[閒聊] 我在奴隸市場買了高飛車奴隸
https://twitter.com/hamita1220/status/1783231529508127052
高飛車(たかびしゃ)[な形容詞]:盛氣凌人的樣子
https://pbs.twimg.com/media/GL9PimubgAAcOmS.jpg
在奴隸市場走著,有一個非常盛氣凌人的奴隸。
「哼哼哼,平民百姓看起來遊手好閒,像這樣在外面閒晃」
「算是吧」
因為很有意思我就買下來了。
https://pbs.twimg.com/media/GL9Pim3aEAATcKm.jpg
「來吃飯吧,就吃昨天剩下的東西可以嗎?」
「我怎麼可能和平民百姓吃一樣的東西啊? 我只要有水和小麥粉就好了」
「根深蒂固的奴隸本性啊」
「披薩!」
「這種味道重鹹,貌似對身體有害的食物我還是第一次吃呢!」
「好吃嗎?」
「味覺的情報量一次太大了,我還真是不太清楚!」
「還真是讓妳白嘗了......」
https://pbs.twimg.com/media/GMFVEBCaEAAL7aA.jpg
如此這般我買了盛氣凌人的奴隸。
「哼嗯~這就是你家啊,還真是亂七八糟的,不過以住來說算是很夠了」
「那個是倉庫。」
https://pbs.twimg.com/media/GMFVEA8a8AAjuU0.jpg
「床鋪在這裡。」
「別把我當傻子,我來打掃的話別說一張床,家裡所有的床鋪我都能弄得乾乾淨淨」
「不是,我的意思是妳就睡在這裡。」
「讓奴隸睡在床上...這是什麼新諺語嗎?」
「在幹嘛啊妳」
「我不可能跟平民百姓睡相同的床鋪吧,這裡才是最適合我就寢的地方」
「妳是藏在床底的色情書刊嗎」
https://pbs.twimg.com/media/GMV9XD8bwAAXAeF.jpg
如此這般我買了盛氣凌人的奴隸。
「總而言之妳就先穿我的衣服吧。」
「哼哼哼,你真以為我會穿那種跟平民百姓一樣的衣服嗎?」
「怎麼了,那種破布比較好嗎?」
「咦、明明待在家裡沒外出,可以穿著衣服嗎?」
「在妳感冒之前給我穿上衣服」
https://pbs.twimg.com/media/GMV9XEKbsAAiOL7.jpg
「洗澡的話附近就有大眾澡堂......」
「我怎麼可能進和平民百姓一樣的浴室啊」
「我想也是呢」
「我會跳進附近的河川清洗的,不用介懷」
「那裏的河水可是很湍急的喔」
「汙垢正好沖得乾乾淨淨,這不正好嗎」
「等等!」
「幹嘛啦,要進來泡的話要脫掉衣服喔」
「你別像個死老百姓自己把身體洗好啦,這樣我不就沒工作做了嗎」
「我已經洗完了」
「不還是應該再重洗一遍,平民百姓總是還會髒兮兮的。」
「妳要留意,平民百姓內心可是很容易受傷的喔」
https://pbs.twimg.com/media/GMenCKsa8AAbbk-.jpg
如此這般我買了盛氣凌人的奴隸。
「一口氣就購入了半年份的食物,平民百姓真的是有夠懶散的呢」
「那個是三天份的喔」
https://pbs.twimg.com/media/GMenCKwboAA17jY.jpg
「東西也買得差不多了,妳還有什麼必需品要買嗎?」
「哼哼哼,我跟平民百姓可不同,需要的東西我基本上都已經有了呢。」
「是什麼啊」
「水和空氣」
「妳植物啊」
「唉呀,看起來滿貴的皮鞋呢,似乎是雙很適合平民百姓穿的鞋」
「啊那雙啊,那是買給妳的,妳只有雙涼鞋不是嗎,穿吧」
「這是何等浪費...不過謝了,我會在特別的日子一點一點分著吃的。」」
「是叫妳穿在腳上」
奇怪的屬性增加了
但是意外地很有意思
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.38.205 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1714554081.A.E16.html
推
05/01 17:03,
2周前
, 1F
05/01 17:03, 1F
推
05/01 17:03,
2周前
, 2F
05/01 17:03, 2F
推
05/01 17:04,
2周前
, 3F
05/01 17:04, 3F
推
05/01 17:04,
2周前
, 4F
05/01 17:04, 4F
推
05/01 17:04,
2周前
, 5F
05/01 17:04, 5F
推
05/01 17:05,
2周前
, 6F
05/01 17:05, 6F
→
05/01 17:05,
2周前
, 7F
05/01 17:05, 7F
※ 編輯: LABOYS (114.26.38.205 臺灣), 05/01/2024 17:06:06
推
05/01 17:05,
2周前
, 8F
05/01 17:05, 8F
推
05/01 17:06,
2周前
, 9F
05/01 17:06, 9F
推
05/01 17:07,
2周前
, 10F
05/01 17:07, 10F
推
05/01 17:07,
2周前
, 11F
05/01 17:07, 11F
推
05/01 17:08,
2周前
, 12F
05/01 17:08, 12F
推
05/01 17:08,
2周前
, 13F
05/01 17:08, 13F
推
05/01 17:08,
2周前
, 14F
05/01 17:08, 14F
推
05/01 17:09,
2周前
, 15F
05/01 17:09, 15F
推
05/01 17:09,
2周前
, 16F
05/01 17:09, 16F
推
05/01 17:10,
2周前
, 17F
05/01 17:10, 17F
推
05/01 17:11,
2周前
, 18F
05/01 17:11, 18F
推
05/01 17:11,
2周前
, 19F
05/01 17:11, 19F
推
05/01 17:11,
2周前
, 20F
05/01 17:11, 20F
推
05/01 17:12,
2周前
, 21F
05/01 17:12, 21F
