Re: [閒聊] 日本古代沒有方言嗎?

看板C_Chat (希洽)作者 (熊二六)時間1年前 (2022/11/29 14:31), 1年前編輯推噓6(604)
留言10則, 6人參與, 1年前最新討論串2/2 (看更多)
對日文有自信的可以聽聽看 https://youtu.be/-G8T-N1fBz0
鹿兒島腔 又稱薩摩腔 https://youtu.be/IG2SiniDB2I
津軽腔 入門款 https://youtu.be/L5521SdJzFM
昭和時期的播音方式 聽說這種壓著嗓子的說話方式 是為了當時播音系統會造成聽字模糊 而採行的播音方式 然後就變成主流 當時人學標準語或看電影都這樣講話 有點類似市場叫賣那種為了凸顯聲音特色 壓著嗓子的叫賣法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.133.216.209 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669703482.A.CC4.html

11/29 14:38, 1年前 , 1F
真的聽無在講啥
11/29 14:38, 1F

11/29 14:42, 1年前 , 2F
鹿兒島的重複貼了
11/29 14:42, 2F

11/29 14:42, 1年前 , 3F
前兩個連結貼成一樣了。
11/29 14:42, 3F

11/29 14:43, 1年前 , 4F
原原文真的是笑死了,到底是多天真才會覺得沒有方言
11/29 14:43, 4F
修正了 ※ 編輯: bear26 (60.133.216.209 日本), 11/29/2022 14:47:37

11/29 14:52, 1年前 , 5F
原來有特殊原因才用那種播報法。以前都覺得那語調毛毛的
11/29 14:52, 5F

11/29 14:53, 1年前 , 6F
尤其是谷川岳山難的報導,根本和恐怖片開頭差不多
11/29 14:53, 6F

11/29 15:11, 1年前 , 7F
青森縣的兩種方言是有些詞彙都完全不一樣了,但純正的方言
11/29 15:11, 7F

11/29 15:12, 1年前 , 8F
已經幾乎消失,剩下口音的程度和一些助詞殘留
11/29 15:12, 8F

11/29 15:14, 1年前 , 9F
純正方言是完全無法和南東北以南的日本人溝通,甚至青森縣
11/29 15:14, 9F

11/29 15:14, 1年前 , 10F
兩種方言區之間也是互相理解困難,實際上是兩種"語言"
11/29 15:14, 10F
文章代碼(AID): #1ZXQSwp4 (C_Chat)
文章代碼(AID): #1ZXQSwp4 (C_Chat)