Re: [Vtub] Hololive六期生出道決定

看板C_Chat (希洽)作者 (靜夜聖林彼岸花)時間2年前 (2021/11/26 13:26), 2年前編輯推噓19(25637)
留言68則, 42人參與, 2年前最新討論串7/10 (看更多)
大概寫一下翻譯:(如今午休時間才能做 = =) ※ 引述《rainyct (RainyCT)》之銘言: : https://twitter.com/hololivetv/status/1464066772340936706?t=0UnXb161lHLX66yaSP1v : 剛剛聽菈米台聽到一半嚇到 : 想不到是真的 : 主題是秘密結社X : 以下是五個人的資訊 標誌部分: https://prtimes.jp/i/30268/562/resize/d30268-562-a13a61d9d56ef459f02b-8.png
自 Vtuber 團體 Hololive 生來的新分部。 前所未見的,這支神秘分部的氛圍顯得些許的暗黑。 : 【 総帥 】 ラプラス・ダークネス(La+ Darknesss) : http://i.imgur.com/TOWb21n.jpg
: 【キャラクターデザイン】 : 三嶋くろね(@mishima_kurone) 【總帥】拉普拉斯・達克尼斯 設立《秘密結社 holoX》的總帥。人很聰明、力量膨大,但如今大部分的力量都已被封印 起來了。雖然意識到其力量的一大半都被枷鎖封印了,然而卻不記得打從何時開始被封印 。跟頭上的烏鴉相識已有一段時日。 : 【 幹部 】 鷹嶺ルイ(Takane Lui) : http://i.imgur.com/kuC9d1C.jpg
: 【キャラクターデザイン】 : かかげ(@kakage0904) 【幹部】鷹嶺路伊 《秘密結社 holoX》的女幹部。負責的是總帥不太會做的談判工作,是實質的「組織總司 令」。雖然表面看來有點冷酷,但實際上是會顧慮到同伴的好姐妹。然而,有時她會在關 鍵的事上犯下錯誤。 : 【 研究者 】 博衣こより(Hakui Koyori) : http://i.imgur.com/lLCUWGT.jpg
: 【キャラクターデザイン】 : ももこ(@momoco_haru) 【研究者】博衣紙縒 《秘密結社 holoX》的研究者。打從遇到同團成員們的那一刻起,她就開始人間觀察的工 作。熱衷研究、好奇心旺盛的她,為了瞭解他人的反應,而不時搞出惡作劇。自稱為「 holoX 的大腦」。然而,她的知識是有些許偏頗的。 : 【 掃除屋 】 沙花叉クロヱ(Sakamata Chloe) : http://i.imgur.com/fsYQWvO.jpg
: 【キャラクターデザイン】 : パセリ(@Parsley_F) 【掃除屋】沙花叉克羅伊 《秘密結社 holoX》的掃除屋,也是holoX 的實習生。冷靜沉著的她,專於執行組織的請 求。不止喜歡音樂,更會仔細傾聽音樂。雖然多次經本人否認,但還是會被看出傲嬌的個 性。 : 【 用心棒 】 風真いろは(Kazama Iroha) : http://i.imgur.com/ea6n98M.jpg
: 【キャラクターデザイン】 : うみぼうず(@bouzumi_) 【傭兵】風真彩羽 《秘密結社 holoX》的傭兵。以前在深山的田舍中生活,因為憧憬於外面的世界而跟隨同 伴開始了尋找有趣事物的武者修行之旅。現在為了能掙一點錢,而受雇於《秘密結社 ho- loX》,擔任守衛。 -- 傷ついても進む今、諦めない強い思い 最後まで君と見る世界は、柔らかな陽射し降る、夢みた子供の頃の光 目に見えない恐怖を払いのけ、きっと君との夢を叶える その時は強く抱き締めて欲しいの、生きてる証を強く感じたい……                           ——倉木麻衣《存活的證明》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.139.231.153 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1637904388.A.1CE.html

