[閒聊] 崩壞三中文配音似乎特色較少已回收

看板C_Chat (希洽)作者 (沒什麼)時間4年前 (2021/08/26 14:27), 4年前編輯推噓20(20044)
留言64則, 20人參與, 4年前最新討論串1/1
大家好 因為日文版的帳號不見了, 又無法復原 只好去玩中國桌面服 崩壞三的故事, 認真去看的話還是不錯的 只是覺得中文配音方面 大家的聲音好像都差不多, 沒有太多特色上的表現 比較令我印象深刻的就希兒, 跟日文版的差不多 其他的話, 感覺就還好 是因為中文是我的母語, 才有這種感覺嗎? 還是我太崇拜日本, 才會覺得日文配音比較優秀一些? 我也不知道 有人有研究這一部分的嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.9.205.107 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1629959250.A.1F6.html

08/26 14:28, 4年前 , 1F
中國的中文配音我覺得男的好一些,女的感覺都完全一樣
08/26 14:28, 1F

08/26 14:29, 4年前 , 2F
至少我玩過的中國遊戲經驗是這樣= =
08/26 14:29, 2F

08/26 14:29, 4年前 , 3F
啥叫沒有特色上的表現?
08/26 14:29, 3F
就跟一樓說的這樣, 好像都是同一種聲線的感覺 ※ 編輯: bernon (1.9.205.107 馬來西亞), 08/26/2021 14:30:22

