[閒聊] 我推的孩子 154 15年的謊言
二期OP真是不錯,情報量巨大
本周:
- 愛告知神木輝,懷上小孩了。
神木輝不敢置信,明明都有做好避孕。
愛「就算避孕也有一定機率會懷孕的,你有好好上健康教育的課嗎?」
- 神木輝提出那麼兩人結婚後一起扶養小孩
但愛馬上拒絕。
她表示是因為神木輝長的還滿帥的,所以像是時下年輕人交往看看,也不是不行。
但要跟你一起過一輩子,那個負擔太重了。
她也知道,姬川大輝是神木輝和姬川愛梨生的小孩。
再怎樣也太難了,她沒辦法背負像那樣的重擔,生小孩對她來說也非常困難,
所以「已經結束了」
「我並沒有愛著你。」
- 神木輝理智上判斷這是當然的結果,
已經知道自己有亂搞的前科,知曉這件事情的愛選擇離開是很正常的。
他承認當初告知愛地址給那個狂粉的就是自己。
他沒有一丁點想要逃避責任的想法,但他當初真的沒有想到粉絲會拿刀把愛捅死。
他原本只是想嚇嚇愛,希望他能也嚐嚐自己體驗到的絕望感。
自己可以豁出性命去愛的女人,說出並不愛我的那一瞬間,我的絕望感。
- 阿夸開口「你相信嗎?愛說的話」
神木輝表示,一切都很合理,因為愛說的都是非常理所當然的事情。
他擅自把不切實際的幻想施加在愛的身上,但愛也是現實生活中的一個普通的人。
對於感到害怕的事物選擇敬而遠之,
對於攸關自身利益的場合即使有點殘酷也要維護自身權益,
就像是到處都可見的,一個普通人。
愛從未愛著我,就像至今的其他所有人一樣。
「那麼,是為什麼...她要把我們兄妹生下來呢?」
「你從未想過,愛把我們兄妹產下來這件事情的意義嗎?」
阿夸告訴神木輝,目前先行試映會上的影片,尚未完成。
在最後尾聲的地方,是不是要播放他手上這段影像,劇組正在商議這件事情。
- 阿夸把愛留給他和露比的DVD光碟放了出來,裡面是愛的留言
影像中的愛說「阿夸一定會很在意,我們小倆口為什麼會分開對吧」
因為『他』已經到極限了。
『他』被演藝圈的黑暗浸染,已經成了必須依存在我身上才活得下去的模樣。
眼看就要被生命之重給壓垮...已經瀕臨崩潰了。
在這樣的精神狀態下,得知我懷中懷了孩子,狀況想必會變得比先前都還要更糟糕
所以我這麼說了
你不需要背負這份重擔,我們分開吧,「我並沒有愛著你」
只要我們母子不在,我想他應該就沒有問題了
我雖然不太明瞭什麼是愛一個人,這樣稱之為愛到底對不對,也讓我非常不安
但我覺得,有時謊言,也是一種愛。
雖然一開始非常害怕生產,也知道會成為他的負擔...但還是選擇要生
因為其實我,非常想要和那個人一直在一起。
想要和他背負起一樣的擔子,想要和他的孩子一起...一起在未來的時光中生活。
我雖然不太懂什麼是愛,但我第一次有了,想要試著去愛的人
吶,阿夸,在15年後的你們看來,我那時候說的話
應該毫無疑問是個謊言吧?
那句沒有愛著他,應該是謊言對吧?
我對長大成人你們的希冀,那個人如果至今都還在迷茫的話,希望你們能夠拯救他。
和我一起。
- 阿夸「露比在電影中將『我並沒有愛著你』作為『謊言』演繹了出來」
「因為她正確的把握了,愛的請求」
「15年的謊言,這部電影,
是捎給那個時候被一把推開的你,一封愛超越時空寄達的情書。」
「同時也是對於未能理解愛想法的你,來自我們兄妹的復仇。」
阿夸噙著淚水把話說完,露比站在會議室外聽著這一席話,不發一語。
看不到神木輝的神情,他只是試圖去觸摸投影幕中,愛的手掌。
真相大白
如同前一話所暗示的解謎篇,解鈴還須繫鈴人
前半段愛的恩斷義絕,是從神木輝的視點出發的,
從他的角度看起來,愛呈現出來的神情是這樣。
而真正的真相是
這部電影
阿夸和露比尊重愛的意志,把這封情書送達了神木輝手上
但同時這對害死愛的神木輝來說
也是最殘酷的報復
我們曾有過一次幸福的機會
似乎要擁有了愛的完美
這樣的收束看起來,我推的孩子應該可以收得滿工整的。
再把一些伏線解釋完畢就功德圓滿了。
真的要完結啦,真是有點不捨。
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.24.181 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1720022309.A.03B.html
※ 編輯: LABOYS (36.234.24.181 臺灣), 07/03/2024 23:59:05
推
07/03 23:59,
2天前
, 1F
07/03 23:59, 1F
推
07/03 23:59,
2天前
, 2F
07/03 23:59, 2F
※ 編輯: LABOYS (36.234.24.181 臺灣), 07/04/2024 00:00:56
→
07/04 00:00,
2天前
, 3F
07/04 00:00, 3F
→
07/04 00:00,
2天前
, 4F
07/04 00:00, 4F
推
07/04 00:02,
2天前
, 5F
07/04 00:02, 5F
→
07/04 00:02,
2天前
, 6F
07/04 00:02, 6F
推
07/04 00:04,
2天前
, 7F
07/04 00:04, 7F
→
07/04 00:04,
2天前
, 8F
07/04 00:04, 8F
推
07/04 00:04,
2天前
, 9F
07/04 00:04, 9F
→
07/04 00:05,
2天前
, 10F
07/04 00:05, 10F
推
07/04 00:05,
2天前
, 11F
07/04 00:05, 11F
推
07/04 00:06,
2天前
, 12F
07/04 00:06, 12F
推
07/04 00:06,
2天前
, 13F
07/04 00:06, 13F
→
07/04 00:06,
2天前
, 14F
07/04 00:06, 14F
推
07/04 00:06,
2天前
, 15F
07/04 00:06, 15F
推
07/04 00:06,
2天前
, 16F
07/04 00:06, 16F
→
07/04 00:07,
2天前
, 17F
07/04 00:07, 17F
→
07/04 00:07,
2天前
, 18F
07/04 00:07, 18F
→
07/04 00:07,
2天前
, 19F
07/04 00:07, 19F
→
07/04 00:07,
2天前
, 20F
