[25春] 持續狩獵史萊姆300年 今年沒有菜單....
是這樣的
在第一季時的魔女之家咖啡廳
https://imgur.com/ryXkSM9.jpg



當時有很明顯的菜單在牆壁上
在動畫瘋上有人翻譯了牆上的菜單 那個人究竟是誰呢?
沒錯,就是我。
然而事隔4年的第二季
雖然換了字幕組 但語言系統並未做更換
像是門外的這個
https://imgur.com/rzBD9TS.jpg

kissa 喫茶
majyonoie 魔女の家
to と
matuno 松の
seireimo 精霊も
iruyo いるよ
除了第二行的"い" 寫的比較長以外 都是正確的寫法
但....
https://imgur.com/P051rDu.jpg

咖啡廳內僅有這個小板子
而且翻譯過後....皆是無意義的內容
更甚者 在昨天有第二季的完結特番
https://imgur.com/Rlgp7y5.jpg

摁...背後基本上是抄第一季的菜單
但是 根本只有抄一半啊啊阿阿阿阿阿
前半段都是正確的文字 但後半段都是亂碼....
CAFE
WITCH'S HOUSE
=FOOD= =SWEETS= =DRINK=
OMELETTE 蛋包飯 HOUGEN NO (把K打成H) KERB TEA (把H打成K)
ONION SOUP 洋蔥湯 COCEI?FN C?HO 我看不等 *HOT
RYE BRED .....A不見了 ROPL RCEN 我看不懂 *ICE
WITH CHPU ....???? CREO? RNCU 我看不懂 FRUITS EIR ??? (之前是MIX)
KOUSAI TO?? JUICE SIRN ???
SPNIORTCUB 我看不懂
這....................
是不是覺得沒有人會翻譯阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.120.176 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1750670770.A.B55.html
推
06/23 17:30,
5月前
, 1F
06/23 17:30, 1F
推
06/23 17:36,
5月前
, 2F
06/23 17:36, 2F
推
06/23 17:45,
5月前
, 3F
06/23 17:45, 3F
推
06/23 17:51,
5月前
, 4F
06/23 17:51, 4F
推
06/23 18:01,
5月前
, 5F
06/23 18:01, 5F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
13
14