[閒聊] 到底是運營還是營運?那個是支語?

看板C_Chat (希洽)作者 (偉恩咖肥)時間4小時前 (2025/04/21 22:59), 編輯推噓15(271256)
留言95則, 42人參與, 1小時前最新討論串1/1
如題 是這樣啦 小明劍魔說 被玩到死運營到死 不過台灣的主播在講解lol的時候都是說營運 那到底是運營正確 還是營運正確 哪個算支語 運營嗎?還是營運?還是都可以用? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.0.116 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1745247594.A.7CB.html

04/21 23:00, 4小時前 , 1F
日文ㄅ
04/21 23:00, 1F

04/21 23:00, 4小時前 , 2F
Verb vs noun
04/21 23:00, 2F

04/21 23:01, 4小時前 , 3F
我以為是日語
04/21 23:01, 3F

04/21 23:01, 4小時前 , 4F
不要一天到晚疑神疑鬼好嗎 笑死
04/21 23:01, 4F

04/21 23:01, 4小時前 , 5F
運營就日文啦 這類日文倒裝還蠻多的
04/21 23:01, 5F

04/21 23:01, 4小時前 , 6F
支語不熟,運営是日語
04/21 23:01, 6F

04/21 23:02, 4小時前 , 7F
台灣聽到的都是 日常營運吧
04/21 23:02, 7F

04/21 23:02, 4小時前 , 8F
台灣主播明明都說運營了
04/21 23:02, 8F

04/21 23:02, 4小時前 , 9F
語文程度、邏輯概念、世界觀都還沒建立好 就在那整天疑神
04/21 23:02, 9F

04/21 23:02, 4小時前 , 10F
疑鬼受人操作 這樣一生都無法獨立思考的
04/21 23:02, 10F

04/21 23:02, 4小時前 , 11F
我都念IKEA
04/21 23:02, 11F

04/21 23:03, 4小時前 , 12F
1.動詞 2.名詞 3.中文序順不響影閱讀
04/21 23:03, 12F

04/21 23:03, 4小時前 , 13F
在台灣生活還需要問這個嗎 是沒出過門還是第一天出生
04/21 23:03, 13F

04/21 23:04, 4小時前 , 14F
運營是日文 うんえい
04/21 23:04, 14F

04/21 23:04, 4小時前 , 15F
都是,宇宙起源国支那擁有一切解釋權
04/21 23:04, 15F

04/21 23:04, 4小時前 , 16F

04/21 23:05, 4小時前 , 17F
我覺的這個是中文好壞的問題,不是什麼語言問題
04/21 23:05, 17F

04/21 23:05, 4小時前 , 18F
不過語言這種東西看得懂就好了,怎樣拼怎樣唸都馬沒差
04/21 23:05, 18F

04/21 23:05, 4小時前 , 19F
還記得很久以前ptt還流行過注音文勒
04/21 23:05, 19F

04/21 23:06, 4小時前 , 20F
知支為支之
04/21 23:06, 20F

04/21 23:06, 4小時前 , 21F
運營是日文,營運是中文;把運營當成中文在用是支語
04/21 23:06, 21F

04/21 23:06, 4小時前 , 22F
營運可以是名詞也可以是動詞
04/21 23:06, 22F

04/21 23:06, 4小時前 , 23F
不過日文這類漢字倒裝應該是以前中國傳過去的 我們古文書
04/21 23:06, 23F

04/21 23:06, 4小時前 , 24F
也常常這樣用
04/21 23:06, 24F

04/21 23:07, 4小時前 , 25F
探偵 紹介
04/21 23:07, 25F

04/21 23:08, 4小時前 , 26F
所以硬要說是支語也行 始自唐朝甚至魏晉南北朝的支語 讚
04/21 23:08, 26F

04/21 23:08, 4小時前 , 27F
04/21 23:08, 27F

04/21 23:11, 4小時前 , 28F
運営這詞剛好不是傳過去的,100%日語
04/21 23:11, 28F

04/21 23:12, 4小時前 , 29F
日文
04/21 23:12, 29F

04/21 23:12, 4小時前 , 30F
運命
04/21 23:12, 30F

