Re: [問題] 尊い中文怎麼翻才標準?

看板C_Chat (希洽)作者 (蒼夜歌)時間4年前 (2021/08/10 08:52), 4年前編輯推噓47(47055)
留言102則, 54人參與, 4年前最新討論串2/4 (看更多)
本来の日本語としての「尊い」は、 「崇高で近寄りがたい」「身分・品位などが高い[」「価値が高い」 などの意味で用いられる形容詞であるが 所以原意就是表示對象「很尊貴」、「很高尚」的意思吧。 近年のサブカルチャーにおいては、漫画・アニメ・ゲームといったコンテンツや、 その登場キャラクターに対して抱く、いわゆる「萌え」の感情を通り越し、 「近寄りがたいほどの憧れ」やそこに見出された「価値の高さ」であったり、 非常に強い愛着心、また、キャラクター同士の関係性への称賛としての意味で用いられる 。 ACG圈內限定的話就是比「好萌」更上一層的意思, 不過不分程度的話跟「好萌」其實沒啥差別, 感覺就是「好萌」已經大家都說膩了沒辦法表達自己比旁人更喜歡的情緒, 所以弄個新詞出來用而已。 https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8A%E3%81%84 話說萌是不是快變死語了? -- http://i.imgur.com/NPOsw0h.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.72.93 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1628556731.A.DD7.html

08/10 08:53, 4年前 , 1F
我覺得使用的時機不一樣
08/10 08:53, 1F

08/10 08:53, 4年前 , 2F
這用法還是比較偏原意
08/10 08:53, 2F

08/10 08:54, 4年前 , 3F
原Po講的作品我沒看,單純講這個詞而已。
08/10 08:54, 3F

08/10 08:54, 4年前 , 4F
萌的替代用詞是香?
08/10 08:54, 4F

08/10 08:54, 4年前 , 5F
萌真的快沒人講了
08/10 08:54, 5F

08/10 08:54, 4年前 , 6F
香是中文圈限定吧?
08/10 08:54, 6F

08/10 08:55, 4年前 , 7F
蓋高尚太好聽了8
08/10 08:55, 7F

08/10 08:55, 4年前 , 8F
萌在日本早就沒人講了,都卡哇以繼續用了
08/10 08:55, 8F

08/10 08:55, 4年前 , 9F
蓋高尚ww
08/10 08:55, 9F

08/10 08:55, 4年前 , 10F
萌只剩動物能用了吧
08/10 08:55, 10F

08/10 08:55, 4年前 , 11F
對啊 我也是講這個詞 因為通常都是用在某一種讓人覺
08/10 08:55, 11F

08/10 08:55, 4年前 , 12F
得神聖美好的關係的描述才會用尊い這個詞
08/10 08:55, 12F

08/10 08:56, 4年前 , 13F
蓋高尚這翻譯我喜歡www
08/10 08:56, 13F
※ 編輯: TED781120 (114.136.72.93 臺灣), 08/10/2021 08:57:13

08/10 08:58, 4年前 , 14F
尊敬,尊貴,尊崇
08/10 08:58, 14F

08/10 08:58, 4年前 , 15F
卡哇依真的比較常用
08/10 08:58, 15F

08/10 09:01, 4年前 , 16F
卡哇伊是圈外詞,所以一直有圈外人使用吧。
08/10 09:01, 16F

08/10 09:02, 4年前 , 17F
只要圈外還在用就會一直被輸入。
08/10 09:02, 17F

08/10 09:02, 4年前 , 18F
卡哇伊是日常用詞吧
08/10 09:02, 18F

08/10 09:03, 4年前 , 19F
08/10 09:03, 19F

08/10 09:03, 4年前 , 20F
萌常常用==
08/10 09:03, 20F

08/10 09:06, 4年前 , 21F
當我看天使萌的時候就會用
08/10 09:06, 21F

08/10 09:06, 4年前 , 22F
v仔獸看不懂+1
08/10 09:06, 22F

08/10 09:07, 4年前 , 23F
weblio 收錄的兩個辭典的解釋感覺比較貼合吧
08/10 09:07, 23F

08/10 09:08, 4年前 , 24F
尊い印像中ACG圈裡最早是女性向粉看到自己CP放閃時在用
08/10 09:08, 24F

08/10 09:10, 4年前 , 25F
近期真的很少看到有人用萌了
08/10 09:10, 25F

08/10 09:12, 4年前 , 26F
萌已經快過氣成LKKSPP等級的時代語了
08/10 09:12, 26F

08/10 09:13, 4年前 , 27F
跟對岸的"啊我死了AWSL"那種用法的意思差不多啦
08/10 09:13, 27F

08/10 09:14, 4年前 , 28F
AWSL我覺得跟「萌到我快死了」是差不多,所以意思一樣
08/10 09:14, 28F

08/10 09:14, 4年前 , 29F
,就是覺得好萌不足以表達情緒。
08/10 09:14, 29F

08/10 09:15, 4年前 , 30F
我都翻 蒸蚌
08/10 09:15, 30F

08/10 09:15, 4年前 , 31F
萌,已經死惹
08/10 09:15, 31F

08/10 09:17, 4年前 , 32F
萌現在剩主流媒體用來代替可愛一詞了 圈子內沒看過多
08/10 09:17, 32F

08/10 09:17, 4年前 , 33F
少人在用
08/10 09:17, 33F

08/10 09:17, 4年前 , 34F
卡哇伊才是現在最ㄅㄧㄤˋ的用法
08/10 09:17, 34F

08/10 09:17, 4年前 , 35F
話說我家本命很喜歡她在台灣被喊的那個綽號..「萌萌
08/10 09:17, 35F

08/10 09:17, 4年前 , 36F
08/10 09:17, 36F
還有 26 則推文
08/10 09:36, 4年前 , 63F
跟好香是同個意思嗎
08/10 09:36, 63F

