Re: 日本的官網

看板Conan作者 (是怎樣啦>"<)時間19年前 (2006/01/12 22:10), 編輯推噓5(502)
留言7則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
話說明天還有一科...雖然跟日文有關...但是還在不知死活地搞這個... 先聲明幾點 有些部份沒有照字面翻(尤其是發語詞...沒辦法...) 而是以含意接近的中文來表示 話說我覺得翻譯不僅要會日文...還要會中文哪...(中文苦手) 所以翻的很怪的地方還請見諒 介紹的部份...都看了十幾年了...還需要嗎?囧 ============================================================================== 哀:フフ、いらっしゃい。このコーナーでは工藤君がみんなの紹介をしてくれるそうよ コ:おいおい、工藤って呼ぶのやめろよ。 ここは、おっちゃんの事務所なんだぜ? 蘭に聞かれたらあやしまれるじゃねーか! 哀:あらそう、ま、いいから早く誰か紹介してくれる? コ:上のボタンの中から誰かを選んでクリックしてくれよな 哀:さあ、誰にする? 哀:嘻嘻, 歡迎光臨. 聽說這個區域將由工藤來幫大家做介紹喲 柯:喂喂, 不要叫我工藤啊. 這裡可是叔叔的事務所, 要是被小蘭聽到不是又要被懷疑了嗎 哀:哎呀是這樣嗎, 這點小事就算了, 趕快為我們介紹個誰吧? 柯:從上面的按鈕裡選其中一個人按下去吧 哀:那麼, 要選誰呢? 哀:毛利探偵事務所? コ:俺、蘭、それにおっちゃんの3人の紹介だな 哀:江戸川君が”彼女”の紹介だけ心をこめてするそうよ コ:な、なに言ってんだよ!えーと、何だっけ!?あ、それで...誰にする? 哀:毛立偵探事務所? 柯:這裡有我, 小蘭, 以及叔叔三個人的介紹 哀:江戶川似乎只有在介紹”她”的時候會特別用心呢 柯:妳, 妳在說什麼啊!那個…講到哪了!?啊, 然後呢…要選誰? 博:こやつは江戸川コナン。 見た目は小学生だが、その正体は! 蘭:えっ?コナン君の正体って!? コ:やべっ!...あ!博士!? 蘭:ん? コ:いや、なんでもないよ…あははは 博:這個小傢伙是江戶川柯南. 雖然外表看起來是個小學生, 但其實他的真實身份是! 蘭:咦?柯南的真實身份!? 柯:糟了!…啊!博士!? 蘭:嗯? 柯:沒事啦, 什麼也沒有…啊哈哈哈 コ:こいつは、毛利 蘭。 俺の幼馴染で... 哀:ま、ただの幼馴染じゃなくて、いわゆる恋人よね コ:バ、バーロー!そんなんじゃねえよ!何言ってんだおまえ! 哀:ふふふ、さあ...どうだか 柯:這個人是毛利蘭. 是我的青梅竹馬 哀:哎呀, 可不是普通的青梅竹馬, 換句話說就是所謂的女朋友喲 柯:笨, 笨蛋!才不是這樣呢!妳在胡說什麼呀! 哀:嘻嘻嘻, 真相到底是如何呢? コ:小五郎のおっちゃんは蘭の父親で探偵事務所を開いてるんだ。   世間では通称眠りの小五郎って呼ばれてるけど ほんとに寝てるだけで事件が解決したら苦労はないっつーの! 哀:お調子者が玉にきず...まあ憎めないキャラクターではあるわね 柯:小五郎叔叔, 小蘭的爸爸, 以開偵探事務所為業.   雖然社會上一般通稱他為沉睡的小五郎, 但是要是真的只要睡覺事件就能解決的話我就不用這麼辛苦啦! 哀:唯一的缺點就是太容易得意忘形吧…不過倒是個不討人厭的角色就是了 哀:少年探偵団? コ:元太、光彦、歩美ちゃんの3人の紹介するよ 哀:私は入っていないのね... コ:ああ、灰原は博士の研究所の中だよ 哀:少年偵探團? 柯:元太, 光彥, 步美三人個介紹 哀:我不在裡面呢… 柯:是啊, 灰原的介紹在博士的研究所裡 コ:こいつは小嶋元太。 見ての通りの力持ちで食いしん坊。  それから一応、少年探偵団の団長だ 哀:ま、名前だけの団長だけどね 柯:這是小嶋元太. 誠如所見是個大力士兼貪吃鬼   還有基本上是少年偵探團的團長 哀:雖然只是個掛名的團長就是了 コ:こいつは円谷光彦。 自称少年探偵団の頭脳って言ってるけど   ...まあ、たまには光彦の意見も役に立ったかな 哀:ふふっ、コナン君の永遠のライバルね コ:なんだよその含みのある言い方は... 柯:這是圓谷光彥. 