討論串請教13集裡的人名問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者nanpyn (Apple)時間18年前 (2007/05/20 00:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
對語文有興趣 就以有限所知回了這篇. 還請熟悉日文的板友補充說明囉. 那是日本特有的標點符號使用法. 是用在外國人名的「音界符號」. 中文裡相對應的標點符號則是. 比較正式的文章會用這個實心點來區隔音界. 嗯 這是由於外國人音譯後會譯成片假名(中文則是譯成諧音漢字). 若連著寫會不知道在哪裡斷開
(還有229個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mzm (帕帕)時間18年前 (2007/05/20 00:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
就是外國人名裡會加等號"=",例如:Nate=River. 但是日本人名就沒有,例如:Light Yagami. 請問有這種寫法嗎?為什麼要這樣寫呢?. 另一個問題是L的名字. L Lawliet(這個應該沒什麼好捏了吧...). 按姓名法則如果Lawliet是姓的話. 那L的本名就真的叫L....
(還有56個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