[討論] 航海王其實才算正確翻譯吧?

看板C_Chat (希洽)作者 (吾有上將潘鳳)時間10月前 (2023/09/24 17:30), 編輯推噓27(31426)
留言61則, 49人參與, 10月前最新討論串1/1
安安 雖然主角魯夫的夢想是成為海賊王 但是他船上的人根本沒有半個海賊啊 連船長自己都沒有再當海賊 實際上就是一群有各自夢想的人一起航海探索而已吧 魯夫做的事基本上是海軍跟革命軍的融合體 (擊敗海賊、顛覆國家政權) 要說真正的海賊,實在輪不到草帽海賊團吧 可能那個背景下只要擅自出海的都算是海賊 但嚴格意義上看,魯夫比提督克利克還不像海賊 -- You forget a thousand things every day. How about you make sure this is one of them? ——Michael De Santa https://i.imgur.com/FkxYMKo.jpg
https://i.imgur.com/Mh9Ashl.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.43.196 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1695547811.A.2FC.html

09/24 17:31, 10月前 , 1F
救國團
09/24 17:31, 1F

09/24 17:31, 10月前 , 2F
上懸賞名單就算吧
09/24 17:31, 2F

09/24 17:32, 10月前 , 3F
要說航海 整部在海上的時間也不多啊
09/24 17:32, 3F

09/24 17:32, 10月前 , 4F
四皇:我不是海賊
09/24 17:32, 4F

09/24 17:32, 10月前 , 5F
one piece 怎麼翻都很怪啦
09/24 17:32, 5F

09/24 17:32, 10月前 , 6F
連身裙阿
09/24 17:32, 6F

09/24 17:33, 10月前 , 7F
連身洋裝阿
09/24 17:33, 7F

09/24 17:33, 10月前 , 8F
一片 一塊 大平台
09/24 17:33, 8F

09/24 17:33, 10月前 , 9F
叫one piece就好了
09/24 17:33, 9F

09/24 17:33, 10月前 , 10F
連身裙
09/24 17:33, 10F

09/24 17:33, 10月前 , 11F
大航海時代,只要非政府核定的船隻一律叫海賊船
09/24 17:33, 11F

09/24 17:33, 10月前 , 12F
有版權的最大
09/24 17:33, 12F

09/24 17:33, 10月前 , 13F
正確翻譯:一片
09/24 17:33, 13F

09/24 17:34, 10月前 , 14F
死神叫漂白阿
09/24 17:34, 14F

09/24 17:35, 10月前 , 15F
所以本來原文到底啥意思
09/24 17:35, 15F

09/24 17:35, 10月前 , 16F
為什麼要翻譯
09/24 17:35, 16F

09/24 17:36, 10月前 , 17F
尾田就一個 連身裙控
09/24 17:36, 17F

09/24 17:36, 10月前 , 18F
一個大秘寶 one piece
09/24 17:36, 18F

09/24 17:36, 10月前 , 19F
一塊
09/24 17:36, 19F

09/24 17:36, 10月前 , 20F
羅傑藏的秘寶就叫one piece
09/24 17:36, 20F

09/24 17:36, 10月前 , 21F
有私掠許可證的叫七武海
09/24 17:36, 21F

09/24 17:36, 10月前 , 22F
所以直接翻大秘寶?
09/24 17:36, 22F

09/24 17:37, 10月前 , 23F
胡鬧王
09/24 17:37, 23F

09/24 17:38, 10月前 , 24F
20年前的話大概會翻秘寶奇謀之類的
09/24 17:38, 24F

09/24 17:38, 10月前 , 25F
人家要發大財喇 懂
09/24 17:38, 25F

09/24 17:39, 10月前 , 26F
喔不對 30年前差不多
09/24 17:39, 26F