11/26 13:27, 2年前 , 1F
拉加是什麼鬼XD
11/26 13:27, 1F

11/26 13:27, 2年前 , 2F
看到女幹部這三個字就射了
11/26 13:27, 2F

11/26 13:27, 2年前 , 3F
「力量膨大」也太色了吧 這跟孝心變直是一樣的道理?
11/26 13:27, 3F

11/26 13:27, 2年前 , 4F
Laptic 今晚出道
11/26 13:27, 4F

11/26 13:27, 2年前 , 5F
11/26 13:27, 5F

11/26 13:28, 2年前 , 6F
翻成拉普拉斯比較好聽
11/26 13:28, 6F

11/26 13:28, 2年前 , 7F
因為 La+ = =
11/26 13:28, 7F

11/26 13:28, 2年前 , 8F
最後一個有點婆
11/26 13:28, 8F

11/26 13:28, 2年前 , 9F
角角很膨大
11/26 13:28, 9F

11/26 13:29, 2年前 , 10F
可以當飛機杯
11/26 13:29, 10F

11/26 13:29, 2年前 , 11F
拉加我覺得真的不行XD
11/26 13:29, 11F

11/26 13:29, 2年前 , 12F
WWW 名子都不好記,等綽號~~
11/26 13:29, 12F

11/26 13:29, 2年前 , 13F
組織被破獲了 博衣的推特被鎖了==
11/26 13:29, 13F

11/26 13:30, 2年前 , 14F
這翻譯不行
11/26 13:30, 14F

11/26 13:31, 2年前 , 15F
地下組織的掃除屋通常指清除屍體或掩蓋證據那類
11/26 13:31, 15F

11/26 13:31, 2年前 , 16F
然後用心棒是傭兵
11/26 13:31, 16F

11/26 13:31, 2年前 , 17F
拉加我還以為是金獅子w
11/26 13:31, 17F

11/26 13:31, 2年前 , 18F
或保鑣啥的XD
11/26 13:31, 18F

11/26 13:32, 2年前 , 19F
感謝提醒,已更正
11/26 13:32, 19F

11/26 13:33, 2年前 , 20F
不過實際上是想表達啥工作內容 等他們自己說才知就是惹
11/26 13:33, 20F

11/26 13:33, 2年前 , 21F
拉加我還以為是三個傻瓜的腳色XD
11/26 13:33, 21F

11/26 13:33, 2年前 , 22F
加號英文就plus 翻拉加幹嘛啦www
11/26 13:33, 22F

11/26 13:33, 2年前 , 23F
只是這種設定應該不好維持,沒一個月大概就全撕完皮了XD
11/26 13:33, 23F

11/26 13:33, 2年前 , 24F
那個傭兵是不是日本新什麼組來的
11/26 13:33, 24F

11/26 13:33, 2年前 , 25F
不然叫Laplace好了 工學院很有記憶點
11/26 13:33, 25F

11/26 13:33, 2年前 , 26F
用心棒翻保鑣比傭兵更好點
11/26 13:33, 26F

11/26 13:34, 2年前 , 27F
最後的官方設定應該只會剩遜砲
11/26 13:34, 27F

11/26 13:34, 2年前 , 28F
:(
11/26 13:34, 28F

11/26 13:37, 2年前 , 29F
總帥那名字就是取拉普拉斯的諧音啊
11/26 13:37, 29F

11/26 13:37, 2年前 , 30F
跟其他期連動前應該不用擔心。
11/26 13:37, 30F

11/26 13:37, 2年前 , 31F
滾去產檢
11/26 13:37, 31F

11/26 13:37, 2年前 , 32F
中文沒有派拉斯單一字的音
11/26 13:37, 32F

11/26 13:38, 2年前 , 33F
又一個紫色屁孩
11/26 13:38, 33F
※ 編輯: laptic (175.139.231.153 馬來西亞), 11/26/2021 13:38:29

