[閒聊] 12年老翻譯噴絲之歌翻譯人員
https://www.bilibili.com/video/BV1sYHaziENr
蠻好笑的 沒這片還不知道這hertzzz 6月就飄了自己把遊戲開頭的文本放出來
這老翻譯對他的結論是半釣子+目空一切的態度=人形自走炸彈
遊戲發售第一天就炸給你看
話說不知道我跳完苦痛 打完幅光 夢魘格林前有沒有機會在台版eshop上買到==
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.103.164 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1757676899.A.403.html
推
09/12 19:36,
1天前
, 1F
09/12 19:36, 1F
→
09/12 19:38,
1天前
, 2F
09/12 19:38, 2F
→
09/12 19:43,
1天前
, 3F
09/12 19:43, 3F
推
09/12 20:35,
1天前
, 4F
09/12 20:35, 4F
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
6
12
3
13