Re: [問題] 戰鎚40k 帝皇的感情

看板C_Chat (希洽)作者 (海)時間2天前 (2024/11/04 13:20), 編輯推噓5(5010)
留言15則, 6人參與, 2天前最新討論串3/3 (看更多)
姑且跟你說一下 情報資訊的正確率是如以下依次遞減 戰鎚小說/規則書 ↓ LEX詞條&翻譯 ↓ 知名的主播講解影片 (達奇、克羅羅、龍蝦、ME ↓ 隨便的營銷號影片 ↓ 留言 你會有這種認知錯亂就是因為留言各說各話也沒附出處 所以你想從留言看到的答案只會繼續重複產生矛盾的疑問 如果你不嫌麻煩那就直接找小說讀 黑暗帝國&終結與死亡在B站搜尋專欄都有翻譯 如果你想省力一點知道比較正確的資訊,建議看如上知名的主播講解 (禪心平常、mesttra也可以 反正最不推的就是看留言就是了 - 帝皇的確早期跟如今的描述有些不同 但我個人理解是,早期的帝皇設定是無感情的君王 GW後面又透過小說在這基礎設定上添加:其實帝皇是有感情也在乎基因原體的 只是由於地位身份的關係無法表露情感 看起來就像是不善言辭的傲嬌老爸 以上,希望能幫助到你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.34.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1730697637.A.7A0.html

11/04 13:24, 2天前 , 1F
現在要找新的詞條或翻譯感覺少很多,以前去b站好幾個專門
11/04 13:24, 1F

11/04 13:24, 2天前 , 2F
做wiki 和背景翻譯的
11/04 13:24, 2F

11/04 13:28, 2天前 , 3F
直接孤狗搜40k lex 第一個外文網站就是了
11/04 13:28, 3F

11/04 13:28, 2天前 , 4F
網站翻譯9成正確,要更準確一點就丟GPT
11/04 13:28, 4F

11/04 13:30, 2天前 , 5F
我知道lex 我是再說純論找中文資源,本來很多資料自己去
11/04 13:30, 5F

11/04 13:30, 2天前 , 6F
挖原文就最準,不過後來想一想其實現在翻譯規則變多了變
11/04 13:30, 6F

11/04 13:30, 2天前 , 7F
相實體玩家對這方面需求少了不少
11/04 13:30, 7F

11/04 13:30, 2天前 , 8F
對安格隆除外
11/04 13:30, 8F

11/04 13:31, 2天前 , 9F
性轉一下變成女帝支持者應該會翻好幾倍
11/04 13:31, 9F

11/04 13:32, 2天前 , 10F
畢竟這東西本來就小眾,現在翻譯功能很成熟了也不太需
11/04 13:32, 10F

11/04 13:32, 2天前 , 11F
要特別去翻譯轉載,更何況丟了也不如影片流量高
11/04 13:32, 11F

11/04 13:33, 2天前 , 12F
應該是多轉站說書影片了,抖音好像也不少
11/04 13:33, 12F

11/04 13:35, 2天前 , 13F
也有不少人是抱著用影片方式比較好吸引新人的想法
11/04 13:35, 13F

11/04 19:35, 2天前 , 14F
對岸留言口胡設定的人一堆
11/04 19:35, 14F

11/04 21:41, 2天前 , 15F
大E就是要長得像太空耶穌,才有趣阿,何必女體
11/04 21:41, 15F
文章代碼(AID): #1dA5cbUW (C_Chat)
文章代碼(AID): #1dA5cbUW (C_Chat)