雖然自稱是少年偵探團的金頭腦啦, 但是…   …不過光彥的意見偶爾也有幫上忙的時候吧 哀:嘻嘻, 柯南的永遠的宿敵呢 柯:什麼啊, 這種別有含意的說法… コ:吉田歩美ちゃん。 好奇心旺盛で、少年探偵団の紅一点! 哀:紅一点って...誰か忘れてない? コ:おっと、いけねぇ!灰原のこと忘れてた!あははは... 哀:わざとね... 柯:吉田步美. 好奇心旺盛而且是少年偵探團裡的萬綠叢中一點紅 哀:你說一點紅…是不是忘了誰? 柯:喔喔, 不好了!我把灰原給忘了!啊哈哈哈… 哀:你是故意的吧… 哀:博士の研究所? コ:博士と...それから灰原、お前の紹介だ 哀:ふーん...私の何を紹介してくれるのかしら 哀:博士的研究所? 柯:博士…還有就是灰原妳的介紹 哀:哦~…你要介紹我的什麼呢 コ:この人が好さそうなおっさんは阿笠博士。 自称天才発明家。  俺の探偵グッズはみんな博士の発明品なんだ。 哀:お爺さんみたいだけど、まだ52歳なのよね コ:そ、それを言っちゃあ... 柯:這個看起來像個老好人的大叔是阿笠博士. 自稱天才發明家   我的偵探道具全部都是博士的發明喔 哀:雖然看起來像個老爺爺, 但其實才52歲喲 柯:這, 這個就不要講明了吧... 蘭:哀ちゃんはコナン君の同級生のとっても可愛い女の子よ コ:どこが可愛いんだか...(俺と同じで薬で小さくなってるってことは、 蘭のヤツは知らないんだよな...) 哀:...何か言った? 蘭:な、仲良くしましょうね... 蘭:小哀是柯南的同學, 而且還是個非常可愛的女孩子喲 柯:哪裡可愛了啊…(她是跟我一樣因為吃藥而變小的事, 小蘭應該不知道吧) 哀:…你說了什麼嗎? 蘭:要, 要好好相處喔… 哀:黒の組織の奴らも紹介するの...? コ:ああ、俺をこの姿にした張本人のジンと弟分のウォッカをな 哀:じゃ、ここはあなたに全部お任せするわ コ:はいはい...(ったく!何で俺が...) 哀:連黑暗組織的人也要介紹嗎? 柯:是啊, 介紹把我變成這個樣子的始作俑者的琴酒和伏特加 哀:那麼, 這裡就全部都交給你啦 柯:是是是…(真是的!為什麼我要…) コ:こいつはジン。 俺をこの姿にしたのはこいつなんだ 哀:...私の姉はジンに殺されたの。 それで組織を抜けたのよ コ:(なんなんだ、この凍りつくような冷たい目は...) 哀:こいつらにはまだまだ秘密がありそうね 柯:這個人是琴酒. 把我變成這樣子的人就是他 哀:…我的姊姊就是被琴酒給殺了. 因此才脫離組織的 柯:(怎麼回事, 這個像是結冰了般的冷漠眼神) 哀:這些人們似乎還有很多秘密呢 コ:こいつはウォッカ。 ジンの弟分らしい 哀:組織の中では下っ端よ コ:頭脳派のジンと違って頭の切れは悪いんだよな 哀:そ、そうね 柯:這是伏特加. 就像是琴酒的小弟一樣 哀:在組織中算是下層人員 柯:跟智慧型的琴酒不一樣, 頭腦似乎不夠敏銳 哀:是, 是呢. 哀:その他って? コ:平次、和葉、園子、蘭の母親、それから俺の両親の紹介さ 哀:あなたのご両親、この前老夫婦に変装して日本に来てたわね コ:ああ、そんなこともあったっけ... 哀:其他是指? 柯:平次, 和葉, 園子, 小蘭的媽媽另外還有我的雙親的介紹 哀:你的父母親前陣子偽裝成老夫婦回到日本來了呢 柯:是啊, 也是有這麼一回事… コ:こいつは俺の親友でありライバル、服部平次 哀:彼は、あなたが新一だってことは知っているのよね コ:ああ、しかもこいつは蘭の前でも俺のことを工藤って呼ぶクセがあるんだよな 哀:コナンって呼ぶのが照れるらしいわね 柯:這是我的死黨兼好敵手的服部平次 哀:他知道你就是工藤新一呢 柯:是啊, 而且這傢伙即使是在小蘭的面前也還是有叫我工藤的習慣 哀:似乎是不好意思直接叫你柯南的樣子 コ:こいつは、遠山和葉。 服部平次の幼なじみなんだ。   2人は子供の頃、手錠をはめて遊んでいたらはずれなくなって   風呂もトイレも一緒に入ったとか言ってたっけな 哀:今でもその手錠のかけらをお守りにしてるそうね 柯:這是遠山和葉. 服部平次的青梅竹馬   這兩人在小時候曾經半開玩笑地用手銬銬在一起鬧著玩, 結果就打不開了   不管是洗澡還是上廁所都是同進同出的樣子… 哀:現在仍然用那個手銬的碎片當作護身符的樣子呢 コ:園子姉ちゃんは、蘭姉ちゃんのお友達なんだよね 蘭:そうよ。 