[閒聊] 春‧日‧影!!

看板C_Chat (希洽)作者 (莫笑)時間3小時前 (2025/07/18 11:47), 編輯推噓17(17014)
留言31則, 27人參與, 19分鐘前最新討論串1/1
http://i.imgur.com/aVzy4do.jpg
爽世好大喔 話說看得懂這個梗的我是不是老了 -- 麻里茉是我永遠的精神導師 https://imgur.com/uG0F4wK
幹!不可以這樣啊QQ https://imgur.com/Wc7cMwK
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.237.101 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1752810447.A.415.html

07/18 11:48, 3小時前 , 1F
這什麼梗?
07/18 11:48, 1F

07/18 11:48, 3小時前 , 2F
D.V.D
07/18 11:48, 2F

07/18 11:48, 3小時前 , 3F
已經到了要解釋DVD的年代了嗎...
07/18 11:48, 3F

07/18 11:49, 3小時前 , 4F
D.V.D.
07/18 11:49, 4F

07/18 11:50, 3小時前 , 5F
超老的好不好,有沒有20年了
07/18 11:50, 5F

07/18 11:51, 3小時前 , 6F
我知道DVD是什麼 但不知道這梗的來源…
07/18 11:51, 6F

07/18 11:51, 3小時前 , 7F
D.V.D的梗真的老到不行了 連我都不會想要用
07/18 11:51, 7F

07/18 11:52, 3小時前 , 8F
DVD知道 但這哏不知道
07/18 11:52, 8F

07/18 11:52, 3小時前 , 9F
某色情漫畫 不過來源不重要 印象中本身那漫畫沒有很有名
07/18 11:52, 9F

07/18 11:53, 3小時前 , 10F
這是4050歲以上才知道的梗嗎
07/18 11:53, 10F

07/18 11:54, 3小時前 , 11F
知道這哏的存在 但不清楚來源和用法
07/18 11:54, 11F

07/18 11:56, 3小時前 , 12F
原本不懂 但仔細想想好像懂了
07/18 11:56, 12F

07/18 11:58, 3小時前 , 13F
梗就是拿把柄威脅女主
07/18 11:58, 13F

07/18 12:03, 3小時前 , 14F
還好看不懂
07/18 12:03, 14F

07/18 12:05, 2小時前 , 15F
D.V.D.! D.V.D.!
07/18 12:05, 15F

07/18 12:05, 2小時前 , 16F
是說筆電普遍不付光碟機是這十年內的事嗎
07/18 12:05, 16F

07/18 12:10, 2小時前 , 17F
07/18 12:10, 17F

07/18 12:10, 2小時前 , 18F
原哏收錄在2003年6月出版的單行本 いけないお姉さん
07/18 12:10, 18F

07/18 12:12, 2小時前 , 19F
然後用這哏的時候除了.(點)一定要加之外,驚嘆號要2
07/18 12:12, 19F

07/18 12:12, 2小時前 , 20F
07/18 12:12, 20F

07/18 12:13, 2小時前 , 21F
07/18 12:13, 21F

07/18 12:16, 2小時前 , 22F
好奇查了一下,發現這種老畫風A漫有時候會感覺莫名
07/18 12:16, 22F

07/18 12:16, 2小時前 , 23F
的色
07/18 12:16, 23F

07/18 12:29, 2小時前 , 24F
DVD
07/18 12:29, 24F

07/18 12:33, 2小時前 , 25F
D.V.D!
07/18 12:33, 25F

07/18 12:34, 2小時前 , 26F
我夠老,但是看不懂
07/18 12:34, 26F

07/18 12:41, 2小時前 , 27F
07/18 12:41, 27F

07/18 13:15, 1小時前 , 28F
D.V.D.! 梗其實也沒有很紅,所以被遺忘也很正常
07/18 13:15, 28F

07/18 14:02, 1小時前 , 29F
D.V.D! 跟 maji童貞 我個人覺得不會過時的梗圖
07/18 14:02, 29F

07/18 14:19, 45分鐘前 , 30F
不懂
07/18 14:19, 30F

07/18 14:45, 19分鐘前 , 31F
竟然開始有人不懂DVD梗了QQ
07/18 14:45, 31F
文章代碼(AID): #1eUSFFGL (C_Chat)
文章代碼(AID): #1eUSFFGL (C_Chat)