Re: [人禍]參觀鐵達尼號的潛艇失蹤
這幾天,這事件在日本也討論的很多
還有人整理出此次事件的棒次文(怎麼什麼都能排棒次)
簡單翻譯一下
1(遊)潜水艦を操縦するコントローラーに壊れやすいと評判の安物を使用
1(遊)操縱潛水艇的遙控器手把是使用以容易壞出名的便宜貨
2(二)ツアー参加料3500万円
2(二)此趟旅程參加費3500萬羊
3(三)潜水前に「これは実験船であり、いかなる規制機関の承認や認定も受けておらず
、身体的傷や心の傷、死に至る恐れがある」と警告がある書面にサインさせられる
3(三)潛水前須簽署「本艘為實驗船,並不受任何相關規定機關的承認及認定,有遭受
身體上或心理上的傷害,甚至死亡的可能性」附帶警告的文書
4(中) タイタン号の設計とエンジニアリングに米航空機メーカーのボーイングと航空宇
宙局(NASA)、ワシントン大学が協力したとウェブサイトで主張していたが、三者
全てがこれを否定
4(中)泰坦號網站上宣稱潛艇的設計及工程皆有美國航空機製造商波音,
NASA及華盛頓大學的協力完成,但這三者對此完全否認
5(DH)窓の耐久テストを水深1300mまでの水圧でしか実施していないのに、水深4000mま
で行くツアーを実施
5(DH)外窗的耐久測試僅有實施至水深1300m為止的水壓測試,
卻直接進行水深4000m的旅程
6(一)↑を危険だと提言した社員を解雇する
6(一)將↑對前項提出危險警告的員工解雇
7(右) 沿岸警備隊の規則が適用されない国際水域に船を配備することで、アメリカの特
定の規制を守る必要を回避していた
7(右)將船配置於不適用沿岸警備隊規定的國際海域,來迴避美國的特殊相關規定
8(左)CEO「規制があるから革新や成長がない」
8(左)CEO「因為有各式規定才沒有革新和成長」
9(捕) 何度も音信不通を起こし、内部からもせめてビーコン(緊急時に位置情報を発信
する装置)をつけろと言われていた
9(捕)因發生了數起失聯狀況,內部(不知道是公司內部還潛艇內部)也傳出
至少也該裝上beacon(緊急時的定位裝置)的建議
(先発) 専門機関による検査と認証を拒否していたにも関わらず、安全基準を満たして
いると主張していた
(先発)拒絕了專門機關的檢查及認證,還對外主張符合安全基準
(中継)2018年に海洋技術協会(MTS)が「この実験的アプローチは負の結果をもたらす
可能性がある」と警告していた
(中継)2018年時海洋技術協會(MTS)便警告「此次實驗性的做法,很可能遭致負面結果」
(抑え)免責書の1ページ目から「死」という言葉が3回出てくる
(後援)免責書的第一頁,「死」此一字眼就出現三次
(控え) CEOが「ただ安全でいたいなら、ベッドから出ず、自動車にも乗らず、何もする
な」と挑発的な発言で炎上売名
(後援)CEO曾發表過「如果只想要安全的話,那就不要下床,也不要搭汽車,
甚麼都不要做」此類挑釁發言來炎上賣名
(控え)7つある浮上手段が1つも作動しない
(後援)七個浮上相關裝置,一個都沒發生作用
最後遭致此一不幸結果,也只能說是求仁得仁了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.106.83 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1687489694.A.248.html
→
06/23 11:09,
1年前
, 1F
06/23 11:09, 1F
→
06/23 11:10,
1年前
, 2F
06/23 11:10, 2F
→
06/23 11:10,
1年前
, 3F
06/23 11:10, 3F
推
06/23 11:11,
1年前
, 4F
06/23 11:11, 4F
推
06/23 11:11,
1年前
, 5F
06/23 11:11, 5F
→
06/23 11:11,
1年前
, 6F
06/23 11:11, 6F
推
06/23 11:11,
1年前
, 7F
06/23 11:11, 7F
→
06/23 11:11,
1年前
, 8F
06/23 11:11, 8F
推
06/23 11:12,
1年前
, 9F
06/23 11:12, 9F
推
06/23 11:12,
1年前
, 10F
06/23 11:12, 10F
推
06/23 11:12,
1年前
, 11F
06/23 11:12, 11F
推
06/23 11:12,
1年前
, 12F
06/23 11:12, 12F
噓
06/23 11:12,
1年前
, 13F
06/23 11:12, 13F
推
06/23 11:12,
1年前
, 14F
06/23 11:12, 14F
推
06/23 11:12,
1年前
, 15F
06/23 11:12, 15F
→
06/23 11:12,
1年前
, 16F
06/23 11:12, 16F
推
06/23 11:13,
1年前
, 17F
06/23 11:13, 17F
→
06/23 11:13,
1年前
, 18F
06/23 11:13, 18F
→
06/23 11:13,
1年前
, 19F
06/23 11:13, 19F
→
06/23 11:13,
1年前
, 20F
06/23 11:13, 20F
→
06/23 11:13,
1年前
, 21F
06/23 11:13, 21F
推
06/23 11:13,
1年前
, 22F
06/23 11:13, 22F
→
06/23 11:14,
1年前
, 23F
06/23 11:14, 23F
→
06/23 11:14,
1年前
, 24F
06/23 11:14, 24F
推
06/23 11:14,
1年前
