[Vtub] でいり~だいあり~!Short.ver 歌詞中譯

看板C_Chat (希洽)作者 (吹雪本命!)時間3年前 (2021/01/20 09:07), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 3年前最新討論串1/1
Daily Diary Short.Ver 作詞:松井洋平 作曲:本多友紀(Arte Refact) 編曲:酒井拓也(Arte Refact) 歌:hololive IDOL PROJECT (成員:夏色祭 / 大空昴 / 櫻巫女     / 白銀諾艾爾 / 寶鐘瑪琳) 歌詞翻譯:Arashi、Rito|時間軸/字幕:安久 https://fubukitranslate.tw/2021/dailydiary/ https://youtu.be/eEC-cggGFHA
でいり~だいあり~! 届けちゃおう Daily~Diary~! 傳達出去吧 せ~しゅん実況中! (きらきら) ちょ~せん配信中! (楽しいね) せ~しゅん実況中! (いっぱい) ちょ~せん配信中! (遊ぼう) 青~春實況中!(閃閃發亮) 挑~戰配信中!(真是開心) 青~春實況中!(讓我們) 挑~戰配信中!(玩個夠) ほらね、楽しいを 発見! また新しい『好き』が見つかったよ(何々?超気になる) 近所にできたカフェの『ケーキ』 なんかすごく美味しかったんだよ (カップレポになってないで) 你看,發現了好玩的 東西! 又找到了一件『喜歡』的嶄新事物(是什麼是什麼?超在意的) 附近新開咖啡店的『蛋糕』 總覺得非常的好吃(希望不要變成閃光彈鑑賞大會) 知らなかったゲームや(新作!) 聴いたことない歌(新曲!) ちょっと気になったら手を出しちゃう ほ・ら・ま・た いっしょに遊ぼう!(配信!) 我所不知道的遊戲(新作!) 我所沒聽過的歌(新曲!) 稍微有點好奇的話就伸出手吧 來 吧 來 吧 再來一起玩吧!(直播!) 10連ガチャ引いてみよう(欲しい!) ホラーゲームやってみよう(絶叫!) あの曲歌ってみよう(発行!) ぜんぶが、もう楽しいの! 來抽個10連轉蛋吧(想要!) 來玩恐怖遊戲吧(尖叫!) 來唱唱那首歌吧(發行!) 這些全部,都超有趣的呢! 窓の向こうの 笑顔に手を振っちゃう! 朝著窗外 對著你揮手微笑! せ~しゅん実況中!(きらきら) ちょ~せん配信中!(楽しいね) せ~しゅん実況中!(いっぱい) ちょ~せん配信中!(遊ぼう) 青~春實況中!(閃閃發亮) 挑~戰配信中!(真是開心) 青~春實況中!(讓我們) 挑~戰配信中!(玩個夠) でいり~ だいあり~! 届けよう! Daily~Diary~! 一起傳達出去吧 -- 令人意外的組合 不變的是歌曲依然非常好聽 註1:中間個人講話的片段 因為官方沒有字幕的關係 聽打翻譯的正確性不是很確定 有錯誤的話還請指正 謝謝 註2:官方用的 好像是類似Mamelon的字體 不過不知為啥有微妙差異 中文會缺字所以我只好自己組合了(ry -- https://youtu.be/trKQ_PG4Z98
--

04/11 19:28,
||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻
04/11 19:28

04/11 19:28,
('・ω・')還有一種 prpr性的結婚
04/11 19:28

04/11 19:29,
||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西
04/11 19:29

04/11 19:31,
('・ω・')叭叭
04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.125.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1611104849.A.58F.html

01/20 09:18, 3年前 , 1F
封面圖有鴨子asmr 完整版不知道會不會來一下
01/20 09:18, 1F

01/20 09:23, 3年前 , 2F
武士道有借人喔?
01/20 09:23, 2F
文章代碼(AID): #1W1u9HMF (C_Chat)
文章代碼(AID): #1W1u9HMF (C_Chat)