08/10 09:37, 4年前 , 64F
qqq那本求神
08/10 09:37, 64F

08/10 09:37, 4年前 , 65F
差不多,不少人直接說尊死了
08/10 09:37, 65F

08/10 09:37, 4年前 , 66F
怎麼翻都會很微妙..
08/10 09:37, 66F

08/10 09:38, 4年前 , 67F
有雞雞
08/10 09:38, 67F

08/10 09:42, 4年前 , 68F
那翻成一度讚好了。
08/10 09:42, 68F

08/10 09:42, 4年前 , 69F
那張圖有點危險
08/10 09:42, 69F

08/10 09:43, 4年前 , 70F
年齡味一直飄出來…
08/10 09:43, 70F

08/10 09:44, 4年前 , 71F
讚...
08/10 09:44, 71F

08/10 09:47, 4年前 , 72F
還有エロイ可以用
08/10 09:47, 72F

08/10 09:49, 4年前 , 73F
跟香有點不一樣吧,看到一個角色的立繪會說這隻很
08/10 09:49, 73F

08/10 09:49, 4年前 , 74F
香,但不會看到立繪就說這很尊
08/10 09:49, 74F

08/10 09:49, 4年前 , 75F
萌來自圈內 但現在只剩圈外人在用 有趣
08/10 09:49, 75F

08/10 09:51, 4年前 , 76F
宅男也是圈外用最爽啊
08/10 09:51, 76F

08/10 09:57, 4年前 , 77F
尊的感覺就主要在自己喜歡的角色或cp上比較常見吧萌可
08/10 09:57, 77F

08/10 09:57, 4年前 , 78F
能就好看可愛的東西就能用
08/10 09:57, 78F

08/10 09:58, 4年前 , 79F
因為燃え這個同音字的梗在華人圈很難玩起來吧
08/10 09:58, 79F

08/10 09:59, 4年前 , 80F
然後「萌え萌えキュン」在特定圈還是很常用。
08/10 09:59, 80F

08/10 10:00, 4年前 , 81F
是啊,其實日文系諧音梗我覺得都很難笑。
08/10 10:00, 81F

08/10 10:04, 4年前 , 82F
華人圈風格跟日本還是有微妙但明顯的差異吧。
08/10 10:04, 82F

08/10 10:05, 4年前 , 83F
覺得還是有點不一樣@@
08/10 10:05, 83F

08/10 10:07, 4年前 , 84F
現在華人也還是會講「XXX好燃」,但同音梗可以故意寫
08/10 10:07, 84F

08/10 10:07, 4年前 , 85F
成「XXX好萌」,然後華人圈討論幾乎沒人看得懂(攤手)
08/10 10:07, 85F

08/10 10:07, 4年前 , 86F
本來不同語言翻譯過後就會有落差 人對非母語的字詞感
08/10 10:07, 86F

08/10 10:07, 4年前 , 87F
受度也會有落差 真的是只能用心去感受
08/10 10:07, 87F

08/10 10:08, 4年前 , 88F
尊比較常在對偶像某行為非常感動感覺心臟砰砰跳時使
08/10 10:08, 88F

08/10 10:08, 4年前 , 89F
08/10 10:08, 89F

08/10 10:08, 4年前 , 90F
現在都是卡挖伊比較多了而且很萬用
08/10 10:08, 90F

08/10 10:09, 4年前 , 91F
真要說比起心動 比較像受到衝擊的感覺吧?
08/10 10:09, 91F

08/10 10:09, 4年前 , 92F
「XX一生推」,直接講成尊い比較快ww
08/10 10:09, 92F

08/10 10:10, 4年前 , 93F
對推角的行為心臟砰咚跳
08/10 10:10, 93F

08/10 10:11, 4年前 , 94F
萌在圈內沒在用了 但圈外反而還一直在用XDDD
08/10 10:11, 94F

08/10 10:11, 4年前 , 95F
メイドカフェ算圈內還是圈外....(思考)
08/10 10:11, 95F

08/10 10:15, 4年前 , 96F
女僕咖啡在新世代不流行了吧
08/10 10:15, 96F

08/10 10:17, 4年前 , 97F
萌與其說圈外用 不如說已經是死語了 只剩特定人用
08/10 10:17, 97F

08/10 10:31, 4年前 , 98F
所以是萌Plus?
08/10 10:31, 98F

08/10 11:03, 4年前 , 99F
要找王桑也能到nba版 看他的優文
08/10 11:03, 99F

08/10 11:28, 4年前 , 100F
就是從666變777的演進XD
08/10 11:28, 100F

08/10 13:23, 4年前 , 101F
萌差不多死語化了
08/10 13:23, 101F

08/10 17:04, 4年前 , 102F
可能真的燒起來的時候會說萌吧
08/10 17:04, 102F
文章代碼(AID): #1X4SsxtN (C_Chat)
文章代碼(AID): #1X4SsxtN (C_Chat)