Re: [Holo] 德國人的幽默感比較特別嗎?

看板C_Chat (希洽)作者 (艾爾夫澪澪肆)時間3月前 (2024/07/08 12:31), 2月前編輯推噓65(65036)
留言101則, 76人參與, 2月前最新討論串2/3 (看更多)
簡單說一下 這個笑話基本上就是很日耳曼人的思考邏輯 首先,日耳曼傳說腕豆是一種有魔力的植物,所以很多笑話都是用腕豆來當梗 所以只要是有關植物或是蔬菜或是食物的笑話,通常會和碗豆有關 就是會常講圓圓/小小/綠綠/滾來滾去,所以基本上他應該覺得他給了足夠多暗示了 舉例來說: 為什麼回家之後會發現有綠綠小小的圓球在地板滾來滾去? 因為腕豆覺得冰箱太冷了,所以他們決定跳出冰箱回到大地 其次就是全世界都會用的諧音梗 Erbsen豌豆和erfreut高興發音很像 舉例來說: Warum ist die Erbse so glücklich? 腕豆在高興什麼? Weil sie in der Suppe schwimmt! 他正在湯裡游泳! 所以要讓裡面角色"開心" 他第一個想到的當然是諧音的腕豆 大Guy4John -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.139.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1720413086.A.75D.html

07/08 12:32, 3月前 , 1F
德國笑話系是你
07/08 12:32, 1F

07/08 12:33, 3月前 , 2F
感...感謝解釋?
07/08 12:33, 2F

07/08 12:34, 3月前 , 3F
where is the haha point? 沒有啦感謝解釋
07/08 12:34, 3F

07/08 12:34, 3月前 , 4F
廢到笑ww 感覺好像早餐店飲料笑話
07/08 12:34, 4F
沒事 我只是試著猜她可能的大概意思 但並不真的覺得好笑

07/08 12:34, 3月前 , 5F
聽了解釋還是笑不出來正常嗎?
07/08 12:34, 5F

07/08 12:34, 3月前 , 6F
謝謝解釋,我的冷氣突然變冷了
07/08 12:34, 6F

07/08 12:34, 3月前 , 7F
快推 不然別人會發現我聽不懂
07/08 12:34, 7F

07/08 12:37, 3月前 , 8F

07/08 12:37, 3月前 , 9F
這個豌豆為什麼這麼硬? 因為德國人的笑話真的有夠冷
07/08 12:37, 9F

07/08 12:37, 3月前 , 10F
翻譯︰對方說了一個在地笑話,這時您要發出笑聲 (X
07/08 12:37, 10F

07/08 12:37, 3月前 , 11F
學到了,感謝解說
07/08 12:37, 11F

07/08 12:37, 3月前 , 12F
感謝妳解說Ceci提到豌豆的可能動機 :D
07/08 12:37, 12F

07/08 12:38, 3月前 , 13F
但我還是覺得...不是很好笑 0.0
07/08 12:38, 13F

07/08 12:38, 3月前 , 14F
原來這笑話真的是有脈絡的
07/08 12:38, 14F

07/08 12:39, 3月前 , 15F
別的笑話解釋完會不好笑 德國笑話解釋了反而好笑XD
07/08 12:39, 15F

07/08 12:41, 3月前 , 16F
感謝你證明了德國笑話只有德國人才會覺得好笑的事XD
07/08 12:41, 16F

07/08 12:42, 3月前 , 17F
不是,你的舉例我還是沒有get到笑點
07/08 12:42, 17F

07/08 12:43, 3月前 , 18F
其他國笑話聽解釋後:北七喔 德國笑話聽解釋後:蛤
07/08 12:43, 18F

07/08 12:43, 3月前 , 19F
還需要解釋基本上就不好笑了 笑點只可意會不可言傳啊
07/08 12:43, 19F

07/08 12:43, 3月前 , 20F
哈哈哈 不好笑
07/08 12:43, 20F

07/08 12:44, 3月前 , 21F
蛤?
07/08 12:44, 21F

07/08 12:44, 3月前 , 22F
Erbsen和erfreut是像在哪?
07/08 12:44, 22F
整句念其實還有點像

07/08 12:46, 3月前 , 23F
感謝分享 學到新知識惹
07/08 12:46, 23F

07/08 12:46, 3月前 , 24F
德國大使又講了一個豌豆笑話
07/08 12:46, 24F

07/08 12:46, 3月前 , 25F
德國翻譯官:這是笑話,快笑
07/08 12:46, 25F

07/08 12:46, 3月前 , 26F
對面:哈哈哈哈
07/08 12:46, 26F

07/08 12:47, 3月前 , 27F
哈哈 豌豆
07/08 12:47, 27F

07/08 12:48, 3月前 , 28F
這個簡單 就是廢到笑嘛
07/08 12:48, 28F

07/08 12:49, 3月前 , 29F
你德文系?
07/08 12:49, 29F

07/08 12:49, 3月前 , 30F
好喔w
07/08 12:49, 30F

07/08 12:51, 3月前 , 31F

07/08 12:52, 3月前 , 32F
這樣的話確實比較像腦筋急轉彎
07/08 12:52, 32F

07/08 12:53, 3月前 , 33F
德笑超人
07/08 12:53, 33F

07/08 12:54, 3月前 , 34F
好喔!?!?!
07/08 12:54, 34F

07/08 12:54, 3月前 , 35F
這時候露出微笑就可以了
07/08 12:54, 35F

07/08 12:54, 3月前 , 36F
07/08 12:54, 36F

07/08 12:55, 2月前 , 37F
德國幽默感真的完蛋了的又一個有力證據
07/08 12:55, 37F
還有 24 則推文
還有 1 段內文
07/08 13:20, 2月前 , 62F
據說有記者電訪德國駐美大使時講了這笑話 大使直接笑
07/08 13:20, 62F

