[問題] 「禮包」是支語嗎?已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (konomi5550)時間4年前 (2021/08/10 22:31), 編輯推噓60(701072)
留言152則, 84人參與, 4年前最新討論串1/1
如題 英文我知道是bundle 台灣以前比較常聽到的是同捆 但現在大家都改用禮包 所以台灣正確的講法到底是什麼? https://i.imgur.com/aNalB1C.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.158.7 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1628605867.A.4CA.html

08/10 22:31, 4年前 , 1F
超值配
08/10 22:31, 1F

08/10 22:31, 4年前 , 2F
單漏
08/10 22:31, 2F

08/10 22:31, 4年前 , 3F
禮盒
08/10 22:31, 3F

08/10 22:32, 4年前 , 4F
禮包恩
08/10 22:32, 4F

08/10 22:32, 4年前 , 5F
不是吧
08/10 22:32, 5F

08/10 22:32, 4年前 , 6F
萬用包
08/10 22:32, 6F

08/10 22:32, 4年前 , 7F
應該說跟土豆類似,原意不同
08/10 22:32, 7F

08/10 22:32, 4年前 , 8F
同捆意思差太多吧
08/10 22:32, 8F

08/10 22:32, 4年前 , 9F
是支語以前還常常有人在笑禮包充值組合(o)儲值(o)
08/10 22:32, 9F

08/10 22:33, 4年前 , 10F
命運大禮包,開局十連抽
08/10 22:33, 10F

08/10 22:33, 4年前 , 11F
兩個不同意思吧? 一個是綁一起 一個就禮包禮品之類
08/10 22:33, 11F

08/10 22:33, 4年前 , 12F
看情況
08/10 22:33, 12F

08/10 22:33, 4年前 , 13F
bundle同捆包
08/10 22:33, 13F

08/10 22:33, 4年前 , 14F
同捆包
08/10 22:33, 14F

08/10 22:34, 4年前 , 15F
不確定 不過在台灣現實的確沒在賣什麼禮包的就是了
08/10 22:34, 15F

08/10 22:34, 4年前 , 16F
超市大多叫超值組吧
08/10 22:34, 16F

08/10 22:35, 4年前 , 17F
禮盒
08/10 22:35, 17F

08/10 22:35, 4年前 , 18F
組合包 超值包 福袋(X)
08/10 22:35, 18F

08/10 22:36, 4年前 , 19F
百貨公司用很久了吧
08/10 22:36, 19F

08/10 22:36, 4年前 , 20F
同捆包和禮包不一樣吧
08/10 22:36, 20F

08/10 22:37, 4年前 , 21F
應該是 以前台灣好像沒這用法吧
08/10 22:37, 21F

08/10 22:37, 4年前 , 22F
bundle沒人在用禮包的吧?
08/10 22:37, 22F

08/10 22:38, 4年前 , 23F
如果是mtg我們特殊的bundle會叫肥包
08/10 22:38, 23F

08/10 22:38, 4年前 , 24F
以前網頁遊戲最先出現禮包吧
08/10 22:38, 24F

08/10 22:39, 4年前 , 25F
4
08/10 22:39, 25F

08/10 22:39, 4年前 , 26F
超值組合 優惠套裝 歡樂包 大補帖
08/10 22:39, 26F

08/10 22:39, 4年前 , 27F
以前沒翻的台灣會直接講外語比較多
08/10 22:39, 27F

08/10 22:40, 4年前 , 28F
應該是超值組合之類的 同捆是像動森機+瓦斯爐才叫同捆包
08/10 22:40, 28F

08/10 22:40, 4年前 , 29F
同捆包跟禮包差有點多吧...
08/10 22:40, 29F

08/10 22:40, 4年前 , 30F
有吧?週年慶禮包?
08/10 22:40, 30F

08/10 22:41, 4年前 , 31F
4
08/10 22:41, 31F

08/10 22:41, 4年前 , 32F
以前光碟附虛寶的那種叫什麼來著
08/10 22:41, 32F

08/10 22:41, 4年前 , 33F
百貨公司不是都講福袋嗎
08/10 22:41, 33F

08/10 22:43, 4年前 , 34F
我沒聽過 所以是
08/10 22:43, 34F

08/10 22:43, 4年前 , 35F
禮包原本是送的吧?要買的是優惠之類的 同捆是捆綁販賣
08/10 22:43, 35F

08/10 22:43, 4年前 , 36F
差多了
08/10 22:43, 36F

08/10 22:43, 4年前 , 37F
福袋因為文化習俗的緣故
08/10 22:43, 37F

08/10 22:43, 4年前 , 38F
所以過年週年才會用ㄅ
08/10 22:43, 38F

08/10 22:43, 4年前 , 39F
支語手機遊戲根本不管這些通通都是禮包
08/10 22:43, 39F
還有 73 則推文
08/11 03:07, 4年前 , 113F
我記得是禮盒 ?
08/11 03:07, 113F

