
[徒然] 就交給我們吧 ( ゜ー゜)b d(゜ー゜ )已回收


( ゜ー゜)b d(゜ー゜ )
http://i.imgur.com/lSEyB1k.jpg

( ゜ー゜)b d(゜ー゜ )
http://i.imgur.com/rPuwPkx.jpg

--
Ich weiß nichts von dem,was man "Liebe" nennt...
-對於那個被稱作「愛」的東西,我一無所知…
Wenn "Liebe" heißt, dieses Versprechen bis zum Tode nicht zu brechen...
-但如果「愛」指的是信守承諾,至死不渝…
dann verspreche ich: dich immer zu lieben, und keinen Mann außer dir,
solange ich lebe. -那麼,我承諾,今生只愛你一個人。 -Asuka Langley Soryus-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 2.50.126.143
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434773395.A.346.html
推
06/20 12:12, , 1F
06/20 12:12, 1F
推
06/20 12:13, , 2F
06/20 12:13, 2F
推
06/20 12:13, , 3F
06/20 12:13, 3F
→
06/20 12:14, , 4F
06/20 12:14, 4F
推
06/20 12:16, , 5F
06/20 12:16, 5F
推
06/20 12:16, , 6F
06/20 12:16, 6F
推
06/20 12:16, , 7F
06/20 12:16, 7F
推
06/20 12:17, , 8F
06/20 12:17, 8F
推
06/20 12:18, , 9F
06/20 12:18, 9F
→
06/20 12:18, , 10F
06/20 12:18, 10F
推
06/20 12:18, , 11F
06/20 12:18, 11F
推
06/20 12:20, , 12F
06/20 12:20, 12F
推
06/20 12:22, , 13F
06/20 12:22, 13F
推
06/20 12:24, , 14F
06/20 12:24, 14F
推
06/20 12:31, , 15F
06/20 12:31, 15F
推
06/20 12:43, , 16F
06/20 12:43, 16F
推
06/20 12:43, , 17F
06/20 12:43, 17F
推
06/20 12:56, , 18F
06/20 12:56, 18F
推
06/20 12:59, , 19F
06/20 12:59, 19F
推
06/20 13:07, , 20F
06/20 13:07, 20F
推
06/20 13:14, , 21F
06/20 13:14, 21F
推
06/20 13:16, , 22F
06/20 13:16, 22F
推
06/20 13:16, , 23F
06/20 13:16, 23F
推
06/20 13:24, , 24F
06/20 13:24, 24F
推
06/20 13:28, , 25F
06/20 13:28, 25F
推
06/20 13:30, , 26F
06/20 13:30, 26F

→
06/20 13:30, , 27F
06/20 13:30, 27F

推
06/20 14:31, , 28F
06/20 14:31, 28F
推
06/20 14:34, , 29F
06/20 14:34, 29F
推
06/20 15:12, , 30F
06/20 15:12, 30F
推
06/20 23:57, , 31F
06/20 23:57, 31F
推
06/22 01:52, , 32F
06/22 01:52, 32F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
30
105