07/08 13:20, 2月前 , 63F
到在地上打滾
07/08 13:20, 63F

07/08 13:26, 2月前 , 64F
所以看起來把豌豆當他們特有能get的meme來看就行了?
07/08 13:26, 64F

07/08 13:27, 2月前 , 65F
超愛諧音梗嗎
07/08 13:27, 65F

07/08 13:29, 2月前 , 66F
就是個德國人會懂的梗這樣 可能啦 畢竟這只是我猜的
07/08 13:29, 66F

07/08 13:30, 2月前 , 67F
看來界王是德國人
07/08 13:30, 67F

07/08 13:30, 2月前 , 68F
德文的文法問題吧
07/08 13:30, 68F

07/08 13:30, 2月前 , 69F
文化差異的笑話真麻煩 像為什麼小雞要過馬路這種的
07/08 13:30, 69F

07/08 13:35, 2月前 , 70F
這對我來說就像香腸
07/08 13:35, 70F

07/08 13:35, 2月前 , 71F
看完你的解說我還是看不懂 對不起
07/08 13:35, 71F

07/08 13:37, 2月前 , 72F
新聞和牛排那就標準諧音梗,不同語言的就比較不懂
07/08 13:37, 72F

07/08 13:37, 2月前 , 73F
我在reddit上看到一樣的笑話還有英文版的。英文版的比較
07/08 13:37, 73F

07/08 13:37, 2月前 , 74F
好理解就是pea跟pee的諧音哏。 貌似還有法文版的。
07/08 13:37, 74F

07/08 13:39, 2月前 , 75F
不無可能 我也只是猜的
07/08 13:39, 75F

07/08 13:41, 2月前 , 76F
畢竟他是用英文說的 所以是用英文諧音梗也有可能 但這樣
07/08 13:41, 76F

07/08 13:41, 2月前 , 77F
聊天室反應應該不是這樣才對XD 所以我才猜是德文的脈絡
07/08 13:41, 77F

07/08 13:48, 2月前 , 78F
德國人講笑話都只講內梗的意思嗎
07/08 13:48, 78F

07/08 13:50, 2月前 , 79F
德國版的阿公笑話?
07/08 13:50, 79F

07/08 13:54, 2月前 , 80F
就跟美國的knock knock笑話一樣外國人get不到很正常
07/08 13:54, 80F

07/08 13:57, 2月前 , 81F
German humor is no laughing matter
07/08 13:57, 81F

07/08 14:01, 2月前 , 82F
新聞和牛排那個有好笑到阿 豌豆這個真的get不到
07/08 14:01, 82F

07/08 14:13, 2月前 , 83F
看起來就是該語系才能懂得梗 小丁做事小叮噹這種
07/08 14:13, 83F

07/08 14:42, 2月前 , 84F
謝謝你德文人 我的外語又變好了
07/08 14:42, 84F

07/08 14:53, 2月前 , 85F
我想就德國人完全無法抗拒諧音哏冷笑話而已 我相信跟
07/08 14:53, 85F

07/08 14:53, 2月前 , 86F
一個精通日文的德國人說「陀螺很困擾(こまは困る)
07/08 14:53, 86F

07/08 14:53, 2月前 , 87F
」他們也會笑到不行吧
07/08 14:53, 87F

07/08 15:09, 2月前 , 88F
為什麼你的文可以同時出現豌豆 碗豆 腕豆
07/08 15:09, 88F

07/08 16:13, 2月前 , 89F
07/08 16:13, 89F

07/08 16:14, 2月前 , 90F
豌豆,應該是豆部,我還真沒特別注意原波打了三個,碗
07/08 16:14, 90F

07/08 16:14, 2月前 , 91F
、腕同晚
07/08 16:14, 91F

07/08 16:21, 2月前 , 92F
德國笑話好笑的點是竟然會有人覺得這種笑話好笑
07/08 16:21, 92F

07/08 16:44, 2月前 , 93F
你說這個誰懂啊.jpg
07/08 16:44, 93F

07/08 17:15, 2月前 , 94F
你德文笑話系
07/08 17:15, 94F

07/08 18:58, 2月前 , 95F
ok 跟落語一樣難懂
07/08 18:58, 95F

07/08 18:59, 2月前 , 96F
完全笑不出來 猛
07/08 18:59, 96F

07/08 20:27, 2月前 , 97F
好喔 不好笑
07/08 20:27, 97F

07/08 20:56, 2月前 , 98F
07/08 20:56, 98F

07/09 19:22, 2月前 , 99F
科普推推推
07/09 19:22, 99F

07/10 15:51, 2月前 , 100F
德國笑話我只記住了所有小孩的那個 因爲其他的都笑
07/10 15:51, 100F

07/10 15:51, 2月前 , 101F
不出來…
07/10 15:51, 101F
文章代碼(AID): #1cYskUTT (C_Chat)
文章代碼(AID): #1cYskUTT (C_Chat)