[閒聊] 台灣迪士尼是跟動物方城市有仇嗎...
台迪為何要一直惡搞這部片啊,好心情直接跌落谷底
白天看到的都是動物方城市的好消息,先是評價在全球開紅盤,甚至不少人說不輸第一集
票房預測也是一直刷新,尤其中國應該能輕鬆挑戰第一集的紀錄(當年是動畫電影第一)
結果晚上直接來個歌曲抽換掉的大悲劇,連躲都躲不掉,讓人回憶起第一集的兩大爭議
首先是中文配音請個完全沒演戲經驗的歌手來,評價當然是一如預期的慘烈
然後中文字幕則是刻意請了以辛普森家庭出名的工作室,造成不少在地化的奇怪翻譯
這兩個都還算好解決,選英文配音看然後認真聽原文就幾乎無感了
但這次台迪先是把尼克的中文配音換掉,引發巨大爭議後才退回這決定
結果學不乖的台迪又硬是把片尾曲目直接抽換成一首中文舊歌,連英文版都逃不過
可以理解這一切都是為了吸引更多本地人去看的行銷手法,也聽說連中國也被逼著聽舊歌
但我還是衷心希望大約兩週後去看的時候已經被改回原版音樂了,幹
--
https://i.imgur.com/oi7m6Yn.jpeg

他們好可愛<3
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.103.95 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1764171911.A.BD3.html
推
11/26 23:46,
4月前
, 1F
11/26 23:46, 1F
→
11/26 23:46,
4月前
, 2F
11/26 23:46, 2F
推
11/26 23:46,
4月前
, 3F
11/26 23:46, 3F
→
11/26 23:47,
4月前
, 4F
11/26 23:47, 4F
→
11/26 23:47,
4月前
, 5F
11/26 23:47, 5F
讓我想到奇巧計程車也大量採用搞笑藝人配音,但我相信人家一定有先試演過
推
11/26 23:52,
4月前
, 6F
11/26 23:52, 6F
推
11/27 00:03,
4月前
, 7F
11/27 00:03, 7F
→
11/27 00:06,
4月前
, 8F
11/27 00:06, 8F
推
11/27 00:07,
4月前
, 9F
11/27 00:07, 9F
就看因為這樣才進場的五迷能不能補上一篇那種不想去看了的觀眾囉
等了九年換來的是再一次被惡搞這我是從沒想過的
推
11/27 00:07,
4月前
, 10F
11/27 00:07, 10F
→
11/27 00:13,
4月前
, 11F
11/27 00:13, 11F
推
11/27 00:19,
4月前
, 12F
11/27 00:19, 12F
感覺過了二十年整個電影產業的行銷模式都變了
推
11/27 00:27,
4月前
, 13F
11/27 00:27, 13F
→
11/27 00:29,
4月前
, 14F
11/27 00:29, 14F
重點應該在於導演敢找非專業的配音是因為本人有下去盯,配音前也會先試演過
台灣這邊感覺就是「欸欸那個明星很紅粉絲超多所以我們就直接請他來好了」
推
11/27 00:38,
4月前
, 15F
11/27 00:38, 15F
→
11/27 00:41,
4月前
, 16F
11/27 00:41, 16F
→
11/27 00:42,
4月前
, 17F
11/27 00:42, 17F
就真的...蠻討厭的
→
11/27 00:44,
4月前
, 18F
11/27 00:44, 18F
→
11/27 00:44,
4月前
, 19F
11/27 00:44, 19F
目前聽到最新說法是只有放純配樂啦,跟第一集一樣(六刷記憶猶新)
→
11/27 00:46,
4月前
, 20F
11/27 00:46, 20F
→
11/27 00:46,
4月前
, 21F
11/27 00:46, 21F
推
11/27 01:02,
4月前
, 22F
11/27 01:02, 22F
→
11/27 01:04,
4月前
, 23F
11/27 01:04, 23F
推
11/27 01:06,
4月前
, 24F
11/27 01:06, 24F
推
11/27 01:31,
4月前
, 25F
11/27 01:31, 25F
→
11/27 01:31,
4月前
, 26F
11/27 01:31, 26F
→
11/27 01:31,
4月前
, 27F
11/27 01:31, 27F
→
11/27 01:32,
4月前
, 28F
11/27 01:32, 28F
→
11/27 01:32,
4月前
, 29F
11/27 01:32, 29F
→
11/27 01:32,
4月前
, 30F
11/27 01:32, 30F
不小心讓板友們誤會了,我指的非專業是不包含具有演出經驗的影視或劇團演員的
所以文中我才會強調請了「完全沒演戲經驗」的歌手...
