看板 [ Conan ]
討論串[問題] 我乃KUSO的使者 裡面的謊報年紀...
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者donkeykong (硬碟不足)時間20年前 (2005/04/11 10:31), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
跟上一篇文章一樣 我也不太懂 為什麼和葉講謊報年紀. 柯南 平次 就靈機一動想到了@@. 不太懂呀..... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.117.197.150.

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者ckyui (か~み~ちゅ~~~!)時間18年前 (2006/09/07 23:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
整理文章中發現的...順手回~. 原文是這樣(關西腔個人覺得聽起來還蠻可愛的). 年、サバ読んでんのとちゃう?. 這邊基本上是沒多少翻譯上的隔閡啦.... サバ(を)読む 是一種日文的慣用表現. 英文解釋為 cheat in counting. 所以說謊報倒也沒啥不妥的地方. 至於柯南與平次為何會因
(還有494個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