09/24 17:39, 10月前 , 27F

09/24 17:46, 10月前 , 28F
寶藏就是羅傑收藏的連身裙啊
09/24 17:46, 28F

09/24 17:46, 10月前 , 29F
海賊懸賞單
09/24 17:46, 29F

09/24 17:49, 10月前 , 30F
三本柱 一片 鳴人 漂白
09/24 17:49, 30F

09/24 17:50, 10月前 , 31F
他們世界觀就是海賊沒問題,非法出海就是海賊
09/24 17:50, 31F

09/24 17:52, 10月前 , 32F
一個寶
09/24 17:52, 32F

09/24 17:56, 10月前 , 33F
「一片」
09/24 17:56, 33F

09/24 17:57, 10月前 , 34F
一片
09/24 17:57, 34F

09/24 17:58, 10月前 , 35F
出海尋寶好吃驚
09/24 17:58, 35F

09/24 18:01, 10月前 , 36F
呃 魯夫自己講出來的 日翻中就是海賊王啊==
09/24 18:01, 36F

09/24 18:03, 10月前 , 37F
那個世界只要非法出海就是海賊啊
09/24 18:03, 37F

09/24 18:03, 10月前 , 38F
一片 > 海賊王 > 航海王
09/24 18:03, 38F

09/24 18:04, 10月前 , 39F
一片是真的
09/24 18:04, 39F

09/24 18:05, 10月前 , 40F
攻擊海軍就是海賊啊
09/24 18:05, 40F

09/24 18:05, 10月前 , 41F
挖鼻屎 音譯意譯都通 船長確實喜歡筷子插鼻孔
09/24 18:05, 41F

09/24 18:08, 10月前 , 42F
彎痞子
09/24 18:08, 42F

09/24 18:08, 10月前 , 43F
灣癖駛,有意境了吧
09/24 18:08, 43F

09/24 18:11, 10月前 , 44F
應該叫救國團
09/24 18:11, 44F

09/24 18:13, 10月前 , 45F
大平台
09/24 18:13, 45F

09/24 18:21, 10月前 , 46F
你想挖掘被隱藏的真相就是賊 在中國說出實話就是反賊
09/24 18:21, 46F

09/24 18:21, 10月前 , 47F
太陽王吧
09/24 18:21, 47F

09/24 18:28, 10月前 , 48F
jump 三本柱,一片、鳴人、漂白
09/24 18:28, 48F

09/24 18:33, 10月前 , 49F
魯夫自己說他要當海賊王的
09/24 18:33, 49F

09/24 18:38, 10月前 , 50F
說航海也沒有真正的海戰阿
09/24 18:38, 50F

09/24 18:54, 10月前 , 51F
首推救國團
09/24 18:54, 51F

09/24 19:02, 10月前 , 52F
他們最大的罪就是反抗政府
09/24 19:02, 52F

09/24 19:10, 10月前 , 53F
一堆超能力者本來就不可能演真正海戰
09/24 19:10, 53F

09/24 19:24, 10月前 , 54F
確實以他們的行為來論的話,應該叫救國團。
09/24 19:24, 54F

09/24 19:27, 10月前 , 55F
每到一個地方都有搶走當地人的心
09/24 19:27, 55F

09/24 20:41, 10月前 , 56F
海上救國團
09/24 20:41, 56F

09/24 21:53, 10月前 , 57F
這部真正的名稱叫One Piece,所以不管是海賊王還是航海王都
09/24 21:53, 57F

09/24 21:53, 10月前 , 58F
不算正確的翻譯吧?
09/24 21:53, 58F

09/24 21:55, 10月前 , 59F
會翻成海賊王或航海王應該只是因為這樣翻對中文來說比較好
09/24 21:55, 59F

09/24 21:55, 10月前 , 60F
09/24 21:55, 60F

09/25 08:45, 10月前 , 61F
翻「大秘寶」吧
09/25 08:45, 61F
文章代碼(AID): #1b406ZBy (C_Chat)
文章代碼(AID): #1b406ZBy (C_Chat)