有極高延展性、如同木造人偶般的進化人.阿里曼。
融=【羅漢】
寫成「融」讀作「結」(むすび),
透露著羅漢個人獨有,名為「サンクトゥス」胸腺粒子的生體融合技術。
除此之外,在每一句歌詞裡,其實也都能夠發現到對應著拉米亞的存在:
《以「霧」纏身》對應變身態的「涅普拉」(Nebula)。
《星之「海」中》對應變身態的「水靈」(Aqua)。
《同心齊「力」》對應變身態的「弗爾特」(Forte)。
另外「勇氣」和「勝利」則同時也是作品〈勇者王〉象徵性的代表字眼。
《接替而「生」》則對應了「歐爾托斯」(Ortus)的「誕生」之意,
同時也兼具著延續與傳承。
唖!唖!唖!唖!
(啊!啊!啊!啊!)
そら
弔いの宙を 照らせ!
(將弔唁的宇宙 照亮吧!)
寫「宙」讀作「そら」來示意天空、宇宙甚至整個世界,算是常用的方式,
可釋義為將受到Triple 0而引導向滅亡的宇宙再度點亮。
亦能夠引申為,將過去以同伴們的犧牲所換來的這個世界,重新照耀著光明。
とわ
夢人よ 永遠に 語れ!
(夢人呀!永遠地講述下去吧!)
進化人自稱的「Somnium」即為拉丁語的「夢」。
而「夢人」正是代表著Somnium這一個種族。
擁有比人類更長久生命的他們,將會不斷地述說這個事蹟,並且永遠地流傳下去。
(唖唖唖…)
(啊啊啊…)
「クル……クル……命ノナカニ…」 (遠藤正明)
(要來了……要來了……就在生命之中……)
對應著OP中的相同台詞,由遠藤正明所唸出。
但換了另一個方向去看,進化人.拉米亞所追尋的故里果實,
正是潛藏在獅子王凱的生命之中。
最期の地平へと 全てが集う夜
(朝向最後的地平線 匯聚著一切的夜晚)
最後的地平線所指的應該就是作為最終決戰場地的月面。
在這場戰鬥中,地球的全部戰力,所有人類方主角以及進化人們,皆匯聚在此地。
とき
この身が千切られても 誓いは刻を超える
(縱使這副身軀被撕碎 誓言也將會超越時間)
融合的進化人們為了達成目標,即便捨身毅然決心面對這場最終對決。
其誓言也一定會超越時間!
而當初由他們穿越時空所帶來的鋼鐵白獅Galeon,在後來本該送回原時間線之際,
也再度於危急時刻現身逆轉了時機。
はじま
我々々 我々々 我々々々々々 (今、序る)
(我我我 我我我 我我我我我我) (現在,開始了)
ひ
駕々々 駕々々 駕々々々々々 ( 劫火 の煉獄)
(駕駕駕 駕駕駕 駕駕駕駕駕駕) (劫火的煉獄)
じげん
雅々々 雅々々 雅々々々々々 ( 門 の鍵)
(雅雅雅 雅雅雅 雅雅雅雅雅雅) (次元的鑰匙)
牙々々! 牙々々! 牙々々々々々! (覇界の王!)
(牙牙牙! 牙牙牙! 牙牙牙牙牙牙!) (霸界之王!)
這裡的幾段字的發音都是「ガガガ」,因此作為勇者王代表字的「ガ」繚繞於耳,
給人一種決戰中的侷促、激烈感。
CD廣播劇裡預告獅子王凱和拉米亞在澳洲電廠肉身對決時的BGM也是使用這段。
而此段的實際重點應該就在於各句後頭所吟唸的台詞:
《今、序る》宣告著這場〝我王凱牙對進化人〞的生存之戰,如今已經展開了。
《劫火の煉獄》這場人類和進化人之間賭上存亡的對決將是無比慘烈。
《門の鍵》寫作「門」讀作「次元」。而其開啟的關鍵鑰匙,就隱藏其中。
《覇界の王!》王與王的霸界對決,將會引導出真正的霸界之王!
餓!餓!餓!餓!
(餓!餓!餓!餓!)
這裡的「餓」字同樣也是唸作「ガ」的音。
雖然只是狀聲詞的運用,但特地用「餓」字來表示,
在個人理解上有一種能用來表現拉米亞一行進化人對於「生命」的極度渴望。
暁の果実 壊せ!
(將曉之果實 破壞吧!)
曉之果實毫無意外就是用來表示Triple 0的結晶,
將其破壞便是打破宇宙的運行攝理,
以生命來挺身對抗天理法則所帶來的毀滅之道。
いつわり
鏡 の花を 喰らえ!
(將虛假之花 吞食吧!)
