[檔案] 溫泉時雨台詞中翻也太色了吧!!!

看板C_Chat (希洽)作者 (Maki_Ino)時間1周前 (2024/04/16 17:16), 編輯推噓45(46133)
留言80則, 54人參與, 1周前最新討論串1/1
檔案今天更新卡池, 新增了會主動邀狼師進被窩的學生 —— 間宵時雨 https://i.imgur.com/Bi06ZY2.jpg
本來就很喜歡原版的我當然也是不惜花了一井抽了出來 但這出場的台詞 https://i.imgur.com/G0GR3y7.jpg
也太色了吧!!! 因為好奇順便跑去查了原文 才發現中翻根本超故意 https://i.imgur.com/MMfc9i4.jpg
把溫泉翻成熱水 把心翻成體內 這根本故意的吧!!! 結論: 溫泉時雨不抽鐵南桐 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.43.213 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1713258985.A.C28.html

04/16 17:17, 1周前 , 1F
喝溫泉水感覺有點噁
04/16 17:17, 1F

04/16 17:17, 1周前 , 2F
是總力戰讓你變成這樣的嗎!!!
04/16 17:17, 2F

04/16 17:17, 1周前 , 3F
今晚 拯救
04/16 17:17, 3F

04/16 17:18, 1周前 , 4F
我必須速速!
04/16 17:18, 4F

04/16 17:18, 1周前 , 5F
拯救雪貂
04/16 17:18, 5F

04/16 17:19, 1周前 , 6F
不抽的各位,沒注意到她在對你發出求救訊號嗎?
04/16 17:19, 6F

04/16 17:19, 1周前 , 7F
我立即出發拯救時雨!!!
04/16 17:19, 7F

04/16 17:19, 1周前 , 8F
請問能打總
04/16 17:19, 8F

04/16 17:20, 1周前 , 9F
今晚拯救
04/16 17:20, 9F

04/16 17:20, 1周前 , 10F
這有點粗暴 應該是人翻
04/16 17:20, 10F

04/16 17:20, 1周前 , 11F
韓翻中把
04/16 17:20, 11F

04/16 17:21, 1周前 , 12F
拯救雪貂 就在今晚
04/16 17:21, 12F

04/16 17:21, 1周前 , 13F
檔案是韓國遊戲 要看原文才準
04/16 17:21, 13F

04/16 17:21, 1周前 , 14F
為師的暖流
04/16 17:21, 14F

04/16 17:21, 1周前 , 15F
決定今晚
04/16 17:21, 15F

04/16 17:21, 1周前 , 16F
拯救雌雪貂
04/16 17:21, 16F

04/16 17:22, 1周前 , 17F
這算超譯了吧......
04/16 17:22, 17F

04/16 17:22, 1周前 , 18F
為師也用一井拯救成功了
04/16 17:22, 18F

04/16 17:22, 1周前 , 19F
鑑於雪貂生態,為師肯定是要拯救的
04/16 17:22, 19F

04/16 17:23, 1周前 , 20F
需要拯救不然有生命危險的學生
04/16 17:23, 20F

04/16 17:24, 1周前 , 21F
笑死 好色喔
04/16 17:24, 21F

04/16 17:25, 1周前 , 22F
八卦是只有第一次抽到才看得到,後面再出來都沒有
04/16 17:25, 22F

04/16 17:26, 1周前 , 23F
原文都是韓文,但韓翻日有經由悠星團隊額外潤飾過
04/16 17:26, 23F

04/16 17:27, 1周前 , 24F
即刻救援
04/16 17:27, 24F

04/16 17:27, 1周前 , 25F
英文不知道是翻啥
04/16 17:27, 25F

04/16 17:27, 1周前 , 26F
時雨的話 當然是用生命之水來溫暖體內啊
04/16 17:27, 26F

04/16 17:27, 1周前 , 27F
生命的泉源(白
04/16 17:27, 27F

04/16 17:30, 1周前 , 28F
你幹得好 你幹得好啊
04/16 17:30, 28F

04/16 17:30, 1周前 , 29F
抽的時候一定要截圖
04/16 17:30, 29F

04/16 17:32, 1周前 , 30F

04/16 17:32, 1周前 , 31F
找到了韓文版本的,但我看不懂,再請版友們幫忙
04/16 17:32, 31F

04/16 17:33, 1周前 , 32F
笑死超故意
04/16 17:33, 32F

04/16 17:35, 1周前 , 33F

04/16 17:36, 1周前 , 34F
我現在要拯救!現在要拯救!
04/16 17:36, 34F

04/16 17:36, 1周前 , 35F
用GOOGLE智慧鏡頭翻了 沒那麼色 但蠻像的
04/16 17:36, 35F

04/16 17:36, 1周前 , 36F
心體合一 沒毛病
04/16 17:36, 36F

04/16 17:37, 1周前 , 37F
您已用溫水浸了皮膚,是時候將身體浸泡在裡面了
