[EVE] 全英文消息
從某一年之後,CCP 發佈的全英文重要消息幾乎都會被某討論區的版主群翻譯後分享
而且都不是分享在世界服討論區,而是陸服討論區,目前看來應該會持續翻譯到 EVE
關門為止。拜此所賜,許多玩家去該討論區主要就是看版主群的翻譯文
雖然之後陸服的 CCP 員工也會把其中一部份翻成全中文貼到陸服官網
不過由於時效性問題,通常會再去看官方人員翻譯文章的老玩家應該少很多
但我是感覺官方翻譯文的通順程度常常比版主群的還要好上很多,有時版主的翻譯文
看不下去只好直接硬啃英文....囧rz
不過 Dust 514 的更新檔內容倒是都要依靠版主群的翻譯文,對 Dust 514 還是有很多
不懂的地方,版主群的翻譯內容顯示出其涉獵之廣,雖然他們也很少在玩了
需要看到最後一刻的 PC 戰
惑星戦 KAIBA-Corporation vs Capital Acquisition LLC
https://www.youtube.com/watch?v=9PA2mGjRwPQ
希望無法玩 Dust 514 的那天能晚一點到......
--
這篇文又會被日文那串波及嗎?
描述事實、澄清非事實都能被扯上是在回串,只能呵呵
--
關鍵字:翻譯、全英文、全中文、「日文那串」、喜好翻譯文、回串
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.245.45
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1429297536.A.DCC.html
推
04/18 03:08, , 1F
04/18 03:08, 1F
→
04/18 03:09, , 2F
04/18 03:09, 2F
→
04/18 03:09, , 3F
04/18 03:09, 3F
→
04/18 03:09, , 4F
04/18 03:09, 4F
→
04/18 03:10, , 5F
04/18 03:10, 5F
推
04/18 03:10, , 6F
04/18 03:10, 6F
→
04/18 03:10, , 7F
04/18 03:10, 7F
→
04/18 03:11, , 8F
04/18 03:11, 8F
→
04/18 03:11, , 9F
04/18 03:11, 9F
→
04/18 03:11, , 10F
04/18 03:11, 10F
→
04/18 03:14, , 11F
04/18 03:14, 11F
→
04/18 03:15, , 12F
04/18 03:15, 12F
推
04/18 03:15, , 13F
04/18 03:15, 13F
推
04/18 03:16, , 14F
04/18 03:16, 14F
→
04/18 03:16, , 15F
04/18 03:16, 15F
→
04/18 03:16, , 16F
04/18 03:16, 16F
推
04/18 03:17, , 17F
04/18 03:17, 17F
→
04/18 03:18, , 18F
04/18 03:18, 18F
→
04/18 03:18, , 19F
04/18 03:18, 19F
推
04/18 03:19, , 20F
04/18 03:19, 20F
→
04/18 03:19, , 21F
04/18 03:19, 21F
→
04/18 03:19, , 22F
04/18 03:19, 22F
→
04/18 03:20, , 23F
04/18 03:20, 23F
→
04/18 03:20, , 24F
04/18 03:20, 24F
→
04/18 03:21, , 25F
04/18 03:21, 25F
推
04/18 03:21, , 26F
04/18 03:21, 26F
→
04/18 03:21, , 27F
04/18 03:21, 27F
→
04/18 03:22, , 28F
04/18 03:22, 28F
→
04/18 03:22, , 29F
04/18 03:22, 29F
→
04/18 03:23, , 30F
04/18 03:23, 30F
推
04/18 03:24, , 31F
04/18 03:24, 31F
→
04/18 03:25, , 32F
04/18 03:25, 32F
→
04/18 03:27, , 33F
04/18 03:27, 33F
推
04/18 03:27, , 34F
04/18 03:27, 34F
推
04/18 03:27, , 35F
04/18 03:27, 35F
→
04/18 03:29, , 36F
04/18 03:29, 36F
推
04/18 03:29, , 37F
04/18 03:29, 37F
→
04/18 03:31, , 38F
04/18 03:31, 38F
→
04/18 03:31, , 39F
04/18 03:31, 39F
→
04/18 03:31, , 40F
04/18 03:31, 40F
推
04/18 03:31, , 41F
04/18 03:31, 41F
→
04/18 03:31, , 42F
04/18 03:31, 42F
→
04/18 03:31, , 43F
04/18 03:31, 43F
→
04/18 03:33, , 44F
04/18 03:33, 44F
→
04/18 03:34, , 45F
04/18 03:34, 45F
→
04/18 03:34, , 46F
04/18 03:34, 46F
→
04/18 03:34, , 47F
04/18 03:34, 47F
→
04/18 03:35, , 48F
04/18 03:35, 48F
推
04/18 03:35, , 49F
04/18 03:35, 49F
推
04/18 03:35, , 50F
04/18 03:35, 50F
推
04/18 03:35, , 51F
04/18 03:35, 51F
→
04/18 03:35, , 52F
04/18 03:35, 52F
→
04/18 03:36, , 53F
04/18 03:36, 53F
→
04/18 03:36, , 54F
04/18 03:36, 54F
→
04/18 03:36, , 55F
04/18 03:36, 55F
→
04/18 03:37, , 56F
04/18 03:37, 56F
→
04/18 03:37, , 57F
04/18 03:37, 57F
→
04/18 03:38, , 58F
04/18 03:38, 58F
→
04/18 03:39, , 59F
04/18 03:39, 59F
→
04/18 03:39, , 60F
04/18 03:39, 60F
→
04/18 03:39, , 61F
04/18 03:39, 61F
推
04/18 03:40, , 62F
04/18 03:40, 62F
推
04/18 03:40, , 63F
04/18 03:40, 63F
→
04/18 03:40, , 64F
04/18 03:40, 64F
→
04/18 03:41, , 65F
04/18 03:41, 65F
推
04/18 03:41, , 66F
04/18 03:41, 66F
→
04/18 03:41, , 67F
04/18 03:41, 67F
→
04/18 03:41, , 68F
04/18 03:41, 68F
→
04/18 03:42, , 69F
04/18 03:42, 69F
→
04/18 03:42, , 70F
04/18 03:42, 70F
→
04/18 03:43, , 71F
04/18 03:43, 71F
推
04/18 03:43, , 72F
04/18 03:43, 72F
→
04/18 03:44, , 73F
04/18 03:44, 73F
→
04/18 03:45, , 74F
04/18 03:45, 74F
推
04/18 03:45, , 75F
04/18 03:45, 75F
→
04/18 03:45, , 76F
04/18 03:45, 76F
→
04/18 03:46, , 77F
04/18 03:46, 77F
推
04/18 03:46, , 78F
04/18 03:46, 78F
→
04/18 03:46, , 79F
04/18 03:46, 79F
→
04/18 03:46, , 80F
04/18 03:46, 80F
推
04/18 03:47, , 81F
04/18 03:47, 81F
推
04/18 03:50, , 82F
04/18 03:50, 82F
推
04/18 03:50, , 83F
04/18 03:50, 83F
推
04/18 03:59, , 84F
04/18 03:59, 84F
→
04/18 03:59, , 85F
04/18 03:59, 85F
推
04/18 04:02, , 86F
04/18 04:02, 86F
→
04/18 04:14, , 87F
04/18 04:14, 87F
推
04/18 05:16, , 88F
04/18 05:16, 88F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
102
114