Re: [耍廢] 以後沒得玩HG了
※ 引述《forsakesheep (超.歐洲羊)》之銘言:
我也來試著解讀一下
: 我在說我自己
: 玩HG的空間被剝奪了,沒有可以毫無顧忌邊玩HG邊尻槍的場所了
這邊玩HG的空間是不是可以解釋成精力或是彈藥數呢?
沒有可以毫無顧忌邊玩HG邊尻槍這句
表示要尻只能偷偷尻
那為什麼要偷偷尻 很明顯就是有人想搶奪這批彈藥
: 我好難過,雖然最近也沒什麼神作值得玩的
這句比較白話 不用解讀
: 人生
這句其實是生人的倒裝句
不過因為字太少 看不出是完成式 未來式 還是現在進行式
-
綜合以上解讀
其實會不會是羊羊被要求與其把精力花在HG上
不如花在第二小羊身上啊?
-
沒事 我就問問 真的沒事 如有雷同 純屬巧合 對ㄚ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.104.144 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1721840204.A.9CE.html
推
07/25 12:48,
5月前
, 1F
07/25 12:48, 1F
討論串 (同標題文章)
C_BOO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章