11/26 13:38, 2年前 , 34F
11/26 13:38, 34F

11/26 13:38, 2年前 , 35F
小提醒:如果對原文沒有達到能跟讀者大聲的自信 不
11/26 13:38, 35F

11/26 13:38, 2年前 , 36F
要挑戰太難的東西比較好.....
11/26 13:38, 36F

11/26 13:39, 2年前 , 37F
照你翻拉加的邏輯,紐約就要叫新約了。ヱ念e(we)翻成
11/26 13:39, 37F

11/26 13:39, 2年前 , 38F
伊也有點失真。不及格。
11/26 13:39, 38F

11/26 13:39, 2年前 , 39F
猜猜看那個角什麼時候會被折斷磨粉
11/26 13:39, 39F

11/26 13:40, 2年前 , 40F
抱歉,只留拉普拉斯的翻譯
11/26 13:40, 40F

11/26 13:44, 2年前 , 41F
こより當名字翻成紙縒= =?
11/26 13:44, 41F

11/26 13:45, 2年前 , 42F
每次看你的翻譯我都在想是不是馬來西亞的中文語感和
11/26 13:45, 42F

11/26 13:45, 2年前 , 43F
台灣差很多
11/26 13:45, 43F

11/26 13:46, 2年前 , 44F
那很明顯是拉普拉斯的意思
11/26 13:46, 44F

11/26 13:47, 2年前 , 45F
翻譯文建議看一下別人翻的
11/26 13:47, 45F

11/26 13:48, 2年前 , 46F
那就決定叫乘龍好了(X)
11/26 13:48, 46F

11/26 13:49, 2年前 , 47F
暗黑乘龍
11/26 13:49, 47F

11/26 13:50, 2年前 , 48F
先學好中文
11/26 13:50, 48F

11/26 13:51, 2年前 , 49F
掃地阿姨看起來是歌姬擔當?
11/26 13:51, 49F

11/26 14:03, 2年前 , 50F
Chloe翻克羅依還好吧,公連也是這樣翻
11/26 14:03, 50F

11/26 14:10, 2年前 , 51F
11/26 14:10, 51F

11/26 14:11, 2年前 , 52F
原來不是只有我覺得你的語感和我很不一樣
11/26 14:11, 52F

11/26 14:11, 2年前 , 53F
twitter上的,看起來很呆
11/26 14:11, 53F

11/26 14:12, 2年前 , 54F
我自己是覺得沒有漢字的就不用硬翻了啦 頂多用英文拼
11/26 14:12, 54F

11/26 14:12, 2年前 , 55F
音附註一下就好 平常專串也是
11/26 14:12, 55F

11/26 14:13, 2年前 , 56F
先學好中文吧
11/26 14:13, 56F

11/26 14:14, 2年前 , 57F
覺得不用硬翻中文沒關係
11/26 14:14, 57F

11/26 14:14, 2年前 , 58F
但我還是有好好看完 辛苦了
11/26 14:14, 58F

11/26 14:20, 2年前 , 59F
總之就是一群遜砲嘛
11/26 14:20, 59F

11/26 14:25, 2年前 , 60F
這篇文章又不是什麼官方專業翻譯= =
11/26 14:25, 60F

11/26 14:27, 2年前 , 61F
等不及要看她們生草了
11/26 14:27, 61F

11/26 14:29, 2年前 , 62F
要我說總帥乾脆翻成黑暗乘龍(X
11/26 14:29, 62F

11/26 14:52, 2年前 , 63F
名字不要亂翻好嗎?
11/26 14:52, 63F

11/26 15:15, 2年前 , 64F
看立繪全員貧乳,看設定全是遜炮
11/26 15:15, 64F

11/26 15:27, 2年前 , 65F
11/26 15:27, 65F

11/26 15:31, 2年前 , 66F
傲嬌的竟然不是總帥嗎?
11/26 15:31, 66F

11/26 15:37, 2年前 , 67F
不是有人翻了嗎==前面一點就有了
11/26 15:37, 67F

11/27 03:00, 2年前 , 68F
Google翻譯 乙
11/27 03:00, 68F
文章代碼(AID): #1Xe7047E (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Xe7047E (C_Chat)