04/16 17:37, 37F

04/16 17:38, 1周前 , 38F
就鹹濕一點XD
04/16 17:38, 38F

04/16 17:40, 1周前 , 39F
聽起來像約泡
04/16 17:40, 39F

04/16 17:41, 1周前 , 40F
我覺得溫暖體內/身體浸在溫水內 有點過了
04/16 17:41, 40F

04/16 17:42, 1周前 , 41F
嗚嗚窩變楠銅啦QQ
04/16 17:42, 41F

04/16 17:45, 1周前 , 42F
問就是在地化
04/16 17:45, 42F

04/16 17:47, 1周前 , 43F

04/16 17:48, 1周前 , 44F

04/16 17:48, 1周前 , 45F
中文的確有些令人遐想XD
04/16 17:48, 45F

04/16 17:48, 1周前 , 46F

04/16 17:49, 1周前 , 47F
感覺這個原文是不是有內部的意思..? XD
04/16 17:49, 47F

04/16 17:49, 1周前 , 48F
用溫水浸濕了皮膚,現在輪到你浸濕身體了 大概是這樣
04/16 17:49, 48F

04/16 17:50, 1周前 , 49F
色貂
04/16 17:50, 49F

04/16 17:50, 1周前 , 50F
某方面來說 弄濕身體和弄濕體內在某方面大家討論起來
04/16 17:50, 50F

04/16 17:50, 1周前 , 51F
會很嗨的方面來說是差不多解讀的
04/16 17:50, 51F

04/16 17:51, 1周前 , 52F
就 清新健康的不會這樣翻 往澀澀的方面翻也不是不行
04/16 17:51, 52F

04/16 17:52, 1周前 , 53F
丟給AI判讀 也是濕潤體內 應該沒問題
04/16 17:52, 53F

04/16 17:52, 1周前 , 54F
老師還需要忍耐嗎
04/16 17:52, 54F

04/16 17:54, 1周前 , 55F
正經的理解是長這樣
04/16 17:54, 55F

04/16 17:54, 1周前 , 56F
然而咱們都會自動解讀為....拯救!!!
04/16 17:54, 56F

04/16 17:54, 1周前 , 57F
所以就翻譯來說沒有瑟瑟 是讀的人瑟瑟
04/16 17:54, 57F

04/16 17:56, 1周前 , 58F
阿阿 我們心靈汙穢(′・ω・‵)
04/16 17:56, 58F

04/16 17:57, 1周前 , 59F
順帶一提 EN是這樣
04/16 17:57, 59F

04/16 17:58, 1周前 , 60F
也有可能是他故意翻的很懂的就懂 只能說不愧是檔案
04/16 17:58, 60F

04/16 18:01, 1周前 , 61F
拯救雌雪貂 為師義不容辭
04/16 18:01, 61F

04/16 18:04, 1周前 , 62F
就色雪貂來說 也有可能真的是希望我們溫暖(灌滿)她
04/16 18:04, 62F

04/16 18:04, 1周前 , 63F
的體內也說不定 畢竟那個大廳根本就是希望狠狠的雷普
04/16 18:04, 63F

04/16 18:10, 1周前 , 64F
中文根本在開車吧
04/16 18:10, 64F

04/16 18:10, 1周前 , 65F
英文有點黃色笑話的感覺?
04/16 18:10, 65F

04/16 18:29, 1周前 , 66F
中文=>開車 英文=>開車 日文本就比較含蓄=>開車
04/16 18:29, 66F

04/16 18:30, 1周前 , 67F
結論:拯救雌雪貂 吾等義不容辭
04/16 18:30, 67F

04/16 18:38, 1周前 , 68F
體內 很會喔
04/16 18:38, 68F

04/16 18:45, 1周前 , 69F
soak insides 好色哦
04/16 18:45, 69F

04/16 19:04, 1周前 , 70F
拯救雌雪貂,為師亦不容緩
04/16 19:04, 70F

04/16 19:07, 1周前 , 71F
太色了
04/16 19:07, 71F

04/16 19:08, 1周前 , 72F
該拯救雪貂了
04/16 19:08, 72F

04/16 19:08, 1周前 , 73F
所以不是亂翻 是全球都在開車沒錯(X
04/16 19:08, 73F

04/16 19:18, 1周前 , 74F
為師這就來拯救時雨!
04/16 19:18, 74F

04/16 19:19, 1周前 , 75F
今晚就去拯救
04/16 19:19, 75F

04/16 19:50, 1周前 , 76F
想和時雨瘋狂的
04/16 19:50, 76F

04/16 19:54, 1周前 , 77F
約泡
04/16 19:54, 77F

04/16 20:14, 1周前 , 78F
色色
04/16 20:14, 78F

04/16 23:36, 1周前 , 79F
04/16 23:36, 79F

04/17 00:01, 1周前 , 80F
拯救雪貂 義不容辭
04/17 00:01, 80F
文章代碼(AID): #1c7a7fme (C_Chat)
文章代碼(AID): #1c7a7fme (C_Chat)