推
05/01 17:12,
2周前
, 22F
05/01 17:12, 22F
推
05/01 17:14,
2周前
, 23F
05/01 17:14, 23F
推
05/01 17:15,
2周前
, 24F
05/01 17:15, 24F
推
05/01 17:16,
2周前
, 25F
05/01 17:16, 25F
推
05/01 17:16,
2周前
, 26F
05/01 17:16, 26F
推
05/01 17:16,
2周前
, 27F
05/01 17:16, 27F
推
05/01 17:18,
2周前
, 28F
05/01 17:18, 28F
→
05/01 17:20,
2周前
, 29F
05/01 17:20, 29F
→
05/01 17:20,
2周前
, 30F
05/01 17:20, 30F
→
05/01 17:20,
2周前
, 31F
05/01 17:20, 31F
推
05/01 17:21,
2周前
, 32F
05/01 17:21, 32F
→
05/01 17:21,
2周前
, 33F
05/01 17:21, 33F
推
05/01 17:21,
2周前
, 34F
05/01 17:21, 34F
推
05/01 17:22,
2周前
, 35F
05/01 17:22, 35F
推
05/01 17:22,
2周前
, 36F
05/01 17:22, 36F
推
05/01 17:22,
2周前
, 37F
05/01 17:22, 37F
推
05/01 17:22,
2周前
, 38F
05/01 17:22, 38F
還有 76 則推文
還有 2 段內文
推
05/01 19:50,
2周前
, 115F
05/01 19:50, 115F
推
05/01 19:52,
2周前
, 116F
05/01 19:52, 116F
推
05/01 19:55,
2周前
, 117F
05/01 19:55, 117F
推
05/01 20:02,
2周前
, 118F
05/01 20:02, 118F
推
05/01 20:03,
2周前
, 119F
05/01 20:03, 119F
推
05/01 20:11,
2周前
, 120F
05/01 20:11, 120F
推
05/01 20:24,
2周前
, 121F
05/01 20:24, 121F
推
05/01 20:25,
2周前
, 122F
05/01 20:25, 122F
推
05/01 20:26,
2周前
, 123F
05/01 20:26, 123F
推
05/01 20:31,
2周前
, 124F
05/01 20:31, 124F
→
05/01 20:31,
2周前
, 125F
05/01 20:31, 125F
推
05/01 20:34,
2周前
, 126F
05/01 20:34, 126F
推
05/01 20:35,
2周前
, 127F
05/01 20:35, 127F
推
05/01 20:39,
2周前
, 128F
05/01 20:39, 128F
→
05/01 20:40,
2周前
, 129F
05/01 20:40, 129F
推
05/01 20:46,
2周前
, 130F
05/01 20:46, 130F
推
05/01 20:54,
2周前
, 131F
05/01 20:54, 131F
推
05/01 21:09,
2周前
, 132F
05/01 21:09, 132F
推
05/01 21:20,
2周前
, 133F
05/01 21:20, 133F
推
05/01 21:43,
2周前
, 134F
05/01 21:43, 134F
推
05/01 21:45,
2周前
, 135F
05/01 21:45, 135F
推
05/01 22:31,
2周前
, 136F
05/01 22:31, 136F
推
05/01 22:33,
2周前
, 137F
05/01 22:33, 137F
推
05/01 22:38,
2周前
, 138F
05/01 22:38, 138F
推
05/01 22:53,
2周前
, 139F
05/01 22:53, 139F
推
05/01 23:08,
2周前
, 140F
05/01 23:08, 140F
推
05/01 23:18,
2周前
, 141F
05/01 23:18, 141F
推
05/01 23:23,
2周前
, 142F
05/01 23:23, 142F
推
05/01 23:30,
2周前
, 143F
05/01 23:30, 143F
推
05/02 00:12,
2周前
, 144F
05/02 00:12, 144F
推
05/02 00:44,
2周前
, 145F
05/02 00:44, 145F
推
05/02 01:07,
2周前
, 146F
05/02 01:07, 146F
推
05/02 01:48,
2周前
, 147F
05/02 01:48, 147F
推
05/02 02:34,
2周前
, 148F
05/02 02:34, 148F
推
05/02 03:30,
2周前
, 149F
05/02 03:30, 149F
推
05/02 09:04,
2周前
, 150F
05/02 09:04, 150F
推
05/02 13:30,
2周前
, 151F
05/02 13:30, 151F
推
05/02 17:18,
2周前
, 152F
05/02 17:18, 152F
推
05/02 17:37,
2周前
, 153F
05/02 17:37, 153F
推
05/03 16:23,
2周前
, 154F
05/03 16:23, 154F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章