お嬢様なのに口うるさくてお調子者なんだけど   ときどき眠りの園子になって事件を解決しちゃうの! コ:ああ...そ、そうなんだ、へぇ~... 柯:園子姊姊是小蘭姊姊的好朋友對吧 蘭:對啊. 明明是個大小姐但是卻很聒噪而且又容易得意忘形   但是有時候卻又會變成沉睡的園子把事件給解決掉呢 柯:喔喔…這, 這樣啊, 哦~… 蘭:これは私のお母さん、妃 英理よ コ:おっちゃんと仲直りさせるために蘭ねちゃんがいろいろ計画するんだけど、   なかなかうまくいかないんだよね 蘭:そうなの。 いつもあと一歩のところでお父さんが台無しにしちゃうんだから! 蘭:這是我的媽媽, 妃英理 柯:雖然為了讓她跟叔叔合好, 小蘭姊姊設了許多次計畫, 但是都進行地不太順利呢 蘭:就是說嘛. 每次都在只差臨門一腳的時候被爸爸給搞砸了! コ:これは工藤有希子といって俺の母さん。 元女優なんだ 哀:若くて綺麗なお母さんね コ:そうか?別に若くはねえよ 有:若いわよっっ! 柯:這人叫工藤有希子, 是我的媽媽. 退休女演員 哀:既年輕又漂亮的媽媽呢 柯:是嗎?並不怎麼年輕啊 有:很年輕啦! コ:これは工藤優作といって俺の父さん 哀:今は夫婦でアメリカで暮らしているのよね コ:俺の推理能力も父さんだけにはかなわないんだ 哀:世界的に有名な推理作家ですものね 柯:這人叫工藤優作, 是我的爸爸 哀:現在是夫妻一起住在美國生活呢 柯:我的推理能力也是只有老爸無論如何也贏不了 哀:因為他是個世界知名的推理作家嘛 ============================================================================== 以上 打完收工... 純粹是看到柯哀鬥嘴的樣子使得哀魂發動 本來只想翻一部份的... 明天考的是.........日本史~題目和答案都要用日文寫的日本史~ 歡樂吧(我是外系的說...) 註 歡迎討論及修正<(_ _)> -- you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as god l be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods yo as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you sh gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall you shall be as gods you shall be as gods you shall be as gods you shall be a -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.156.240 ※ 編輯: ckyui 來自: 210.58.156.240 (01/12 22:28)

01/12 23:39, , 1F
好厲害,我也是外系的,不過我也很喜歡日文,你翻的不錯
01/12 23:39, 1F

01/13 00:24, , 2F
大推!好好玩呀~感謝!翻譯的確是不小的部份中文也要好XD
01/13 00:24, 2F

01/13 00:43, , 3F
弱弱的問一句,這個有聲音嗎?還是我調喇叭是在瞎忙?
01/13 00:43, 3F

01/13 01:04, , 4F
我想應該是沒聲音的, 殘~念, 靠腦內補完吧
01/13 01:04, 4F

01/14 05:03, , 5F
辛苦了~ 推一個 ^^
01/14 05:03, 5F

01/14 15:15, , 6F
推!~翻譯是件苦差事啊~~
01/14 15:15, 6F

01/17 12:30, , 7F
強者~~XD 感謝!! 真羨慕你有這樣的日文程度~~>""""<
01/17 12:30, 7F
文章代碼(AID): #13ncDEZ1 (Conan)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13ncDEZ1 (Conan)