[神遊] 小圓 X FGO 合作(大噓)

看板C_Chat (希洽)作者 (真小鬼)時間2天前 (2026/04/04 21:39), 編輯推噓8(808)
留言16則, 12人參與, 2天前最新討論串1/1
https://pbs.twimg.com/media/HFC-xBOagAAPcq0?format=jpg 緣由:https://x.com/FateGO_USA/status/2040278262354419958 美版FGO正在舉行魔法使之夜合作,但Google翻譯將某關鍵字判斷為小圓的關係 所以日文翻譯過來後就變成了魔法少女小圓合作了 解說:https://x.com/fgo5language/status/2040352564408148008 「Witch on the Holy Night」(魔法使いの夜)→ワルプルギスの夜→魔法少女小圓 ワルプルギスの夜→瓦爾普吉斯之夜,另有魔女之夜的翻譯 QB這種咖在FGO一堆妖魔鬼怪橫行的世界觀裡,還有啥威脅性嗎? 順道一提,使用中文翻譯的話會變成聖夜魔女 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.3.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775309966.A.1D4.html

04/04 21:42, 2天前 , 1F
如果是真的就抽爆了...
04/04 21:42, 1F

04/04 21:43, 2天前 , 2F
貞德:。
04/04 21:43, 2F

04/04 21:53, 2天前 , 3F
怎麼覺得qb還真能騙到不少人
04/04 21:53, 3F

04/04 21:53, 2天前 , 4F
QB會直接把聖杯拿去解析複製一大堆
04/04 21:53, 4F

04/04 21:58, 2天前 , 5F
qb可是行走聖杯
04/04 21:58, 5F

04/04 22:02, 2天前 , 6F
qb算聖杯吧 裡面裝黑泥的那種
04/04 22:02, 6F

04/04 22:27, 2天前 , 7F
之前有看過翻譯成魔法少女奈葉點點點
04/04 22:27, 7F

04/04 22:33, 2天前 , 8F
殺生院: 我也能當魔法少女嗎
04/04 22:33, 8F

04/05 00:20, 2天前 , 9F
也不算 跟黑聖杯比QB算得上是有良心一點 就那麼一
04/05 00:20, 9F

04/05 00:20, 2天前 , 10F
04/05 00:20, 10F

04/05 00:22, 2天前 , 11F
QB是工具理性 聖杯是因為變成世間一切的惡了
04/05 00:22, 11F

04/05 01:29, 2天前 , 12F
看標題還以為是大噓老師畫小圓fgo連動合作 腦袋當
04/05 01:29, 12F

04/05 01:29, 2天前 , 13F
機了好幾秒…
04/05 01:29, 13F

04/05 01:58, 2天前 , 14F
QB連逆轉因果的願望都能許耶
04/05 01:58, 14F

04/05 02:00, 2天前 , 15F
切嗣那種籠統的願望應該也能照簽不誤
04/05 02:00, 15F

04/05 10:09, 2天前 , 16F
QB可是行使第三法的許願機
04/05 10:09, 16F
文章代碼(AID): #1fqHIE7K (C_Chat)
文章代碼(AID): #1fqHIE7K (C_Chat)