推
11/27 01:45,
4月前
, 31F
11/27 01:45, 31F
推
11/27 02:12,
4月前
, 32F
11/27 02:12, 32F
推
11/27 02:14,
4月前
, 33F
11/27 02:14, 33F
推
11/27 02:20,
4月前
, 34F
11/27 02:20, 34F
→
11/27 02:20,
4月前
, 35F
11/27 02:20, 35F
→
11/27 02:20,
4月前
, 36F
11/27 02:20, 36F
以前台灣請了那些主持人創造的成功案例還是很值得肯定的
→
11/27 02:28,
4月前
, 37F
11/27 02:28, 37F
推
11/27 02:51,
4月前
, 38F
11/27 02:51, 38F
→
11/27 02:51,
4月前
, 39F
11/27 02:51, 39F
推
11/27 03:19,
4月前
, 40F
11/27 03:19, 40F
應要求幫刪推文
→
11/27 03:50,
4月前
, 41F
11/27 03:50, 41F
推
11/27 04:13,
4月前
, 42F
11/27 04:13, 42F
→
11/27 04:13,
4月前
, 43F
11/27 04:13, 43F
推
11/27 05:39,
4月前
, 44F
11/27 05:39, 44F
推
11/27 05:57,
4月前
, 45F
11/27 05:57, 45F
→
11/27 05:57,
4月前
, 46F
11/27 05:57, 46F
上好哩,你看請那些歐美戲精來配音根本小菜一碟,像是尼克的聲音就迷人得要死
→
11/27 06:23,
4月前
, 47F
11/27 06:23, 47F
推
11/27 07:34,
4月前
, 48F
11/27 07:34, 48F
→
11/27 07:34,
4月前
, 49F
11/27 07:34, 49F
推
11/27 07:48,
4月前
, 50F
11/27 07:48, 50F
→
11/27 08:06,
4月前
, 51F
11/27 08:06, 51F
推
11/27 08:26,
4月前
, 52F
11/27 08:26, 52F
推
11/27 08:36,
4月前
, 53F
11/27 08:36, 53F
→
11/27 08:36,
4月前
, 54F
11/27 08:36, 54F
推
11/27 08:38,
4月前
, 55F
11/27 08:38, 55F
推
11/27 08:41,
4月前
, 56F
11/27 08:41, 56F
→
11/27 08:41,
4月前
, 57F
11/27 08:41, 57F
推
11/27 08:46,
4月前
, 58F
11/27 08:46, 58F
推
11/27 08:46,
4月前
, 59F
11/27 08:46, 59F
推
11/27 08:53,
4月前
, 60F
11/27 08:53, 60F
→
11/27 08:53,
4月前
, 61F
11/27 08:53, 61F
→
11/27 08:58,
4月前
, 62F
11/27 08:58, 62F
推
11/27 09:33,
4月前
, 63F
11/27 09:33, 63F
※ 編輯: Fangmeyer (114.38.78.48 臺灣), 11/27/2025 10:50:00
推
11/27 10:35,
4月前
, 64F
11/27 10:35, 64F
推
11/27 11:03,
4月前
, 65F
11/27 11:03, 65F
→
11/27 11:10,
4月前
, 66F
11/27 11:10, 66F
推
11/27 14:48,
4月前
, 67F
11/27 14:48, 67F
→
11/27 15:00,
4月前
, 68F
11/27 15:00, 68F
→
11/27 15:00,
4月前
, 69F
11/27 15:00, 69F
→
11/27 15:01,
4月前
, 70F
11/27 15:01, 70F
→
11/27 15:01,
4月前
, 71F
11/27 15:01, 71F
→
11/27 15:02,
4月前
, 72F
11/27 15:02, 72F
C_Chat 近期熱門文章
13
16
PTT動漫區 即時熱門文章