Re: [閒聊] FOG 超資深玩家

看板C_BOO (西布)作者 (工業電風扇)時間8年前 (2017/08/16 23:04), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Birthday5566 (生日5566)》之銘言: : http://i.imgur.com/TAtj0xB.jpg
: 就這樣,這篇沒啥好說的梗。 : http://i.imgur.com/PkUiZBr.jpg
: 樓下你怎麼看? 好 大家師爺們來幫我翻譯翻譯 Grand Order中文翻冠位指定 幫我翻譯翻譯 甚麼叫做冠位指定 -- Yes I know Syndergaard is throwing 90 mph change ups. Don't @ me please. by ithrow88 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.19.54 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1502895886.A.CCF.html

08/16 23:06, , 1F
估狗翻譯 大訂單
08/16 23:06, 1F

08/16 23:07, , 2F
請問你要來點皇冠嗎?
08/16 23:07, 2F

08/16 23:07, , 3F
指定冠狀溝
08/16 23:07, 3F

08/16 23:09, , 4F
日本英文
08/16 23:09, 4F
文章代碼(AID): #1Pb5yEpF (C_BOO)
文章代碼(AID): #1Pb5yEpF (C_BOO)