[妮姬] OLD TALES活動劇情story I(韓語)

看板C_Chat (希洽)作者 (白翼神龍)時間1月前 (2024/11/02 23:54), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 7人參與, 1月前最新討論串1/1
防雷 https://x.com/AMU1207_/status/1852593700880228622 https://i.imgur.com/9u259AZ.png
https://www.youtube.com/watch?v=3XXY59k9__Q
目前還沒聽日文版的,所以沒什麼好說的,只是覺得老灰的聲線也是意外的成熟 這次對侵蝕的描寫更絕望了,小紅帽那時的應該還不是完全版,還能硬撐一下,這次的就完完全全的被奪舍了,還是在最令人愉悅的時間點(X 另外,對型月O來說會不自覺得想到某遜砲教師的魔眼(ry -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.98.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730562844.A.927.html

11/02 23:57, 1月前 , 1F
兩版都聽過,我自己是玩韓語配音,看YT影片我覺得日版聲優
11/02 23:57, 1F

11/02 23:57, 1月前 , 2F
比較適合老灰
11/02 23:57, 2F

11/02 23:57, 1月前 , 3F
*日本
11/02 23:57, 3F

11/03 00:11, 1月前 , 4F
我比較喜歡韓語,不知道為啥日版的朝聖者部隊配音很多
11/03 00:11, 4F

11/03 00:11, 1月前 , 5F
都很幼,像是先前猩猩也是
11/03 00:11, 5F

11/03 00:12, 1月前 , 6F
但這些見過大風大浪的妮姬,我真的覺得不合適..
11/03 00:12, 6F

11/03 00:12, 1月前 , 7F
因為這就是日本女性配音的習慣,一律先配成少女再說
11/03 00:12, 7F

11/03 00:13, 1月前 , 8F
就跟中國女配音一律要夾起來一樣,就當地演出上的習慣
11/03 00:13, 8F

11/03 01:02, 1月前 , 9F
碧木攸比較適合灰姑娘....啊啊 我的老灰 160抽才1...
11/03 01:02, 9F

11/03 01:41, 1月前 , 10F
見過大風大浪,但是他們又不會衰老,配成少女OK吧
11/03 01:41, 10F

11/03 01:42, 1月前 , 11F
也是有好幾個比較低音的
11/03 01:42, 11F

11/03 11:27, 1月前 , 12F
老灰個性配日文那種呆萌呆萌的 是蠻適合的阿XD
11/03 11:27, 12F

11/03 11:29, 1月前 , 13F
連移動他都會說太快不美麗 要慢一點
11/03 11:29, 13F

11/03 16:49, 1月前 , 14F
灰姑娘日文聲音很萌很可愛完全符合他本人氣質
11/03 16:49, 14F
文章代碼(AID): #1d9aiSad (C_Chat)
文章代碼(AID): #1d9aiSad (C_Chat)