04/21 23:14, 4小時前 , 31F
其實我也搞不懂 自己都會打錯
04/21 23:14, 31F

04/21 23:15, 4小時前 , 32F
經營
04/21 23:15, 32F

04/21 23:19, 4小時前 , 33F
我肯定運營不會是台灣用法
04/21 23:19, 33F

04/21 23:19, 4小時前 , 34F

04/21 23:20, 4小時前 , 35F
喔喔!21樓說的我覺得很合理
04/21 23:20, 35F

04/21 23:20, 4小時前 , 36F
難怪支語仔越來越多
04/21 23:20, 36F

04/21 23:22, 4小時前 , 37F
把日文當中文用是支語?那台灣很早就支化了
04/21 23:22, 37F

04/21 23:22, 4小時前 , 38F
小朋友才會說21樓說的合理啦 老人都是直 接被日文影響 小
04/21 23:22, 38F

04/21 23:22, 4小時前 , 39F
朋友這時代更不用學日文什麼都有翻好的或是chatgpt 所以
04/21 23:22, 39F

04/21 23:22, 4小時前 , 40F
就變成是間接通過對岸接觸日文用法了
04/21 23:22, 40F

04/21 23:22, 4小時前 , 41F
你要不要聽聽看你在講什麼
04/21 23:22, 41F

04/21 23:25, 4小時前 , 42F
又一篇空洞廢文
04/21 23:25, 42F

04/21 23:26, 4小時前 , 43F
哪有差 都講不就好了
04/21 23:26, 43F

04/21 23:29, 4小時前 , 44F
始終只需要去挑那些會造成混淆的支語去反對就好 尤其是那
04/21 23:29, 44F

04/21 23:29, 4小時前 , 45F
個"質量" 動不動就在那劃清界限你們用的我們不能用 那叫
04/21 23:29, 45F

04/21 23:29, 4小時前 , 46F
矯枉過正 語言只要有人在用就是活的 是一直在變化的
04/21 23:29, 46F

04/21 23:31, 3小時前 , 47F
並不是說不能把日文直接當中文用,而是這東西中文本來
04/21 23:31, 47F

04/21 23:31, 3小時前 , 48F
就有合適的詞能用了
04/21 23:31, 48F

04/21 23:31, 3小時前 , 49F
不是什麼錯誤都能拿語言是活的來解套的
04/21 23:31, 49F

04/21 23:32, 3小時前 , 50F
38樓你應該是不知道本篇在討論什麼,前提是「小明劍魔」
04/21 23:32, 50F

04/21 23:32, 3小時前 , 51F
,玩LoL,其他遊戲不知道,但LoL的話對岸卻是用運營沒錯
04/21 23:32, 51F

04/21 23:32, 3小時前 , 52F
,而台灣以前應該是用營運,至於什麼時候開始被對岸的玩
04/21 23:32, 52F

04/21 23:32, 3小時前 , 53F
家同化到用運營,這就不確定了,所以根本不是在討論什麼
04/21 23:32, 53F

04/21 23:32, 3小時前 , 54F
用不用日語的問題,而是對於LoL而言,運營一詞對比營運一
04/21 23:32, 54F

04/21 23:32, 3小時前 , 55F
詞,哪個是台灣用語,哪個是支語,這樣你懂了沒
04/21 23:32, 55F

04/21 23:35, 3小時前 , 56F
好了啦警察
04/21 23:35, 56F

04/21 23:35, 3小時前 , 57F
怎麼說呢 講話的時候混原文詞是"錯誤"還是"貼近原意" 本
04/21 23:35, 57F

04/21 23:35, 3小時前 , 58F
來台灣就是個不硬求全用中文翻譯的地方 例如專業書籍我們
04/21 23:35, 58F

04/21 23:35, 3小時前 , 59F
使用原文詞語的遠大於對岸。不過當然 更多是覺得用日文詞
04/21 23:35, 59F

04/21 23:35, 3小時前 , 60F
比較帥啦,就像日文都要混德文外來語一樣,就中二而已,
04/21 23:35, 60F

04/21 23:35, 3小時前 , 61F
說是錯誤也太武斷 了
04/21 23:35, 61F

04/21 23:36, 3小時前 , 62F
風颱是支語還是颱風是支語
04/21 23:36, 62F

04/21 23:36, 3小時前 , 63F
意思都一樣 不然要道地是國語 地道就是支語嗎