07/04 00:07, 20F
→
07/04 00:07,
2天前
, 21F
07/04 00:07, 21F
→
07/04 00:08,
2天前
, 22F
07/04 00:08, 22F
→
07/04 00:08,
2天前
, 23F
07/04 00:08, 23F
→
07/04 00:08,
2天前
, 24F
07/04 00:08, 24F
→
07/04 00:08,
2天前
, 25F
07/04 00:08, 25F
→
07/04 00:08,
2天前
, 26F
07/04 00:08, 26F
推
07/04 00:09,
2天前
, 27F
07/04 00:09, 27F
→
07/04 00:09,
2天前
, 28F
07/04 00:09, 28F
→
07/04 00:09,
2天前
, 29F
07/04 00:09, 29F
→
07/04 00:09,
2天前
, 30F
07/04 00:09, 30F
→
07/04 00:09,
2天前
, 31F
07/04 00:09, 31F
推
07/04 00:10,
2天前
, 32F
07/04 00:10, 32F
→
07/04 00:10,
2天前
, 33F
07/04 00:10, 33F
推
07/04 00:11,
2天前
, 34F
07/04 00:11, 34F
推
07/04 00:11,
2天前
, 35F
07/04 00:11, 35F
→
07/04 00:11,
2天前
, 36F
07/04 00:11, 36F
→
07/04 00:11,
2天前
, 37F
07/04 00:11, 37F
→
07/04 00:11,
2天前
, 38F
07/04 00:11, 38F
還有 187 則推文
→
07/04 09:20,
2天前
, 226F
07/04 09:20, 226F
推
07/04 09:37,
2天前
, 227F
07/04 09:37, 227F
推
07/04 09:53,
2天前
, 228F
07/04 09:53, 228F
→
07/04 09:54,
2天前
, 229F
07/04 09:54, 229F
推
07/04 09:55,
2天前
, 230F
07/04 09:55, 230F
→
07/04 09:56,
2天前
, 231F
07/04 09:56, 231F
推
07/04 10:08,
2天前
, 232F
07/04 10:08, 232F
推
07/04 10:11,
2天前
, 233F
07/04 10:11, 233F
→
07/04 10:11,
2天前
, 234F
07/04 10:11, 234F
→
07/04 10:12,
2天前
, 235F
07/04 10:12, 235F
→
07/04 10:12,
2天前
, 236F
07/04 10:12, 236F
→
07/04 10:13,
2天前
, 237F
07/04 10:13, 237F
→
07/04 10:13,
2天前
, 238F
07/04 10:13, 238F
推
07/04 10:16,
2天前
, 239F
07/04 10:16, 239F
推
07/04 10:26,
2天前
, 240F
07/04 10:26, 240F
推
07/04 10:37,
2天前
, 241F
07/04 10:37, 241F
推
07/04 10:50,
2天前
, 242F
07/04 10:50, 242F
→
07/04 10:51,
2天前
, 243F
07/04 10:51, 243F
推
07/04 11:23,
2天前
, 244F
07/04 11:23, 244F
推
07/04 11:43,
2天前
, 245F
07/04 11:43, 245F
→
07/04 11:43,
2天前
, 246F
07/04 11:43, 246F
推
07/04 12:43,
1天前
, 247F
07/04 12:43, 247F
→
07/04 12:43,
1天前
, 248F
07/04 12:43, 248F
推
07/04 12:47,
1天前
, 249F
07/04 12:47, 249F
→
07/04 12:47,
1天前
, 250F
07/04 12:47, 250F
推
07/04 13:28,
1天前
, 251F
07/04 13:28, 251F
→
07/04 17:01,
1天前
, 252F
07/04 17:01, 252F
推
07/04 19:30,
1天前
, 253F
07/04 19:30, 253F
→
07/04 19:34,
1天前
, 254F
07/04 19:34, 254F
推
07/04 22:06,
1天前
, 255F
07/04 22:06, 255F
→
07/04 22:07,
1天前
, 256F
07/04 22:07, 256F
推
07/04 23:19,
1天前
, 257F
07/04 23:19, 257F
→
07/04 23:19,
1天前
, 258F
07/04 23:19, 258F
推
07/05 09:48,
1天前
, 259F
07/05 09:48, 259F
→
07/05 09:49,
1天前
, 260F
07/05 09:49, 260F
推
07/05 14:03,
21小時前
, 261F
07/05 14:03, 261F
推
07/05 15:34,
20小時前
, 262F
07/05 15:34, 262F
推
07/05 18:30,
17小時前
, 263F
07/05 18:30, 263F
推
07/05 22:43,
13小時前
, 264F
07/05 22:43, 264F
→
07/05 22:43,
13小時前
, 265F
07/05 22:43, 265F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):
115
265
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章