[心得] 機動戰士鋼彈0083:星塵回憶
作品的好與壞,有時候是通過比較出來的。就好比說水星的魔女,後半段劇情進展過快,
導致評價褒貶不一;但由於我的第一部鋼彈是鐵血的孤兒,第二部鋼彈就是水星的魔女,
兩者相較之下,後者在我心目中的地位也跟著抬高不少。
至於本文的主角0083,如果我沒有看過其他鋼彈,我可能會覺得它算是還OK的作品。但是
當我看過其他幾部鋼彈------特別是我才剛看過0080的情況下------0083就只能被我歸類
到「畫面很好的劣作」當中。我本來想用更激烈的詞彙來形容它,不過考慮到它下面還有
更蠢的鐵血,就稍微收斂一點。
妮娜.帕普頓
0083一個讓我很不舒服的地方,就是對於妮娜的描寫。
明明前期的妮娜發現卡多的時候連一點反應都沒有,後期忽然蹦出一個卡多是她前男友的
設定,還讓妮娜在宏的面前護送卡多離開;當下我還以為編劇是不是忽然換成岡田麿里,
才寫出這種智障劇情。後來發現原來0083後半段真的有換了製作團隊,不禁感嘆腦袋裡面
缺根弦的編劇還真是每個時代都有。
假如把妮娜跟卡多莫名其妙的關係砍掉,然後在第11集讓妮娜取代露雪特的戲份、幫宏擋
槍而死,這樣編排的話絕對會好很多。我不懂為什麼非得要特意去塑造出這麼惹人厭的女
主角。
虛無的大義
當我看到最後一集殖民地砸地球成功,吉翁的艦長還在那邊感嘆什麼「這是男子漢們靈魂
的光輝」,我心中的卡謬立刻發出了怒吼。
你這傢伙!有人死了啊!有很多人死了啊!!這可不是在玩啊!!生命……生命就是力量!生命
就是支撐這個宇宙的東西!這樣……這樣……隨便就讓人失去生命,這樣……這樣太殘酷
了啊!!
我前陣子才剛剛看過ZZ鋼彈裡面哈曼砸殖民地,又看了逆夏當中夏亞砸阿克西斯;兩部動
畫都有從平民的視角出發,去刻劃平民在戰爭中的無力,ZZ還更進一步描寫殖民地成功砸
下來之後帶來的毀滅性影響。但0083用了一個非常「新奇」的視角來看待砸殖民地這件事
。對編劇來說,平民們的死傷微不足道,士兵們的死傷也微不足道,實現所謂的「大義」
才是重中之重。
「大義」?什麼叫做「大義」?「大義」的定義究竟是什麼?作品裡面根本沒有具體的解釋
。本作的吉翁指揮官迪拉茲就坐在基連的石膏像底下,聞著基連屍體的臭腳,得意洋洋地
看著卡多把人類又一次推向戰爭的深淵。這就是所謂的大義?我踩死蟑螂的大義還比它來
的有價值。聯邦軍的腐敗可不是你拿殖民地砸無辜民眾的理由。
至於被編劇捧成悲劇英雄的卡多,我認為他要嘛是蠢到完全不曉得吉翁曾經幹了什麼破爛
事,要嘛就是壞到能夠無視這些破爛事。能夠那麼有自信地堅持自己空虛的理想,上戰場
參與大屠殺,這份精神力倒是挺值得佩服。
小結
雖然0083想要塑造出一副聯邦好壞壞、吉翁好棒棒的氛圍,但我認為它根本就是幫提坦斯
造勢的宣傳片。也難怪提坦斯這種極端主義會得到民眾支持,假如今天被殖民地砸的是我
家,我可說不准自己有沒有聖人到能理性看待宇宙的勢力。
寫到這邊,不禁又讓我想起了巴尼。當卡多那幫神經病在高喊大義的時候,又有多少坐在
薩克裡的巴尼死於非命?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.164.134 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1749249347.A.786.html
推
06/07 06:40,
12小時前
, 1F
06/07 06:40, 1F
推
06/07 06:43,
12小時前
, 2F
06/07 06:43, 2F
推
06/07 06:55,
12小時前
, 3F
06/07 06:55, 3F
→
06/07 06:55,
12小時前
, 4F
06/07 06:55, 4F
→
06/07 06:55,
12小時前
, 5F
06/07 06:55, 5F
→
06/07 06:55,
12小時前
, 6F
06/07 06:55, 6F
推
06/07 06:57,
12小時前
, 7F
06/07 06:57, 7F
→
06/07 06:57,
12小時前
, 8F
06/07 06:57, 8F
推
06/07 06:58,
12小時前
, 9F
06/07 06:58, 9F
→
06/07 06:58,
12小時前
, 10F
06/07 06:58, 10F
→
06/07 06:58,
12小時前
, 11F
06/07 06:58, 11F
推
06/07 07:03,
12小時前
, 12F
06/07 07:03, 12F
推
06/07 07:03,
12小時前
, 13F
06/07 07:03, 13F
→
06/07 07:04,
12小時前
, 14F
06/07 07:04, 14F
推
06/07 07:05,
12小時前
, 15F
06/07 07:05, 15F
推
06/07 07:06,
12小時前
, 16F
06/07 07:06, 16F
推
06/07 07:12,
12小時前
, 17F
06/07 07:12, 17F
→
06/07 07:13,
12小時前
, 18F
06/07 07:13, 18F
推
06/07 07:20,
12小時前
, 19F
06/07 07:20, 19F
推
06/07 07:22,
12小時前
, 20F
06/07 07:22, 20F
推
06/07 07:23,
12小時前
, 21F
06/07 07:23, 21F
→
06/07 07:25,
12小時前
, 22F
06/07 07:25, 22F
→
06/07 07:26,
12小時前
, 23F
06/07 07:26, 23F
→
06/07 07:26,
12小時前
, 24F
06/07 07:26, 24F
推
06/07 07:27,
12小時前
, 25F
