PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
CardCaptor
]
討論串
配音
共 8 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#8
Re: Re:配音
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
sakurakit
(可愛的咪)
時間
20年前
發表
(2004/11/23 13:10)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
^^^^^^. 這位聲優的聲音其實不差(華視多啦A夢大雄的聲音). 用來配大雄我覺得很適合. 可是配小櫻.....我第一次聽到時也是嚇死了. 特別是慘叫聲.....ㄒㄒ 我的小櫻怎麼可能叫這麼難聽阿. 衛視的聲音好多了(我也很不喜歡華視配小狼.歌凡的聲音). 但還是最喜歡單下啦~~~~~~~~(大心
#7
Re: Re:配音
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
miomiki
(要過的更好)
時間
21年前
發表
(2004/08/03 17:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
雖然我知道我們的配音已經很厲害了........ 我也知道他們其實都是很專業的!!. 不過我真的覺得華視的小櫻聲音很噁心,又很老氣. 跟doremi的聲音一樣,我聽了都不舒服. 唉......... --.
如果記憶是一個罐頭,我希望它永遠都不會過期。
.
如果一定要加上一個期限的話,我希望是一萬年。
#6
Re: Re:配音
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
colin90149
(王者之狂‧狂者終不悔)
時間
21年前
發表
(2004/08/02 16:49)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
木之本櫻的中文聲優:. 衛視:許淑嬪──羅莉的音(茶),很好認. 華視:楊凱凱──不知道是不是華視的問題,聽起來就是怪怪的. 李小狼. 衛視:賀世芳──跟可魯貝洛斯相同(茶),難怪會有一種熟悉感. 華視:盧芳瑜──口袋怪獸的君莎(茶). 可魯貝洛斯. 衛視:……不想打. 華視:丘梅君. 相關資料.
(還有6個字)
#5
Re: Re:配音
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ksdt
(Hi-MD)
時間
21年前
發表
(2004/08/01 23:58)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我也是今天看到幼幼的劇場版. 櫻 的聲音喊『可魯~~』. 喔,感動到不行. 我第一次看到華視的是第一話,. 剛好就是在冰箱旁邊,. 聽到怪聲音的時候. 那個大大又帶有點恐懼的碧綠色眼睛………. 突然冒出一個跟臉不太搭的聲音. 害我還傻了一下. 什麼?. 剛剛那個是 櫻 的聲音嗎?. 等到確定,趕快換
#4
Re: Re:配音
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
riuriko
(天藍色的記憶)
時間
21年前
發表
(2004/08/01 09:28)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我也覺得衛視中文台配的比較好!尤其是小狼的聲音. 一開始看華視版本的,真的是看不下去. 真的都一點都不適合小狼,那尖銳的聲音,真是只能說 Oh! My God~~~. 讓我寧願不看,也不要聽到這樣的小狼~~~. 看到東森播出的電影版,真是太感動了!. 果然,中文台的配音真是太好了!. --.
※
發
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