討論串[問題] 關於天禁的版本
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者xxvi (NeReid)時間20年前 (2005/07/13 10:01), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我是只看過大然版的人,. 不過依我從其他漫畫觀察而來的感覺(我的海賊王啊,嗚嗚....)..... 大然偶爾會出現前後幾集翻譯不一的情形,. 感覺上翻譯好像不一定有先讀過前面的劇情orz. 東立同一套漫畫的翻譯會比較固定在幾個人裡,. 不太會「脫線」。. 可是東立的印刷和很「直接」的翻譯法也多有人詬
(還有125個字)

推噓4(4推 0噓 3→)留言7則,0人參與, 最新作者colalight30 (績優股)時間20年前 (2005/07/13 05:20), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
由貴老師的書 我現在就只剩下天禁還沒買. 在猶豫 買 大然版本的好 還是 買東立出的好. 請問一下 到底要買哪一家出版社的比較好..=_=. --. 店員 : 小姐 你這張好人卡刷爆嚕. 可樂之光 : 喔 抱歉 那這一疊你都刷看看好了. http://www.wretch.cc/album/cola
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