[果青] 到底一色這孩子喜歡的是?! (小說11雷)已回收
有小說11劇透雷!!!!!!!
一直覺得葉山一直線的一色 怎麼越看越覺得有動搖的跡象了?!
這是我的錯覺嗎.........
先不說那經典的電車那段 那時候我感覺還不太深刻
看到的當下大概只覺得"喔!? 這孩子總算在大老師面前表現最真的自己了!?"
之後雖然跟大老師互動越來越多 但也只是小惡魔調戲居多XDDDDDD
直到從動畫12話開始...
從大老師口中無意說出那記得自己的4月生日
當下除了難得的傻眼外 總覺得還有一份動畫隱約表現的臉紅?!
也難怪狗狗立刻出聲反駁
另外在煮巧克力途中給大老師嚐味道
這段看動畫還不覺得哪裡有問題
直到看了小說的劇透那是一色用過的湯匙.................
這根本超級大有問題吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
按照之前版上名人去KTV告白的案例可顯示
女生絕對非常在乎跟男生共用湯匙吧!!!!!!不論誰先用誰後用都一樣
更不用說對象是一色這超級敏感的孩子!!!!!!!!!!!!
然後從一色王那邊文章可觀察到
就連她一貫式的打槍法也慢慢有動搖了....
從「請你放棄吧」、「現在還是有點不太行」,到現在的「請重新再來吧」
根本是循序漸進的轉變啊!!!! 改編變成"如果是學長的話 我可以唷!"可能都不奇怪了XD
這是有改變的跡象還是我想太多了~~~~~~~~~~~~~~~~
--
「言葉にしなくても・・・」 「もう伝わってる」
「海に溶けて 空気に溶けて 時間を超えて 伝わる気持ち。」
「この世界には たくさんの想いが輝いている。」
http://i.imgur.com/p5VF9m0.jpg


まなかと光 "凪のあすから"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.73.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434986690.A.F28.html
推
06/22 23:26, , 1F
06/22 23:26, 1F
推
06/22 23:26, , 2F
06/22 23:26, 2F
我....我是看劇透這樣說 其他我不知道啦!!! 請找大老師解釋!!!
→
06/22 23:27, , 3F
06/22 23:27, 3F
推
06/22 23:27, , 4F
06/22 23:27, 4F
推
06/22 23:27, , 5F
06/22 23:27, 5F
※ 編輯: sthho (1.168.73.72), 06/22/2015 23:28:53
→
06/22 23:28, , 6F
06/22 23:28, 6F
大哥.....我標題有打雷了啊.......
※ 編輯: sthho (1.168.73.72), 06/22/2015 23:29:32
推
06/22 23:29, , 7F
06/22 23:29, 7F
推
06/22 23:29, , 8F
06/22 23:29, 8F
→
06/22 23:29, , 9F
06/22 23:29, 9F
→
06/22 23:29, , 10F
06/22 23:29, 10F
推
06/22 23:29, , 11F
06/22 23:29, 11F
推
06/22 23:29, , 12F
06/22 23:29, 12F
暗爽中?!
→
06/22 23:29, , 13F
06/22 23:29, 13F
推
06/22 23:30, , 14F
06/22 23:30, 14F
→
06/22 23:30, , 15F
06/22 23:30, 15F
→
06/22 23:30, , 16F
06/22 23:30, 16F
說的也是 這裡好像打太急了點... 這裡多加個湯匙部分覺得想問問...
→
06/22 23:30, , 17F
06/22 23:30, 17F
→
06/22 23:31, , 18F
06/22 23:31, 18F
※ 編輯: sthho (1.168.73.72), 06/22/2015 23:32:06
→
06/22 23:31, , 19F
06/22 23:31, 19F
→
06/22 23:31, , 20F
06/22 23:31, 20F
→
06/22 23:31, , 21F
06/22 23:31, 21F
推
06/22 23:31, , 22F
06/22 23:31, 22F
→
06/22 23:32, , 23F
06/22 23:32, 23F
推
06/22 23:33, , 24F
06/22 23:33, 24F
→
06/22 23:33, , 25F
06/22 23:33, 25F
為什麼是狗狗的臉配上一色的動作?!
→
06/22 23:33, , 26F
06/22 23:33, 26F
所以目標換變成跟你一樣了?! 啊!!! 看錯ID了 以為是狗狗的
推
06/22 23:34, , 27F
06/22 23:34, 27F
→
06/22 23:34, , 28F
06/22 23:34, 28F
推
06/22 23:35, , 29F
06/22 23:35, 29F
這裡先不討論扶正 純粹好奇她所謂的"真物"是?!
→
06/22 23:35, , 30F
06/22 23:35, 30F
還有 19 則推文
還有 8 段內文
推
06/22 23:45, , 50F
06/22 23:45, 50F
推
06/22 23:45, , 51F
06/22 23:45, 51F
→
06/22 23:45, , 52F
06/22 23:45, 52F
→
06/22 23:45, , 53F
06/22 23:45, 53F
→
06/22 23:46, , 54F
06/22 23:46, 54F
推
06/22 23:46, , 55F
06/22 23:46, 55F
→
06/22 23:46, , 56F
06/22 23:46, 56F
推
06/22 23:46, , 57F
06/22 23:46, 57F
→
06/22 23:46, , 58F
06/22 23:46, 58F
→
06/22 23:47, , 59F
06/22 23:47, 59F
推
06/22 23:47, , 60F
06/22 23:47, 60F
→
06/22 23:47, , 61F
06/22 23:47, 61F
→
06/22 23:48, , 62F
06/22 23:48, 62F
推
06/22 23:49, , 63F
06/22 23:49, 63F
推
06/22 23:49, , 64F
06/22 23:49, 64F
→
06/22 23:49, , 65F
06/22 23:49, 65F
→
06/23 00:01, , 66F
06/23 00:01, 66F
→
06/23 00:02, , 67F
06/23 00:02, 67F
→
06/23 00:03, , 68F
06/23 00:03, 68F
→
06/23 00:03, , 69F
06/23 00:03, 69F
→
06/23 00:05, , 70F
06/23 00:05, 70F
推
06/23 00:05, , 71F
06/23 00:05, 71F
→
06/23 00:05, , 72F
06/23 00:05, 72F
→
06/23 00:06, , 73F
06/23 00:06, 73F
推
06/23 00:07, , 74F
06/23 00:07, 74F
一色王回答了! 那真的我漏掉了... 敢問那是哪一話?!
推
06/23 00:08, , 75F
06/23 00:08, 75F

※ 編輯: sthho (1.168.73.72), 06/23/2015 00:13:05
推
06/23 00:14, , 76F
06/23 00:14, 76F
→
06/23 00:14, , 77F
06/23 00:14, 77F
→
06/23 00:15, , 78F
06/23 00:15, 78F
→
06/23 00:15, , 79F
06/23 00:15, 79F
→
06/23 00:16, , 80F
06/23 00:16, 80F
→
06/23 00:17, , 81F
06/23 00:17, 81F
推
06/23 00:41, , 82F
06/23 00:41, 82F
推
06/23 02:02, , 83F
06/23 02:02, 83F
→
06/23 02:02, , 84F
06/23 02:02, 84F
推
06/23 23:53, , 85F
06/23 23:53, 85F
→
06/23 23:53, , 86F
06/23 23:53, 86F
推
03/05 01:18, , 87F
03/05 01:18, 87F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
9
36
16
26