[閒聊] 起源無雙 感覺日配沒那麼甲的感覺
如題
聽日配語氣 沒什麼甲感 就很正常
看中文文本就一整個很甲
是真的劇本就這樣寫 還是中文翻譯問題?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.97.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1737251543.A.7E9.html
→
01/19 09:52,
5小時前
, 1F
01/19 09:52, 1F
→
01/19 09:53,
5小時前
, 2F
01/19 09:53, 2F
→
01/19 09:54,
5小時前
, 3F
01/19 09:54, 3F
推
01/19 09:55,
5小時前
, 4F
01/19 09:55, 4F
→
01/19 09:55,
5小時前
, 5F
01/19 09:55, 5F
像劉備有一句 希望你來我這邊(陣營) 日文本身算省略 但語氣是邀你入伙的感覺 中文翻譯
直接說
來我身邊 = =
→
01/19 09:55,
5小時前
, 6F
01/19 09:55, 6F
→
01/19 09:57,
5小時前
, 7F
01/19 09:57, 7F
→
01/19 09:59,
5小時前
, 8F
01/19 09:59, 8F
→
01/19 10:00,
5小時前
, 9F
01/19 10:00, 9F
→
01/19 10:01,
5小時前
, 10F
01/19 10:01, 10F
→
01/19 10:03,
5小時前
, 11F
01/19 10:03, 11F
※ 編輯: mononofu (106.64.97.49 臺灣), 01/19/2025 10:04:52
※ 編輯: mononofu (106.64.97.49 臺灣), 01/19/2025 10:07:01
→
01/19 10:08,
5小時前
, 12F
01/19 10:08, 12F
→
01/19 10:09,
5小時前
, 13F
01/19 10:09, 13F
推
01/19 10:09,
5小時前
, 14F
01/19 10:09, 14F
推
01/19 10:11,
5小時前
, 15F
01/19 10:11, 15F
推
01/19 10:17,
5小時前
, 16F
01/19 10:17, 16F
→
01/19 10:18,
5小時前
, 17F
01/19 10:18, 17F
推
01/19 10:25,
4小時前
, 18F
01/19 10:25, 18F
推
01/19 10:27,
4小時前
, 19F
01/19 10:27, 19F
推
01/19 10:28,
4小時前
, 20F
01/19 10:28, 20F
推
01/19 10:32,
4小時前
, 21F
01/19 10:32, 21F
推
01/19 10:35,
4小時前
, 22F
01/19 10:35, 22F
推
01/19 10:38,
4小時前
, 23F
01/19 10:38, 23F
推
01/19 10:40,
4小時前
, 24F
01/19 10:40, 24F
推
01/19 10:44,
4小時前
, 25F
01/19 10:44, 25F
推
01/19 10:59,
4小時前
, 26F
01/19 10:59, 26F
玩無雙只聽日配
※ 編輯: mononofu (106.64.97.49 臺灣), 01/19/2025 11:09:08
推
01/19 11:22,
4小時前
, 27F
01/19 11:22, 27F
推
01/19 11:31,
3小時前
, 28F
01/19 11:31, 28F
推
01/19 11:34,
3小時前
, 29F
01/19 11:34, 29F
→
01/19 11:34,
3小時前
, 30F
01/19 11:34, 30F
→
01/19 13:23,
1小時前
, 31F
01/19 13:23, 31F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
5
19