, 25F
06/23 11:14, 25F
推
06/23 11:14,
1年前
, 26F
06/23 11:14, 26F
推
06/23 11:14,
1年前
, 27F
06/23 11:14, 27F
推
06/23 11:14,
1年前
, 28F
06/23 11:14, 28F
推
06/23 11:14,
1年前
, 29F
06/23 11:14, 29F
推
06/23 11:14,
1年前
, 30F
06/23 11:14, 30F
推
06/23 11:14,
1年前
, 31F
06/23 11:14, 31F
※ 編輯: loverxa (101.10.106.83 臺灣), 06/23/2023 11:15:46
推
06/23 11:15,
1年前
, 32F
06/23 11:15, 32F
→
06/23 11:15,
1年前
, 33F
06/23 11:15, 33F
推
06/23 11:15,
1年前
, 34F
06/23 11:15, 34F
→
06/23 11:15,
1年前
, 35F
06/23 11:15, 35F
→
06/23 11:15,
1年前
, 36F
06/23 11:15, 36F
→
06/23 11:16,
1年前
, 37F
06/23 11:16, 37F
推
06/23 11:16,
1年前
, 38F
06/23 11:16, 38F
還有 166 則推文
推
06/23 13:32,
1年前
, 205F
06/23 13:32, 205F
推
06/23 13:34,
1年前
, 206F
06/23 13:34, 206F
→
06/23 13:35,
1年前
, 207F
06/23 13:35, 207F
→
06/23 13:36,
1年前
, 208F
06/23 13:36, 208F
推
06/23 13:38,
1年前
, 209F
06/23 13:38, 209F
推
06/23 13:39,
1年前
, 210F
06/23 13:39, 210F
推
06/23 13:40,
1年前
, 211F
06/23 13:40, 211F
推
06/23 13:45,
1年前
, 212F
06/23 13:45, 212F
推
06/23 13:46,
1年前
, 213F
06/23 13:46, 213F
→
06/23 13:46,
1年前
, 214F
06/23 13:46, 214F
推
06/23 14:06,
1年前
, 215F
06/23 14:06, 215F
推
06/23 14:09,
1年前
, 216F
06/23 14:09, 216F
→
06/23 14:09,
1年前
, 217F
06/23 14:09, 217F
→
06/23 14:09,
1年前
, 218F
06/23 14:09, 218F
→
06/23 14:09,
1年前
, 219F
06/23 14:09, 219F
噓
06/23 14:13,
1年前
, 220F
06/23 14:13, 220F
→
06/23 14:13,
1年前
, 221F
06/23 14:13, 221F
推
06/23 14:19,
1年前
, 222F
06/23 14:19, 222F
→
06/23 14:20,
1年前
, 223F
06/23 14:20, 223F
推
06/23 14:29,
1年前
, 224F
06/23 14:29, 224F
推
06/23 14:34,
1年前
, 225F
06/23 14:34, 225F
推
06/23 15:05,
1年前
, 226F
06/23 15:05, 226F
→
06/23 15:05,
1年前
, 227F
06/23 15:05, 227F
推
06/23 15:05,
1年前
, 228F
06/23 15:05, 228F
→
06/23 15:06,
1年前
, 229F
06/23 15:06, 229F
→
06/23 15:06,
1年前
, 230F
06/23 15:06, 230F
噓
06/23 15:18,
1年前
, 231F
06/23 15:18, 231F
推
06/23 15:46,
1年前
, 232F
06/23 15:46, 232F
→
06/23 15:46,
1年前
, 233F
06/23 15:46, 233F
推
06/23 15:57,
1年前
, 234F
06/23 15:57, 234F
推
06/23 16:23,
1年前
, 235F
06/23 16:23, 235F
推
06/23 16:51,
1年前
, 236F
06/23 16:51, 236F
→
06/23 16:51,
1年前
, 237F
06/23 16:51, 237F
→
06/23 16:55,
1年前
, 238F
06/23 16:55, 238F
推
06/23 17:01,
1年前
, 239F
06/23 17:01, 239F
推
06/23 17:20,
1年前
, 240F
06/23 17:20, 240F
推
06/23 17:44,
1年前
, 241F
06/23 17:44, 241F
推
06/23 18:16,
1年前
, 242F
06/23 18:16, 242F
推
06/23 19:29,
1年前
, 243F
06/23 19:29, 243F
推
06/23 19:42,
1年前
, 244F
06/23 19:42, 244F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章