08/26 14:30, 4年前 , 4F
我反而覺得中國配音好一點 日配的琪亞娜總感覺不太搭
08/26 14:30, 4F

08/26 14:31, 4年前 , 5F
那就很奇妙了,反正我是沒這種感覺,不過我木耳
08/26 14:31, 5F

08/26 14:32, 4年前 , 6F
鴨鴨聲音我還蠻喜歡的
08/26 14:32, 6F

08/26 14:32, 4年前 , 7F
老實說我覺得這點某種意義上還蠻猛的,按理來說中文應
08/26 14:32, 7F

08/26 14:32, 4年前 , 8F
崩三我是覺得中配配的比日配更貼近角色,至於你們說中配
08/26 14:32, 8F

08/26 14:32, 4年前 , 9F
分不出聲線我不明白
08/26 14:32, 9F

08/26 14:32, 4年前 , 10F
該更好分辨,但女的真的都差不多
08/26 14:32, 10F

08/26 14:32, 4年前 , 11F
崩壞3的聲線就是現在中國配音3主流 御姊 活力 無口
08/26 14:32, 11F

08/26 14:33, 4年前 , 12F
辨識度低 每個人都在學
08/26 14:33, 12F

08/26 14:35, 4年前 , 13F
其實我都開中配玩
08/26 14:35, 13F

08/26 14:35, 4年前 , 14F
崩3女角配音上不覺得有什麼問題,少數會選中配來聽的遊戲
08/26 14:35, 14F

08/26 14:38, 4年前 , 15F
鴨鴨跟德麗莎ㄉ 讚讚
08/26 14:38, 15F

08/26 15:01, 4年前 , 16F
是在說角色之間的聲線辨識度吧 希兒辨識度很高
08/26 15:01, 16F

08/26 15:13, 4年前 , 17F
崩3的中配真的不錯,然後班長日配不行,南姐沒抓到點
08/26 15:13, 17F

08/26 15:16, 4年前 , 18F
鴨鴨的配音員hanser也很厲害,尤其唱歌超可愛
08/26 15:16, 18F

08/26 15:16, 4年前 , 19F
習慣問題吧 米哈請的配音一直都不錯
08/26 15:16, 19F

08/26 15:18, 4年前 , 20F
鴨跟希兒以外畫面遮著我不會知道是誰
08/26 15:18, 20F

08/26 15:23, 4年前 , 21F
我釘宮全肯定 日配蟲蟲很讚啊(腦死
08/26 15:23, 21F

08/26 15:29, 4年前 , 22F
我一直都不太習慣釘宮的琪亞娜所以都開中配來玩
08/26 15:29, 22F

08/26 15:40, 4年前 , 23F
釘宮是草履蟲時期很速配,天穹的就沒中配好了
08/26 15:40, 23F

08/26 16:16, 4年前 , 24F
崩三是我少數覺得中配比日配好的 日配那個符華是真的
08/26 16:16, 24F

08/26 16:16, 4年前 , 25F
不行
08/26 16:16, 25F

08/26 16:44, 4年前 , 26F
你批對中國聲優聲音演繹的功力不如日本聲優就算了這點我大
08/26 16:44, 26F

08/26 16:44, 4年前 , 27F
部分同意,但你說聲音分不出來是你自己木耳的問題吧?明明
08/26 16:44, 27F

08/26 16:44, 4年前 , 28F
每個角色的聲線都差很大,說每個人聲音都平平的你不會把日
08/26 16:44, 28F

08/26 16:44, 4年前 , 29F
本歌劇式的浮誇演出當成聲優唯一演繹標準吧?
08/26 16:44, 29F

08/26 16:44, 4年前 , 30F
說幾個日本聲優不行的地方,高山南&釘宮&田中理惠本身是很
08/26 16:44, 30F

08/26 16:44, 4年前 , 31F
優秀的聲優但被日配的垃圾音監整個毀掉了,首先要說的是崩
08/26 16:44, 31F

08/26 16:44, 4年前 , 32F
3主角琪亞娜的聲優沿用崩2的沒錯但年齡上的差距被無視了,
08/26 16:44, 32F

08/26 16:44, 4年前 , 33F
在千羽學園時期才十五歲的琪亞娜用亞莉亞的那種幼齡少女聲
08/26 16:44, 33F

08/26 16:44, 4年前 , 34F
線沒問題,但換到崩三19歲的琪亞娜身上只會讓人覺得尬爆,
08/26 16:44, 34F

08/26 16:44, 4年前 , 35F
你能想像一個正常大學女生用小學生的口氣說話嗎?前期就算
08/26 16:44, 35F

08/26 16:44, 4年前 , 36F
忽略一切勉強使用但在中期天穹事件後,中文這邊使用了一個
08/26 16:44, 36F

08/26 16:44, 4年前 , 37F
成熟化的方式表達出轉變我覺得很合適。
08/26 16:44, 37F

08/26 16:44, 4年前 , 38F
反而是日文方這邊感覺是根本沒看劇本配出來的感覺好像是幼
08/26 16:44, 38F

08/26 16:44, 4年前 , 39F
女被家暴心靈受創一樣一點戰士的氣質都沒有,這個問題直到
08/26 16:44, 39F

08/26 16:44, 4年前 , 40F
25章才堪堪解決。
08/26 16:44, 40F

08/26 16:44, 4年前 , 41F
高山也一樣顯然是監督根本沒給演員正確的角色塑造解說,把
08/26 16:44, 41F

08/26 16:44, 4年前 , 42F
不老仙人配的跟天山童姥一樣,完全是一個老姑婆的聲線,最
08/26 16:44, 42F

08/26 16:44, 4年前 , 43F
敗筆的是22章識律的演出把一個剛誕生無法辨識自我卻性格瘋
08/26 16:44, 43F

08/26 16:44, 4年前 , 44F
狂演繹成委屈的假小子T讓我簡直吐血。
08/26 16:44, 44F

08/26 16:44, 4年前 , 45F
這兩位聲優明明有配過類似角色定位的角色發揮的也很優秀但
08/26 16:44, 45F

08/26 16:44, 4年前 , 46F
在崩3這部作品裡卻非常不行,只能說日方音監非常的垃圾不
08/26 16:44, 46F

08/26 16:44, 4年前 , 47F
認真根本把這部作品當成免洗手游在配,我甚至覺得聲優使用
08/26 16:44, 47F

08/26 16:44, 4年前 , 48F
非常刻板片面的聲線在配音是不是根本沒有看過遊戲內的劇本
08/26 16:44, 48F

08/26 16:44, 4年前 , 49F
以及要配音的動畫。
08/26 16:44, 49F

08/26 16:44, 4年前 , 50F
想要印証這點只要去聽同聲優在原神裡的配音就知道同聲優在
08/26 16:44, 50F

08/26 16:44, 4年前 , 51F
角色演繹上表現根本是天壤之別,同樣是成熟御姐的人設,田
08/26 16:44, 51F

08/26 16:44, 4年前 , 52F
中理惠在聲音演繹的方面細膩度也差很多,就可以發現崩壞3
08/26 16:44, 52F

08/26 16:44, 4年前 , 53F
日配大部份優秀的表現根本是靠聲優自己的功底在支撐,但跟
08/26 16:44, 53F

08/26 16:44, 4年前 , 54F
原作的契合度差到不行,米哈游多國配音方面從原神立項後期
08/26 16:44, 54F

08/26 16:44, 4年前 , 55F
才開始逐漸改善,如果說中國聲優整體行業水平可能像你說的
08/26 16:44, 55F

08/26 16:44, 4年前 , 56F
一樣整體是不如日本的,但在崩3裡你硬要捧日配踩中配我只
08/26 16:44, 56F

08/26 16:44, 4年前 , 57F
能說非X即X
08/26 16:44, 57F

08/26 16:52, 4年前 , 58F
我很喜歡崩三中配,沒感覺你說的問題
08/26 16:52, 58F

08/26 16:56, 4年前 , 59F
崩三中配真的很棒,從一開始跟到現在,連看本都有聲
08/26 16:56, 59F

08/26 16:56, 4年前 , 60F
我覺得角色成長這點在中配發揮得很好,與角色同步高
08/26 16:56, 60F

08/26 17:18, 4年前 , 61F
崩三中配比日配還好 懂得就懂
08/26 17:18, 61F

08/26 17:35, 4年前 , 62F
明明崩三中配優於日配…
08/26 17:35, 62F

08/26 18:08, 4年前 , 63F
開發崩三那時還沒多少學成歸國的留日配音員 原神開始才起
08/26 18:08, 63F

08/26 18:08, 4年前 , 64F
08/26 18:08, 64F
文章代碼(AID): #1X9pHI7s (C_Chat)
文章代碼(AID): #1X9pHI7s (C_Chat)