[閒聊] 福音戰士劇場版:序 主題曲「Angel of …

看板Evangelion (新世紀福音戰士)作者 (首領八奇)時間15年前 (2009/11/07 17:34), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
影片連結 http://www.youtube.com/watch?v=T1EtgbkCEls
原文歌詞來自http://www.animelyrics.com/ (Anime Lyrics dot Com -) 另外參考了日文翻譯版http://www.nicovideo.jp/watch/sm1717385 (「Angel of Doom」に訳詞をつけてみた。) 再次的,我又無謀的向自己翻譯能力發出戰帖。XD 翻譯歌曲要比翻譯文章難的多。 因為要顧慮到歌曲的押韻,還要注意音節。而最佳的譯者,可以讓譯文押韻的音近似於原 文,而且音調的高低也跟原文很像。但畢竟我不是專業譯者,未受過相關訓練,因此只盡 力講求押韻,且讓音節能跟著原文。也就是說,可以跟著原文歌唱節奏來唱譯文。 本以為可以在一小時左右完成,畢竟才五句歌詞。不過事實上卻花了近四小時,而且必須 和友人反覆推敲...orz 以上,若有熱心人士願意提出更佳譯文或是錯誤指證,在下會感激不盡。m(_ _)m 歌詞: Pouring out like prophets of doom they do forewarn 一如先知預警,毀滅鋪天蓋地。 The beginning of the end, dark as clouds of scorn 末日於焉開始,其晦暗如鄙夷。 Angels of Doom come calling, with no mercy 毀滅使徒已到臨,毫無憐憫。 No fear, no heart, no judgement, no clemency 無畏,無情,無偏頗,亦無慈心。 Angels of Doom, like evil messengers deliver misery 毀滅使徒,就如惡魔信使攜來苦難降臨。 -- 我老 Knight Rider (1982-1986) 馬哥 霹靂車,尖端科技的結晶,是一部人性化的萬能電腦車。刀槍不入 上, ▄ ▄ ▄ 無所不能。 就撐 ▄ ▄ ▄ 霹靂遊俠李麥克,充滿正義感,是一個英勇的自由鬥士。他以無比的 到著 勇氣,超人的智慧,打擊犯罪,拯救善良無助的受害者。 !點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.138.17

11/07 17:37, , 1F
推翻譯
11/07 17:37, 1F

11/07 17:40, , 2F
推 另推簽名檔XD (伙計你在哪?快來拯救老哥!)
11/07 17:40, 2F

11/07 19:42, , 3F
好熱血的影片阿~ 剪接讓整個風格和eva差蠻多的
11/07 19:42, 3F

11/08 17:07, , 4F
11/08 17:07, 4F
文章代碼(AID): #1AzJys-C (Evangelion)
文章代碼(AID): #1AzJys-C (Evangelion)