06/07 07:27, 25F
→
06/07 07:27,
12小時前
, 26F
06/07 07:27, 26F
→
06/07 07:27,
12小時前
, 27F
06/07 07:27, 27F
推
06/07 07:29,
12小時前
, 28F
06/07 07:29, 28F
推
06/07 07:30,
12小時前
, 29F
06/07 07:30, 29F
→
06/07 07:31,
12小時前
, 30F
06/07 07:31, 30F
→
06/07 07:32,
12小時前
, 31F
06/07 07:32, 31F
推
06/07 07:41,
11小時前
, 32F
06/07 07:41, 32F
→
06/07 07:41,
11小時前
, 33F
06/07 07:41, 33F
→
06/07 07:42,
11小時前
, 34F
06/07 07:42, 34F
推
06/07 07:43,
11小時前
, 35F
06/07 07:43, 35F
推
06/07 07:45,
11小時前
, 36F
06/07 07:45, 36F
推
06/07 07:50,
11小時前
, 37F
06/07 07:50, 37F
→
06/07 07:50,
11小時前
, 38F
06/07 07:50, 38F
→
06/07 07:50,
11小時前
, 39F
06/07 07:50, 39F
還有 55 則推文
推
06/07 09:54,
9小時前
, 95F
06/07 09:54, 95F
→
06/07 09:54,
9小時前
, 96F
06/07 09:54, 96F
→
06/07 09:54,
9小時前
, 97F
06/07 09:54, 97F
→
06/07 09:55,
9小時前
, 98F
06/07 09:55, 98F
→
06/07 09:55,
9小時前
, 99F
06/07 09:55, 99F
→
06/07 09:56,
9小時前
, 100F
06/07 09:56, 100F
→
06/07 09:57,
9小時前
, 101F
06/07 09:57, 101F
推
06/07 10:01,
9小時前
, 102F
06/07 10:01, 102F
→
06/07 10:01,
9小時前
, 103F
06/07 10:01, 103F
→
06/07 10:01,
9小時前
, 104F
06/07 10:01, 104F
推
06/07 10:02,
9小時前
, 105F
06/07 10:02, 105F
→
06/07 10:03,
9小時前
, 106F
06/07 10:03, 106F
推
06/07 10:06,
9小時前
, 107F
06/07 10:06, 107F
推
06/07 10:20,
9小時前
, 108F
06/07 10:20, 108F
推
06/07 10:50,
8小時前
, 109F
06/07 10:50, 109F
推
06/07 10:54,
8小時前
, 110F
06/07 10:54, 110F
→
06/07 10:54,
8小時前
, 111F
06/07 10:54, 111F
推
06/07 11:01,
8小時前
, 112F
06/07 11:01, 112F
→
06/07 11:01,
8小時前
, 113F
06/07 11:01, 113F
推
06/07 11:29,
8小時前
, 114F
06/07 11:29, 114F
→
06/07 11:29,
8小時前
, 115F
06/07 11:29, 115F
→
06/07 11:30,
8小時前
, 116F
06/07 11:30, 116F
推
06/07 11:37,
7小時前
, 117F
06/07 11:37, 117F
推
06/07 11:48,
7小時前
, 118F
06/07 11:48, 118F
→
06/07 11:48,
7小時前
, 119F
06/07 11:48, 119F
→
06/07 11:48,
7小時前
, 120F
06/07 11:48, 120F
推
06/07 11:50,
7小時前
, 121F
06/07 11:50, 121F
→
06/07 11:50,
7小時前
, 122F
06/07 11:50, 122F
→
06/07 11:50,
7小時前
, 123F
06/07 11:50, 123F
→
06/07 11:50,
7小時前
, 124F
06/07 11:50, 124F
→
06/07 11:55,
7小時前
, 125F
06/07 11:55, 125F
推
06/07 12:03,
7小時前
, 126F
06/07 12:03, 126F
推
06/07 12:16,
7小時前
, 127F
06/07 12:16, 127F
→
06/07 12:18,
7小時前
, 128F
06/07 12:18, 128F
→
06/07 12:18,
7小時前
, 129F
06/07 12:18, 129F
推
06/07 12:19,
7小時前
, 130F
06/07 12:19, 130F
推
06/07 13:32,
6小時前
, 131F
06/07 13:32, 131F
推
06/07 14:06,
5小時前
, 132F
06/07 14:06, 132F
→
06/07 16:17,
3小時前
, 133F
06/07 16:17, 133F
→
06/07 16:17,
3小時前
, 134F
06/07 16:17, 134F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
28
81