Re: [閒聊] 中國人為什麼會能接受繁體中文遊戲?

看板C_Chat (希洽)作者 (er2324)時間4年前 (2020/05/10 21:08), 4年前編輯推噓15(16166)
留言83則, 21人參與, 4年前最新討論串2/22 (看更多)
※ 引述《Lucky0105 (洋)》之銘言: : 下面這兩款伺服器中文只有繁體 : 公主連結-台服(沒玩過,應該是吧) : 時空貓 -國際服 : 如果要我去玩簡體遊戲,會覺得雖然能看懂 : 但會看得很不爽就改英文或刪掉 : —— : 如果套用到中國人,他們卻能接受.. : 為什麼中國人能接受繁體的遊戲啊? : ----- : Sent from JPTT on my iPhone 各位鄉民安安 就我觀察的結果, 其實一般民眾普遍接受的最低限度,是"看的懂"。 中國民眾如果簡體與繁體讓他們選,那他們當然會選簡體。 但如果僅有繁體可以選,那他們也能接受。 就如同台灣民眾如果不懂其他語言,但遊戲有提供簡中, 那大家也會選擇簡中一樣,因為你至少8成能看懂文字想表達的意思。 除了少部分人以外,不會有人想硬吃自己不熟悉的文字去玩遊戲。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.118.186 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1589116129.A.116.html

05/10 21:11, 4年前 , 1F
中肯推
05/10 21:11, 1F

05/10 21:12, 4年前 , 2F
我覺得理由就這麼簡單 我也超討厭簡體字 但想玩的遊戲只
05/10 21:12, 2F

05/10 21:13, 4年前 , 3F
有簡中其他語言又太難就只能妥協
05/10 21:13, 3F

05/10 21:13, 4年前 , 4F
被嗆說你怎麼不學英語/日語
05/10 21:13, 4F

05/10 21:13, 4年前 , 5F
我就覺得,我只是想好好玩個遊戲而已,簡體字我能妥協,
05/10 21:13, 5F

05/10 21:14, 4年前 , 6F
真的嗎 我就討厭簡體字到 願意學其他語言啊...
05/10 21:14, 6F

05/10 21:14, 4年前 , 7F
結果就要被嘴不會日語,很難過
05/10 21:14, 7F

05/10 21:14, 4年前 , 8F
就是這樣啊 一般人哪管這麼多
05/10 21:14, 8F

05/10 21:14, 4年前 , 9F
這本來就是看人吧
05/10 21:14, 9F
的確是看人,所以我並沒有寫死全部人都這樣子。

05/10 21:14, 4年前 , 10F
想玩外國進的遊戲 想看外國進口的動畫漫畫
05/10 21:14, 10F

05/10 21:15, 4年前 , 11F
直接學會該國語言 不是最方便嗎@@? 第一手耶
05/10 21:15, 11F
如果買了一款遊戲,要從頭學語言會到看懂劇情,那得經過多久啊XD 我相信平常人多半沒有這個毅力。

05/10 21:16, 4年前 , 12F
網路被人嘴本來就不用想太多,打打嘴砲而已
05/10 21:16, 12F

05/10 21:16, 4年前 , 13F
如果你只是討厭一種語言,就能學會3,4種語言,這是你有天
05/10 21:16, 13F

05/10 21:17, 4年前 , 14F
份,更多人是英文都學得普普通通,尤其現在都靠翻譯系統
05/10 21:17, 14F

05/10 21:17, 4年前 , 15F
,英文連記都懶得記得也有,雖然常見還是能記起來,不過
05/10 21:17, 15F

05/10 21:17, 4年前 , 16F
至少我能看懂美漫 日漫 學語言的功夫連一年都不到
05/10 21:17, 16F

05/10 21:18, 4年前 , 17F
比起一直拿手機即時翻譯,改簡中對他們來說更簡單。而且
05/10 21:18, 17F

05/10 21:18, 4年前 , 18F
我還是私立後段野雞大學的呢
05/10 21:18, 18F
看個人,我自己是屬於買了遊戲會馬上玩的類型。 要我先去學1年語言在回來完,我可能沒辦法忍受住吧XD

05/10 21:18, 4年前 , 19F
我自認能力已經算社會底層的了@@
05/10 21:18, 19F

05/10 21:18, 4年前 , 20F
該說神是公平的嗎?語文天份弱的,其他地方會比較強。所
05/10 21:18, 20F

05/10 21:18, 4年前 , 21F
以語言天分強的,或許你現在的工作其實不是最適合你的。
05/10 21:18, 21F

05/10 21:19, 4年前 , 22F
學到要在當地生活的語言能力 跟能看懂動漫畫的能力
05/10 21:19, 22F

05/10 21:19, 4年前 , 23F
真的差太多了@@ 後者真的花不了什麼時間
05/10 21:19, 23F

05/10 21:20, 4年前 , 24F
也不需要精通語法等等的 能看懂7.8成意思就好
05/10 21:20, 24F
這方面就是看遊戲了,如果是三國無雙那種類型,那不用太看也可以。 但如果是3A劇情大作(EX:巫師3),那要會的詞彙就比較多。