08/11 03:07, 4年前 , 114F
至少印象裡小時候玩網遊是這樣
08/11 03:07, 114F

08/11 03:07, 4年前 , 115F
(只是印象 也可能我記錯了)
08/11 03:07, 115F

08/11 03:15, 4年前 , 116F
MTG那個Bundle講肥包是因為原本叫做Fat Pack,中文只是繼續
08/11 03:15, 116F

08/11 03:15, 4年前 , 117F
沿用肥包叫法
08/11 03:15, 117F

08/11 03:23, 4年前 , 118F
產品包、產包好像也有印象 就是那種超商能買到的虛
08/11 03:23, 118F

08/11 03:23, 4年前 , 119F
08/11 03:23, 119F

08/11 03:30, 4年前 , 120F
什麼冒險啟程包之類的
08/11 03:30, 120F

08/11 05:52, 4年前 , 121F
Bundle跟Set可能有點差喔...
08/11 05:52, 121F

08/11 05:54, 4年前 , 122F
假設內容物有二 Bundle可能AB兩物都有價值
08/11 05:54, 122F

08/11 05:54, 4年前 , 123F
也有可能只有A有價值 B是清倉甩賣順便塞上去的(?
08/11 05:54, 123F

08/11 05:55, 4年前 , 124F
像是之前什麼買PS5同捆10/10 或買味全飲料同捆林鳳營
08/11 05:55, 124F

08/11 05:56, 4年前 , 125F
Set基本上就是AB都有價值了 放在同個籃子裡面再打折
08/11 05:56, 125F

08/11 05:57, 4年前 , 126F
以日系的用法來說 一般翻"禮包"大概都是"ooxx set"
08/11 05:57, 126F

08/11 05:58, 4年前 , 127F
bundle很少看到
08/11 05:58, 127F

08/11 05:59, 4年前 , 128F
在steam之類的地方 bundle則常常是遊戲"合輯"等
08/11 05:59, 128F

08/11 06:00, 4年前 , 129F
跟日本的set差不多意思 就上面講的AB都有價值義
08/11 06:00, 129F

08/11 06:01, 4年前 , 130F
以中文來說的話 同捆的"捆"
08/11 06:01, 130F

08/11 06:01, 4年前 , 131F
大致上是把附加價值 或者根本不需要的雜物綁上去
08/11 06:01, 131F

08/11 06:02, 4年前 , 132F
如果是都有價值的東西放一起打折賣 一般會說"組合包"
08/11 06:02, 132F

08/11 06:02, 4年前 , 133F
吧 大概
08/11 06:02, 133F

08/11 06:03, 4年前 , 134F
不過叫禮包我是覺得沒什麼差 反正一樣概念
08/11 06:03, 134F

08/11 06:03, 4年前 , 135F
塞在"盒子"裡面的都叫禮"盒"了
08/11 06:03, 135F

08/11 06:03, 4年前 , 136F
就當作不是用硬殼的盒子 而是用包裝紙包起就算了
08/11 06:03, 136F

08/11 06:04, 4年前 , 137F
雖然禮盒的禮應該解釋成預設用途為拿去送人
08/11 06:04, 137F

08/11 06:04, 4年前 , 138F
跟預設用途為自用的禮包有點差距
08/11 06:04, 138F

08/11 06:14, 4年前 , 139F
對了 像手機綁門號應該也是bundle
08/11 06:14, 139F

08/11 06:14, 4年前 , 140F
想要的只有手機 但為了省錢必須忍受捆在一起的門號約
08/11 06:14, 140F

08/11 06:15, 4年前 , 141F
門號同捆包 哈哈哈... 哈哈...
08/11 06:15, 141F

08/11 06:36, 4年前 , 142F
搭售啊
08/11 06:36, 142F

08/11 07:22, 4年前 , 143F
4喔 禮包近十年才從支那傳來
08/11 07:22, 143F

08/11 07:42, 4年前 , 144F
中文也支那傳來的 你就不要用
08/11 07:42, 144F

08/11 08:48, 4年前 , 145F
禮品組合包
08/11 08:48, 145F

08/11 09:43, 4年前 , 146F
中文重修吧 同捆跟禮包根本不同東西 還敢來當警察?
08/11 09:43, 146F

08/11 10:08, 4年前 , 147F
值得肯定的支語
08/11 10:08, 147F

08/11 10:54, 4年前 , 148F
超商賣的通常直接叫OO包之類的吧
08/11 10:54, 148F

08/11 10:57, 4年前 , 149F
討論用語從哪來的沒啥問題吧,強迫你不要用才有事
08/11 10:57, 149F

08/11 11:48, 4年前 , 150F
bundle和禮包完全不一樣
08/11 11:48, 150F

08/11 12:07, 4年前 , 151F
禮包不是遊戲裡的嗎
08/11 12:07, 151F

08/11 13:55, 4年前 , 152F
所以這個跟ACG有什麼關聯
08/11 13:55, 152F
文章代碼(AID): #1X4eshJA (C_Chat)
文章代碼(AID): #1X4eshJA (C_Chat)