[問題] 會覺得動畫內的解說很擋畫面嗎?已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (硬派大叔)時間4年前 (2021/07/27 06:56), 編輯推噓14(14025)
留言39則, 19人參與, 4年前最新討論串1/1
諸君 早安安 有些動畫,尤其羚邦的 有時候會看到畫面上有在解說這個是什麼那個是什麼的文字 會覺得很擋畫面嗎? 我個人很不喜歡 畢竟不理解那個東西是什麼是什麼來源,也不會影響看動畫 反而擋住畫面的話還會分神甚至暫停去看到底寫了什麼 比起翻譯錯誤,我更無法接受的就是翻譯額外插入的說明 洽眾們怎麼看? 我很好奇 對了,內文提到的是翻譯後才插入的,不是動畫本身就有的解說翻譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.26.73 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1627340201.A.1AD.html

07/27 07:00, 4年前 , 1F
附圖?
07/27 07:00, 1F

07/27 07:02, 4年前 , 2F
我懶得找了,反正動畫瘋裡羚邦的看一下總是會有
07/27 07:02, 2F

07/27 07:04, 4年前 , 3F
不會
07/27 07:04, 3F

07/27 07:04, 4年前 , 4F
有些也是簡轉繁直接上的,例如衝了衝了→沖了沖了
07/27 07:04, 4F

07/27 07:05, 4年前 , 5F
那就不會 白箱註解好到觀影體驗很舒服
07/27 07:05, 5F

07/27 07:07, 4年前 , 6F
白箱那個應該算解釋專用名詞吧,比較不同
07/27 07:07, 6F

07/27 07:07, 4年前 , 7F
不會
07/27 07:07, 7F

07/27 07:09, 4年前 , 8F
你可以繼續一知半解
07/27 07:09, 8F

07/27 07:22, 4年前 , 9F
翻譯還好耶畢竟想懂 還是比較討厭我英那種:3
07/27 07:22, 9F

07/27 07:28, 4年前 , 10F
跟一知半解沒什麼關係吧,有些東西知道了也不會怎樣
07/27 07:28, 10F

07/27 07:28, 4年前 , 11F
,不知道也不會怎樣,是說寫個皮毛解說本質上也是一
07/27 07:28, 11F

07/27 07:28, 4年前 , 12F
知半解不是嗎,就跟看nico的車載動畫就會看到有人把
07/27 07:28, 12F

07/27 07:28, 4年前 , 13F
路上的車子品牌車種全部寫出來,可是知道了又如何?
07/27 07:28, 13F

07/27 07:30, 4年前 , 14F
不會,我討厭一知半解,對於後面的加註解說心存感恩,這
07/27 07:30, 14F

07/27 07:30, 4年前 , 15F
樣有更多人懂梗,了解他們在講啥
07/27 07:30, 15F

07/27 07:31, 4年前 , 16F
可能看重的點不同吧,我比較喜歡乾乾淨淨的畫面
07/27 07:31, 16F

07/27 07:31, 4年前 , 17F
動畫加註才不是那種寫車牌的無意義事項,通常是要讓你懂
07/27 07:31, 17F

07/27 07:31, 4年前 , 18F
那個梗,瞭解人物在講啥,不會讓我滿頭霧水
07/27 07:31, 18F

07/27 07:33, 4年前 , 19F
動畫瘋目前沒看到這種,不要太誇張都行
07/27 07:33, 19F

07/27 07:34, 4年前 , 20F
甚至整個誤會…我就看過有人誤會超久的,直到板友解說
07/27 07:34, 20F

07/27 07:37, 4年前 , 21F
所以才叫你附圖啊
07/27 07:37, 21F

07/27 07:37, 4年前 , 22F
你把彈幕跟註解放在一起就沒意義…
07/27 07:37, 22F

07/27 07:48, 4年前 , 23F
我去翻看看好了
07/27 07:48, 23F

07/27 07:51, 4年前 , 24F
算了…我也忘了是哪部哪話了,可能是櫻花任務吧,有
07/27 07:51, 24F

07/27 07:51, 4年前 , 25F
點懶得找了
07/27 07:51, 25F

07/27 07:54, 4年前 , 26F
除了白箱就沒什麼印象了耶,簡單的註解好像也還好
07/27 07:54, 26F

07/27 07:57, 4年前 , 27F
人就算一知半解也是能活的好好的 你這想法也不能說錯
07/27 07:57, 27F

07/27 07:59, 4年前 , 28F

07/27 08:04, 4年前 , 29F
圖咧?
07/27 08:04, 29F

07/27 08:09, 4年前 , 30F
要看乾乾淨淨的去買原作BD
07/27 08:09, 30F

07/27 08:20, 4年前 , 31F
我是蠻喜歡這類解說的,以前惡魔城字幕組超多類似
07/27 08:20, 31F

07/27 08:20, 4年前 , 32F
解說我都看得很開心
07/27 08:20, 32F

07/27 08:36, 4年前 , 33F
喜歡的作品我是都有買BD沒錯啦
07/27 08:36, 33F

07/27 08:42, 4年前 , 34F
字幕組有的超喪心病狂 什麼都要解釋 荒木上身
07/27 08:42, 34F

07/27 08:54, 4年前 , 35F
只有你
07/27 08:54, 35F

07/27 11:09, 4年前 , 36F
以前看涼宮有個超多話的 連原作小說的段落都全部補
07/27 11:09, 36F

07/27 11:09, 4年前 , 37F
充進去+字幕組的吐槽
07/27 11:09, 37F

07/27 12:50, 4年前 , 38F
戀愛中的小行星就有 提到某石頭字幕就會解說詳細資訊
07/27 12:50, 38F

07/27 12:51, 4年前 , 39F
不過字幕那個在跟再亂打真的是看到很火
07/27 12:51, 39F
文章代碼(AID): #1W_psf6j (C_Chat)
文章代碼(AID): #1W_psf6j (C_Chat)