05/10 21:22, 4年前 , 25F
因為在乎是不是第一手的人沒你想象的那麼多,就這樣而已
05/10 21:22, 25F

05/10 21:23, 4年前 , 26F
7.8成就不夠享受阿
05/10 21:23, 26F

05/10 21:25, 4年前 , 27F
我倒是覺得只是不想花時間學(因為也沒時間)而已吧
05/10 21:25, 27F

05/10 21:25, 4年前 , 28F
我也可接受簡體,但不能接受支那用語 如激光 光盤之類的
05/10 21:25, 28F
基本上簡體應該都會配合中國的詞彙啦。

05/10 21:25, 4年前 , 29F
不然小時候PM都是只有GB日版能打
05/10 21:25, 29F
小時候遊戲選擇相對少,能有東西玩就很高興了吧。 而且PM對小孩子來說,其實也不用太看劇情。

05/10 21:25, 4年前 , 30F
就沒沒聽過有人抱怨的
05/10 21:25, 30F

05/10 21:26, 4年前 , 31F
GB一堆遊戲那時候一堆都只有日文 連漢字都沒有
05/10 21:26, 31F

05/10 21:26, 4年前 , 32F
花費精力還是有差吧 也許是我學不到家
05/10 21:26, 32F

05/10 21:26, 4年前 , 33F
個人看得懂日文 但一款gal給我挑日文跟簡體 我還是會看
05/10 21:26, 33F

05/10 21:27, 4年前 , 34F
簡體 只要他不要翻得太智障
05/10 21:27, 34F
輕鬆享受遊戲,我認為大部分人都是這樣的啦。

05/10 21:27, 4年前 , 35F
不想花時間學不就是沒那麼在乎的具體表現?
05/10 21:27, 35F

05/10 21:27, 4年前 , 36F
這是娛樂呀ˊˋ願不願意學是看自己,娛樂拿來當教材,某
05/10 21:27, 36F

05/10 21:28, 4年前 , 37F
我快40了,從小天才開始玩遊戲到現在,也沒去學日文啊
05/10 21:28, 37F

05/10 21:28, 4年前 , 38F
種程度一定哪邊搞錯了,雖然你想學是你的自由。
05/10 21:28, 38F

05/10 21:28, 4年前 , 39F
為甚麼不想學語言,只是想打遊戲而已,就要被嘴阿,學會
05/10 21:28, 39F

05/10 21:29, 4年前 , 40F
外語就這樣很母湯欸
05/10 21:29, 40F

05/10 21:29, 4年前 , 41F
然後就都扯小時候玩PM都日語不是都沒人抱怨了,以為每個
05/10 21:29, 41F

05/10 21:29, 4年前 , 42F
反過來也差不多吧@@ 為了直接接觸第一手 花心思去學
05/10 21:29, 42F

05/10 21:30, 4年前 , 43F
我看簡體會過敏
05/10 21:30, 43F

05/10 21:30, 4年前 , 44F
人都跟你有一樣的童年嗎?玩了PM就不會抱怨怎麼沒中文嗎
05/10 21:30, 44F

05/10 21:30, 4年前 , 45F
還要被反過來教訓 這樣不是更奇怪@@
05/10 21:30, 45F

05/10 21:30, 4年前 , 46F
明明花的心思跟努力比較多不是嗎
05/10 21:30, 46F
當然,我也很贊同為了遊戲去學別種語言這個行為。 不過,這太偏離現實大眾的風情了。

