[母雞] 喵祥5th live會場限定語音
喵祥5th live Nova Historia會場限定語音中日對照翻譯
https://m.weibo.cn/7994023998/PCNgKddf9?&jumpfrom=weibocom
祥子:『穿上潔淨的衣裳,讓我們祈禱吧。那正是樂園的喜悅。』
祥子:『汚れなき衣を身にまとい、祈りましょう。それこそが楽園の喜び。』
若麥:呼,好重啊。咦,祥子,妳已經來了啊。
若麥:ふぅ、重かったー。あれ、祥子、もう来てたんだ。
祥子:早安。那些大包小包的是什麼?
祥子:おはようございます。何ですの、その大荷物は。
若麥:這個啊,會場附近不是有購物中心嗎。我在那裡買衣服了。最近太忙完全沒買,一不
小心購物慾就爆發了。
若麥:これ、会場の近くにショッピングモールあるじゃん。そこで服買ってきたんだー。
最近忙しくて全然買ってなかったから、つい物欲爆発しちゃってさー。
祥子:那邊全部都是衣服嗎?
祥子:そちらは全部お洋服なんですの?
若麥:是啊,不過,啊,還有鞋子和飾品。
若麥:そうだけど、あ、あと、靴とアクセも。
祥子:啊…稍微考慮一下節制這種事情不是比較好嗎?
祥子:あ…少しは節度というものを考えた方がよろしいのではなくて?
若麥:哈?我的錢要怎麼用,沒理由被祥子說吧?
若麥:はぁ?あたしのお金をどう使おうが、祥子に言われる筋合いなくない?
祥子:我是在說節制的事。因為沉溺於一時的誘惑,而招致破滅,這種事也不稀奇呢。
祥子:わたくしは節度の話をしております。一時の脅落に身を委ねたばかりに、破滅を招
く、なんてことも珍しくありませんのよ。
若麥:破滅?哈哈哈,太誇張了。而且,『穿上潔淨的衣裳是喜悅』,不是嗎?
若麥:破滅?あはは、大げさすぎ。それに、『汚れなき衣を身にまとうことは喜び』、な
んでしょ?
祥子:請不要轉移話題。我是在說節制的事…
祥子:話を逸らさないでくださいます。わたくしは節度の話を…
若麥:好好好,我知道了。話說,祥子才應該去買件衣服吧?
若麥:はいはい、わかりましたー。てか、祥子こそいい加減服買ったら?
祥子:…
祥子:…
若麥:難得有時間,去購物中心買件新的吧。那裡各種品牌都有呢。
若麥:せっかく時間あるんだし、モール行って新しいの買いなよ。結構いろんなブランド
揃ってたよ。
祥子:…我不知道能不能買。
祥子:…と、買っていいのか、わかりませんもの。
若麥:咦?該不會是沒去過購物中心吧?
若麥:え?まさか、ショッピングモール行ったことない、とか言わないよね?
祥子:至少去過幾次…只是屈指可數。
祥子:行ったことくらいありますわ。数えるほどですが…
若麥:哇,真的假的。對喔,祥子是真正的大小姐呢。買件衣服都是百貨公司的外務員到家
裡來的那種嗎。果然。
若麥:うわ、まじか。そっか、祥子マジモンのお嬢様だもんね。服一枚買うのも百貨店の
外商の人が家に来る系か。やっぱ。
祥子:已經夠了。這個話題結束了。
祥子:もういいでしょ。この話は終わりですわ。
若麥:要不要我陪妳去?
若麥:ついて行ってあげようか?
祥子:咦?
祥子:え?
若麥:所以說,我可以陪妳一起去啊?祥子跟我是不同風格的。幫妳選衣服好像很有趣呢。
若麥:だから、一緒に行ってあげてもいいけど?祥子、あたしとは違う系統だし。あんた
の服選ぶの面白そうかもって。
祥子:…
祥子:…
若麥:啊,不過作為交換……增加一點Amoris的高光場面怎麼樣?
若麥:あ、その代わり…アモーリスの見せ場は増やすとかどう?
祥子:我拒絕。果然就是這樣,我就知道。
祥子:お断りしますわ。どうせそんなところだろうと思いました。
若麥:開玩笑啦。我又不是認真的。……以我現在的演技還不夠,這種事我還是知道的。
若麥:冗談じゃん。別に本気じゃないって。……今のあたしの演技じゃ足りてないってこ
とくらいわかってるし。
祥子:咦?
祥子:え?
若麥:沒什麼。祥子,真的不懂開玩笑呢。
若麥:別に。祥子、ほんと冗談通じないって言ったの。
祥子:已經夠了。我還有為了正式演出該做的事。
祥子:もう結構。わたくし、本番に向けてやるべきことがありますの。
若麥:啊,是嗎。
若麥:あ、そう。
祥子:沒有時間浪費在其他事情上。我已經決定要將一切獻給Ave Mujica。
祥子:他のことに費やす時間などありませんわ。わたくしは、Ave Mujicaに全てを捧げる
と決めたのですから。
若麥:是我…不對,是我們,對吧?
若麥:わたくし…じゃなくて、わたくしたーち、ね?
祥子:那麼就來對台詞吧。妳這麼早進來就是為了這個吧?
祥子:でしたらセリフ合わせを。そのためにこんなに早く入られたのでしょう?
若麥:話說得這麼直接真感謝。那麼,我去換衣服。能等我嗎?Oblivionis。
若麥:話が早くてありがたいわ。それじゃ、着替えるから。待っててくれる?オブリビオ
ニス。
祥子:嗯。當然。Amoris。
祥子:ええ。もちろんですわ。アモーリス。
- -
原來喵夢知道討好祥子可以修改母雞卡的台詞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.9.68 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1753486133.A.91D.html
推
07/26 07:41,
12小時前
, 1F
07/26 07:41, 1F
推
07/26 07:49,
12小時前
, 2F
07/26 07:49, 2F
推
07/26 07:54,
12小時前
, 3F
07/26 07:54, 3F
推
07/26 08:07,
12小時前
, 4F
07/26 08:07, 4F
推
07/26 08:56,
11小時前
, 5F
07/26 08:56, 5F
推
07/26 09:20,
10小時前
, 6F
07/26 09:20, 6F
→
07/26 09:24,
10小時前
, 7F
07/26 09:24, 7F
※ 編輯: ayachyan (49.215.232.96 臺灣), 07/26/2025 09:58:28
推
07/26 10:12,
9小時前
, 8F
07/26 10:12, 8F
→
07/26 10:32,
9小時前
, 9F
07/26 10:32, 9F
推
07/26 10:44,
9小時前
, 10F
07/26 10:44, 10F
推
07/26 10:52,
9小時前
, 11F
07/26 10:52, 11F
推
07/26 11:27,
8小時前
, 12F
07/26 11:27, 12F
→
07/26 11:27,
8小時前
, 13F
07/26 11:27, 13F
→
07/26 11:27,
8小時前
, 14F
07/26 11:27, 14F
→
07/26 11:27,
8小時前
, 15F
07/26 11:27, 15F
→
07/26 11:27,
8小時前
, 16F
07/26 11:27, 16F
推
07/26 12:22,
7小時前
, 17F
07/26 12:22, 17F
推
07/26 13:04,
7小時前
, 18F
07/26 13:04, 18F
推
07/26 13:16,
6小時前
, 19F
07/26 13:16, 19F
推
07/26 14:29,
5小時前
, 20F
07/26 14:29, 20F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章