寫作「鏡之花」一般都是表示能將L型胺基酸鏡像反轉成D型胺基酸的生命之花。
然而,這裡卻是唸作「虛假(いつわり)之花」。
隱隱暗喻著,【第69回】裡從獅子王凱臉上所開出的生命之花,
並不是真的以凱的生命所綻放出來的,而是從他體內所抽出的生命寶石的結晶。
當然,也能夠引申為拉米亞在故事中吃下的稀有果實,
是由羅漢所精製出來的人工合成果實。但個人比較偏好前者的解釋。
(唖唖唖……唖唖唖……唖唖唖……光になれ…)
(啊啊啊……啊啊啊……啊啊啊……化成光吧…)
間奏中配合唱腔在末端緩緩的帶出〈勇者王〉劇中的「化成光吧」這句話。
從事後角度去看,意境上像極了獅子王凱在不自覺的情況下,
身上潛伏的元兇之力正在作出最後的吶喊。
かざ おわり
ソキウス 腕を翳し 終焉の世界へ 往け!
(夥伴呀,高舉手腕 向著終焉的世界,去吧!)
開頭的「ソキウス」(Socius)在拉丁語中意謂著〝夥伴〞,
同時也是進化人.夏拉的特殊能力「索希斯之腕」(Socius Hand)。
這邊使用這兩種解釋都能說的通,而歌詞翻譯上以表徵為主。
整句猶如唱出了最終決戰中的場面,由進化人們融合而成的超生王,
揮動著巨大的手腕,以其能力將一切吞沒,引導戰鬥走向終焉。
覇!覇!覇!覇!
(霸!霸!霸!霸!)
進入最後一段副歌前,從原本的「唖」(あ)、「餓」(が)轉變成「霸」(は)字,
感覺彷彿讓人再次回想起最終那場雙方互以霸界之力展開衝突的激烈死鬥。
みち
パトリアの径を 辿れ!
(追尋著故里之路吧!)
次元的鑰匙,也就是拉米亞所尋求的最終目的:「故里果實」(パトリアの実),
將能夠打開一條讓夢人(Somnium)一族通向嶄新世界的途徑。
いにしえ
古 の未來 燃やせ! (熱く)
(古老的未來 燃燒吧!) (熱烈地)
雖然寫為「古」,卻讀作「往にし方」,
因此這句「古老的未來」在意境上感覺更像是用於對拉米亞這位夢人的形容。
進而下一句的熱烈燃燒,則是寓意在這場最終決戰中,
拉米亞的肉體燃燒殆盡而崩壞消亡,其意志最終則託付給其他夢人夥伴,
以此象徵著一個世代的逝去。
そら
弔いの宙を 照らせ!
(將弔唁的宇宙 照亮吧!)
とわ
夢人よ 永遠に 語れ! (熱く)
(夢人呀!永遠地講述下去吧!) (熱烈地)
和前半段同樣的解釋,若配合上一句的情境,
正如拉米亞最終犧牲自我替這個由過去同伴以生命換來的世界,再度點亮了光明,
印證了【第69回】中在消逝前所說的『無論身處何方,我等都能找到光明』這段。
而這個事蹟也將會由其他夢人們熱烈地講述並且永遠流傳下去。
唖唖唖…
(啊啊啊…)
ジュブナイル
「…これわ…熱き夢人たちの…御伽噺である…」
(…這個是…熾熱地夢人們的…傳奇故事……)
最後這句呼應著〈勇者王〉系列招牌的
「これは人類存亡をかけて戦う熱き勇者たちの物語である!」以及
「これは我らが勇者たちの熱き神話(マイソロジー)である!」的熱血旁白。
然而這次不僅僅只是勇者們,同時這也是個屬於夢人們熱血的傳奇故事。
※「御伽噺」(juvenile)原意為青少年文學,也能譯作童話、寓言解釋,
但語意上個人還是習慣以傳奇、傳說故事稱之。
———————————————————————————————————————
以上雖然說是歌詞解析,不過終究都只能算是屬於個人想法上的見解,難免會被人說
是藍色窗簾那般的過度解讀。因此上述的說明僅供參考,不代表正式的官方說法。實質上
的解釋,也只能等到有朝一日製作方有意對此進行說明的時候,屆時才有機會再來校正回
歸。畢竟每個人對歌曲、歌詞所帶來的感受不盡相同。說不定在螢幕前面的各位聽來,又
會是截然不一樣的風味。大家不妨也說說自己的感想吧!
--
本篇的圖文版:
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5225291
--
_ ▆▄▁▄
▄▅ █ ╭▅▅▅╮╴╴▄▅▆◢◤▄▄▄◢██◣
◤ ╴╱ ̄ ̄▎═══╬╣ ▎◢█ ̄███████▏
▍ _/╴╱ ̄ ̄▎═══[Ξ] ▎ __█◤ ▏
◣╲╴╴╴/ ̄ ║║ ▎ ▏ ■ ■ ■ ■ ■ ▏勇者特急マイトガイン
◥█◎◎=╚═╝/◎⊕≡⊕◎\◣ ◥███◤◎=◎◥◤ ロコモライザー
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.24.226.61 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BraveSaga/M.1628236340.A.AB1.html
※ 編輯: s9011626 (163.24.226.61 臺灣), 08/06/2021 16:28:59
BraveSaga 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章