Re: [問題]大概8年的動畫?!

看板C_Question作者 (森里)時間19年前 (2006/12/25 00:00), 編輯推噓7(7013)
留言20則, 6人參與, 最新討論串4/15 (看更多)
※ 引述《wayne206 (ww滷肉飯)》之銘言: : 推 lordmi:會懷念大山書店的解說書跟華泰的攻略本是大叔的樂趣(銀次談 : 推 Morisato:大山書店,那種怪譯名的大集合,可不值得懷念呢XD : 推 Arnhem:謎本的出版社嗎? : 推 Morisato:不是,H本的大山已是很晚期的東西了.. : 推 brokensox:整串推文,我只對四樓有意見 (淚奔中~~~) : 推 Morisato:這邊講得應該是20幾年以前劉萬來先生譯得那一大堆 : 推 Morisato:日本的普科、軍事、鐵道、特攝、卡通解說書.. : 推 tabriskang:不過大山是我後來才知道的 我們高中都叫小本的 XD : 推 Arnhem:原來如此 活的不夠久還真的不知道 XD : 推 Morisato:老頭..不,30歲上下所說的大山和小本沒有關係啦XD 解說一下大山書店,如果是和華泰攻略本並提的大山 並不是你們所想像的以人體活塞運動為基本構圖的愛情動作漫畫 而是許多30歲上下的同好們,童年時期的入門書.. 如圖 http://photos1.blogger.com/blogger/4599/1186/1600/IMG_0102.jpg
http://photos1.blogger.com/blogger/4599/1186/1600/IMG_0103.jpg
(圖片引自 http://sdkfz251.blogspot.com/2006/10/blog-post_116151599306956322.html) 對我而言,包括了肛蛋、特攝戰隊、二戰戰史等...我都是經 由這家出版社的書做啟蒙的。而裡頭的怪譯名,更是堪稱傳奇:P (赫威德號、五號戰車潘塞、龐塞第一、甘達姆...#@$#*(() 我幾年前看一本鐵道雜誌時,洪致文先生在一個專欄中也提到 他的鐵道入門書也是大山書局劉萬來先生翻譯的 文中還提到: "我曾經跟一些飛機迷、軍艦迷在閒聊時,都不約而同回憶到小時候看大山書店 翻譯日文少年讀物的往事--原來,不只是火車迷,像是飛機迷、艦船迷、怪獸 迷、忍術迷.....,都是看大山書店的書長大的。那時候,台灣與日本之間完 全沒有什麼著作權保護協定所以大山書店可以一系列地,把日本印給青少年看 的圖鑑都翻譯成中文。當我們一夥人在大學時代要籌組火車社團時,才發現原 來大家小時候都是看劉萬來先生翻譯的書長大的呢!" (洪致文,鐵道旅行 第二期 p120) --- mstar兄該不會年少時也是看這些書的吧XD.. -- ~我是一個地理學家 所以隨身帶一把地質鎚也是很合理的事~ ▁▁ ▕森里▏ ▕螢一▏  ̄ ̄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.195.72 ※ 編輯: Morisato 來自: 59.121.195.72 (12/25 00:19)

12/25 00:26, , 1F
被指名了...我還以為是控制碼哩 XD
12/25 00:26, 1F

12/25 00:27, , 2F
我小時候家裏管得很緊,最多只有小叮噹老夫子烏龍院可看
12/25 00:27, 2F

12/25 00:28, , 3F
漫畫是國中以後從少年快報開始看 鐵道是前幾年才開始研究
12/25 00:28, 3F

12/25 00:33, , 4F
推"家訓"XD
12/25 00:33, 4F

12/25 00:38, , 5F
是"鐵人˙甘達"喔~不是甘達姆。 XD
12/25 00:38, 5F

12/25 00:44, , 6F
所以怪翻譯裡面我推最經典的"側面˙瓦因達飛彈"
12/25 00:44, 6F

12/25 00:44, , 7F
更正,是所"有"
12/25 00:44, 7F

12/25 00:45, , 8F
有甘達姆,有出一本機動戰士甘達姆,把初代43話故事都寫出
12/25 00:45, 8F

12/25 00:45, , 9F
來,.
12/25 00:45, 9F

12/25 01:02, , 10F
啊,我以為大山只出過一本Gundam的圖鑑....
12/25 01:02, 10F

12/25 01:02, , 11F
鐵人甘達大圖鑑後面也有全部43集的故事大綱就是了。
12/25 01:02, 11F

12/25 01:03, , 12F
忽然間想起了萬歲泡泡糖的集卡(其實是包裝紙)畫冊....
12/25 01:03, 12F

12/25 01:03, , 13F
那時候我吃到快口香糖中毒。 XD
12/25 01:03, 13F

12/25 01:04, , 14F
記得有人說過"劉萬來"跟"矢立肇"是同樣的道理....
12/25 01:04, 14F

12/25 01:10, , 15F
樓上正解,不過據說好像劉萬來還真是大部分的譯者?
12/25 01:10, 15F

12/25 01:12, , 16F
後期大山的書水準其實頗高,我有一本吉翁武器大全大山版
12/25 01:12, 16F

12/25 01:13, , 17F
裡面關於MS搭乘的戰術教範翻得非常好
12/25 01:13, 17F

12/25 01:20, , 18F
啊~那時候我已經跟大山的圖鑑們告別很久了~
12/25 01:20, 18F

11/17 19:57, , 19F
30?不一定吧?小時我的入門書全都是海賊版。坐在板凳
11/17 19:57, 19F

11/17 19:59, , 20F
上看一堆奇怪出版社的漫畫。沒迷軍事、機械類的不會碰
11/17 19:59, 20F
文章代碼(AID): #15ZgGYgJ (C_Question)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15ZgGYgJ (C_Question)