04/21 23:36, 63F

04/21 23:37, 3小時前 , 64F
原po 不如看看我說的是對的還是你說是對的
04/21 23:37, 64F

04/21 23:37, 3小時前 , 65F

04/21 23:38, 3小時前 , 66F
詞本來就來自於唐 然後傳至日本 那你/對岸用的時候是自唐
04/21 23:38, 66F

04/21 23:39, 3小時前 , 67F
以來 還是自日本以來 都是同源(茶
04/21 23:39, 67F

04/21 23:44, 3小時前 , 68F
也就是話說回來 台灣用運營不管是源自日本還是源自唐 斷
04/21 23:44, 68F

04/21 23:44, 3小時前 , 69F
然沒有判斷它是現代的支語這個道理 只是少用 但台灣用運
04/21 23:44, 69F

04/21 23:45, 3小時前 , 70F
營也是天 經地義的用法
04/21 23:45, 70F

04/21 23:45, 3小時前 , 71F
可是那句看起來是"水運營田"
04/21 23:45, 71F

04/21 23:49, 3小時前 , 72F
從小到大都只聽過營運 運營近幾年才有 鐵定是
04/21 23:49, 72F

04/21 23:51, 3小時前 , 73F
運營在lol才會聽到,就是對面傳過來的
04/21 23:51, 73F

04/21 23:52, 3小時前 , 74F
而且lol的運營/營運其實跟原意已經不同了
04/21 23:52, 74F

04/21 23:54, 3小時前 , 75F
台灣是講營運是動詞 運營是倭語吧 原本的運營是載物
04/21 23:54, 75F

04/21 23:55, 3小時前 , 76F
都可以用呀
04/21 23:55, 76F

04/21 23:55, 3小時前 , 77F
這裡的運營是支語啊 日文的運營是另一個東西
04/21 23:55, 77F

04/21 23:55, 3小時前 , 78F

04/21 23:55, 3小時前 , 79F
lol的運營廣義泛指 在對的時間做對的事
04/21 23:55, 79F

04/22 00:01, 3小時前 , 80F
在企業方面講運營是受日企影嚮
04/22 00:01, 80F

04/22 00:02, 3小時前 , 81F
lol講的來自於英文和企業用的來源不同
04/22 00:02, 81F

04/22 00:21, 3小時前 , 82F
這是什麼廢文
04/22 00:21, 82F

04/22 00:33, 2小時前 , 83F
確實是支語啊 沒啥問題吧
04/22 00:33, 83F

04/22 00:35, 2小時前 , 84F
推文怎麼講的好像國字都是日本人發明的一樣
04/22 00:35, 84F

04/22 00:38, 2小時前 , 85F
不不不,64樓你貼那個依然沒Get到重點,重點是lol遊戲裡
04/22 00:38, 85F

04/22 00:38, 2小時前 , 86F
對岸說的「運營」,那已經變成對岸LoL內的專有名詞了,而
04/22 00:38, 86F

04/22 00:38, 2小時前 , 87F
他們在LoL中說的這個「運營」,正好是我們在LoL說的「營
04/22 00:38, 87F

04/22 00:38, 2小時前 , 88F
運」,跟你貼的那個什麼產品ooxx的完全無關,因為這裡是
04/22 00:38, 88F

04/22 00:38, 2小時前 , 89F
西洽,討論的當然是ACG不是嗎?對啊!
04/22 00:38, 89F

04/22 00:41, 2小時前 , 90F
就常轉文轉一轉用語就沒改就這樣了
04/22 00:41, 90F

04/22 00:53, 2小時前 , 91F
支語學系專業+本地化從業10多年 21樓就是正解
04/22 00:53, 91F

04/22 00:54, 2小時前 , 92F
貼台大網頁那個可以自己點進去看看出處是不是真的1999年
04/22 00:54, 92F

04/22 01:05, 2小時前 , 93F
用在遊戲起源是即時戰略吧 SC2會用
04/22 01:05, 93F

04/22 01:16, 2小時前 , 94F
彎彎主播明明都講運營
04/22 01:16, 94F

04/22 01:50, 1小時前 , 95F
情弱
04/22 01:50, 95F
文章代碼(AID): #1e1brgVB (C_Chat)
文章代碼(AID): #1e1brgVB (C_Chat)