[閒聊] 中國把烙印勇士翻成劍風傳奇是大有玄基嗎
如題
台灣翻譯成烙印勇士
在中國被翻成劍風傳奇
這裡頭是不是大有玄基?
劍 指的是雞雞
如同男孩子互相比鬥劍
也就是比雞雞的意思
而 風 並不是一般的風
而是風馬牛不相及 的風
這裡意思是 指發情相逐
就好像格里菲斯跟格斯這對苦命鴛鴦
相愛相殺
中國把烙印勇士翻成劍風傳奇是大有玄基嗎?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-F7410.
--
https://www.youtube.com/watch?v=a7kxJ4y83VM
你也感同身受嗎,是否?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.238.71 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1767441113.A.390.html
噓
01/03 19:52,
1周前
, 1F
01/03 19:52, 1F
;)
※ 編輯: teeheehee (27.53.238.71 臺灣), 01/03/2026 19:53:14
推
01/03 19:58,
1周前
, 2F
01/03 19:58, 2F
→
01/03 20:16,
1周前
, 3F
01/03 20:16, 3F
→
01/04 00:18,
1周前
, 4F
01/04 00:18, 4F
C_Chat 近期熱門文章
19
20
PTT動漫區 即時熱門文章
8
15