05/10 21:30, 4年前 , 47F
從沒有人會覺得為了第一手資訊去學外文,會讓人瞧不起吧
05/10 21:30, 47F

05/10 21:31, 4年前 , 48F
所以這邊都會強調,你要去學是你的自由。但大多數人都不
05/10 21:31, 48F

05/10 21:31, 4年前 , 49F
這個反過來的前題很奇怪欸
05/10 21:31, 49F

05/10 21:31, 4年前 , 50F
多的是喔....你爬相關討論串就知道了
05/10 21:31, 50F

05/10 21:31, 4年前 , 51F
會想去學,因為他們只是想享受娛樂,不想要壓力而已。
05/10 21:31, 51F

05/10 21:31, 4年前 , 52F
我覺得會外語都很強阿,第一手情報的大大欸
05/10 21:31, 52F

05/10 21:31, 4年前 , 53F
只是說個原文哪裡哪裡有寫 提供一下情報 然後就被嗆
05/10 21:31, 53F

05/10 21:32, 4年前 , 54F
耍優越感 這種問題發生超多次的
05/10 21:32, 54F

05/10 21:32, 4年前 , 55F
是這樣啊,真抱歉,但我是很尊敬情報師的
05/10 21:32, 55F

05/10 21:32, 4年前 , 56F
也不知道是優越在哪裡了 問號
05/10 21:32, 56F

05/10 21:32, 4年前 , 57F
畢竟我自己不太會
05/10 21:32, 57F

05/10 21:33, 4年前 , 58F
我也不知道這樣哪裡耍優越了,這不是很友善嗎
05/10 21:33, 58F

05/10 21:33, 4年前 , 59F
我也不知道 大概就跟動畫廚嗆原作廚一樣吧
05/10 21:33, 59F
我認為是看場合。 如果是一些雞毛蒜皮根本不重要的東西, 特地找原文出來反駁就會被認為是耍優越感了吧。

05/10 21:34, 4年前 , 60F
這個比喻有點懂,但動畫原作雙棲後就覺得這東西沒什麼好
05/10 21:34, 60F

05/10 21:34, 4年前 , 61F
爭的
05/10 21:34, 61F

05/10 21:34, 4年前 , 62F
老實講7、8成我覺得完全不夠......,而且更別說程度不夠
05/10 21:34, 62F

05/10 21:34, 4年前 , 63F
很多地方都是自己腦補而已,當然還是要看作品類型
05/10 21:34, 63F

05/10 21:36, 4年前 , 64F
提供原文情報被嗆?我在這裡倒是沒什麼看到啊,版上不是
05/10 21:36, 64F

05/10 21:36, 4年前 , 65F
一堆原文情報加翻譯嗎
05/10 21:36, 65F
也許在其他版發生的事情吧? 的確是有聽說過那種人。 ※ 編輯: er2324 (218.173.118.186 臺灣), 05/10/2020 21:37:17

05/10 21:44, 4年前 , 66F
最常發生在一些討論日文原文才能懂的梗的時候
05/10 21:44, 66F

05/10 21:45, 4年前 , 67F
尤其是最近動漫畫遊戲中 帶的梗越來越多 有些梗不用
05/10 21:45, 67F

05/10 21:45, 4年前 , 68F
原文解釋根本搞不清楚笑點或重點
05/10 21:45, 68F

05/10 21:46, 4年前 , 69F
接著就動不動起類似爭議 或是嗆學日文的優越感
05/10 21:46, 69F

05/10 21:47, 4年前 , 70F
那不是最近,尤其美式幽默很常見,所以台灣人以前常常搞
05/10 21:47, 70F

05/10 21:47, 4年前 , 71F
不懂美劇在笑什麼。實際上那些人的確會變自己的族群。
05/10 21:47, 71F

05/10 21:52, 4年前 , 72F
其實真的就是方便、可以瞬間看懂而已
05/10 21:52, 72F

05/10 21:53, 4年前 , 73F
我玩日遊認真看+聽也能懂七、八成劇情 但就是很累啊
05/10 21:53, 73F

05/10 21:54, 4年前 , 74F
簡中算是沒辦法中的辦法,對中、港人來說繁中也差不多
05/10 21:54, 74F

05/10 21:55, 4年前 , 75F
然後不是專精學的話,常常看到後面才發現前面理解錯XD
05/10 21:55, 75F

05/10 22:02, 4年前 , 76F
若中文只有簡體 我到是直接PASS 就算看得懂
05/10 22:02, 76F

05/10 22:03, 4年前 , 77F
畢竟非必要的東西沒有一定得玩或看就是 (純個人想法
05/10 22:03, 77F

05/10 22:23, 4年前 , 78F
還是要看原作的語言是什麼
05/10 22:23, 78F

05/10 22:26, 4年前 , 79F
台肯
05/10 22:26, 79F

05/10 22:29, 4年前 , 80F
台肯
05/10 22:29, 80F

05/10 22:32, 4年前 , 81F
我會選英文 簡翻各方面都不習慣
05/10 22:32, 81F

05/10 22:51, 4年前 , 82F
因為小時候的習慣 我會選日文
05/10 22:51, 82F

05/11 04:02, 4年前 , 83F
中肯 看懂看爽不就好了
05/11 04:02, 83F
文章代碼(AID): #1Uj_pX4M (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Uj_pX4M (C_Chat)